Author Topic: Как выучить польский язык в домашних условиях  (Read 113747 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11582
  • Gender: Female
Скачал "Име ружы". Буду слухать!  :eat:
Ambitnie  ;up:  :yes:
All people smile in the same language!

Offline Nekto

  • Posts: 15267
  • Gender: Male
Курвамачь! Скачаю еще и на русском, а то слова по отдельности понятны (не все), а смысл схватывать не успеваю... :-[

Offline petitchaton

  • Posts: 10
  • Gender: Female
здравствуйте! может ли кто-нибудь посоветовать учебник или самоучитель польского (на русском или нем., фр., англ.), чтобы одновременно была озвучка? нашла польские учебники польского, но я мало что понимаю...
существует ли какой-нибудь сайт онлайн уроков? я уже очень давно ищу материалы по польскому языку с переводом и озвучкой. Очень нужна помощь.
Заранее большое спасибо



Offline Вадимий

  • Posts: 14988
  • Gender: Male
Может, всё-таки с самоучителя начать?  ;) У меня был "Польский язык" С. Кароляка и Д. Василевской - душевная книжка, даром что идеологически устаревшая. И грамматика там в приличном объёме.
:up:
Дед подарил мне, знает же, что я языканутый!

Offline Erasmus

  • Posts: 1388
  • Gender: Male
  • 88
Юнаковская А. А. Современный польский язык. Омск. 2004.pdf 5.079 MB
http://ifile.it/ip80v7e

Polish Verbs.pdf 0.774 MB
http://ifile.it/nwy09gk


Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11582
  • Gender: Female
Курвамачь! Скачаю еще и на русском, а то слова по отдельности понятны (не все), а смысл схватывать не успеваю... :-[
:D  :D
Mówiłam, że ambitnie. Tam przecież jest dużo filozoficznych wywodów, które nawet Polakom sprawiają kłopoty w rozumieniu.  :smoke:
All people smile in the same language!

A może ma ktoś sensownie napisaną gramatykę języka rosyjskiego. Nie chce mi się kolejnego tomiszcza targać z domu do stolicy.
All people smile in the same language!

Offline jvarg

  • Posts: 13914
  • Gender: Male
Вообще-то, русские, которые приехали в Польшу, и при этом не вращаются только внутри русской общины, уже через 1-2 месяца начинают бегло говорить по польски. Без всяких учебников.

Поэтому:
1) Изучаем польский алфавит;
2) Начинаем общаться с настоящими поляками (желательно с теми, кто не знает русского языка)
3) Русских, хотя бы на пару месяцев, желательно в общении избегать.

И будет вам щщастье знание польского языка.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Offline rouslan85

  • Posts: 119
  • Gender: Male
    • last fm
А как сайт языкового обмена называется? Это где пишешь какими языками заинтересован, какими владеешь.
What goes around comes around.

Offline vishnyakoff

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Male
качайте аудио курс. он мне хорошо помог.  скачивается программой torrent

http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2617659

 :-[сайт переехал http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2617659

Offline Donkey

  • Posts: 347
  • Gender: Male
    • фотоальбом Panoramio
Ukraiński publicysta i pisarz Микола Рябчук wypowiada się na temat :)
Quote
Nigdy specjalnie nie uczyłem się języka polskiego. Przyszedł sam - przez kolorowe pisma sprzedawane w sowieckich kioskach, programy muzyczne w radiu, telewizję, którą oglądaliśmy we Lwowie dzięki antenom domowej konstrukcji. Wszystko to było ciekawsze, żywsze, bardziej przyciągające niż prymitywne odpowiedniki sowieckie, ograniczone nudną ideologią i ubogą propagandą. Mimo dziwnych liter i znaczków język polski był nad wyraz zrozumiały. I dopiero później przeczytałem w jakimś mądrym artykule, że nic w tym dziwnego, bo leksykalnie ukraiński jest z polskim bliższy niż ze słowackim czy nawet z rosyjskim. Tylko język białoruski jest nam bliższy niż polski.

Nie byłem osamotniony w swym hobby. Wśród oświeconych Ukraińców, zwłaszcza na zachodzie kraju, była to raczej norma. Potem dowiedziałem się, że po polsku próbowali wtedy czytać nie tylko Białorusini, ale także niektórzy Rosjanie, Litwini i nawet mieszkańcy wschodnich Niemiec. Dla większości z nich był to dodatkowy kanał wiedzy o świecie, możliwość dostępu do informacji bez pośrednictwa Moskwy.
http://wyborcza.pl/1,97738,7829178,Miedzy_Europa_a_Eurazja__Co_widzi_ukrainski_pisarz_.html

ЛАНa

  • Guest
Очень хочу быстро выучить польский язык,помогите....

-Jak się nazywasz?
-Nazywam się ......

-Ile masz lat?                                            Это для самого начала
-Mam ..... lat

-Co robisz?
-Czytam  książkę.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53100
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Quote
«Wómim po polsku!»…

Казалось бы, и при чём тут лат. vomimus
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11582
  • Gender: Female
Quote
«Wómim po polsku!»…

Казалось бы, и при чём тут лат. vomimus
Może to anagram? Mówim po polsku.  ;D
All people smile in the same language!

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53100
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Może to anagram? Mówim po polsku.  ;D

Со сложным намёком анаграм вышел…
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11582
  • Gender: Female
 ;D Jaka lekcja, taki anagram. Byk bykiem poganiał. Dlatego mówim, a nie mówimy;D
All people smile in the same language!

Offline piton

  • Posts: 38656
Цитировать
Quote
«Wómim po polsku!»…
Казалось бы, и при чём тут лат. vomimus…
Боюсь осрамиться, но "внимать" не родственник?
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53100
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Боюсь осрамиться, но "внимать" не родственник?
Внимать < праслав. *vъnimati, состоящий из *vъn «в» и *imati — итератив к *ęti «взять». К имперфективу внимать есть перфектив внять < праслав. *vъnęti из *vъn и *ęti. В польском *vъnimati > wnimać, но эта форма исчезла уже к XIV веку. Под влиянием форм перфектива wnimać > wniemać, откуда современная форма mniemać «полагать», получившаяся фонетическо-аналогическим путём под влиянием глагола mnieć «думать».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Zuzannka

  • Guest
Привет, меня зовут Сьюзен и я полька. Я знаю, 12 русских, и они очень здорово. Польский не легко. Это один из самых сложных языков в мире. Но на самом деле, польский и русский языки очень похожи, только с использованием других алфавитов. Только то, что вы узнаете, польский алфавит еще раз вы поймете, польском языке. (Я знаю, потому что я выучил русский алфавит.) Буквы на польском языке такие же, как на английском, и даже они произносятся одинаково, только на польском языке является "жесткий". Но Есть исключения: ą, ę, ć, ń, ż, ź, ł, ó . Я написал тот же текст на польском языке в текст.

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11582
  • Gender: Female
All people smile in the same language!

Offline Yitzik

  • Posts: 3963
  • Gender: Male
  • косинусоидальный депресняк
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Offline Pinia

  • Moderator
  • *
  • Posts: 11582
  • Gender: Female
All people smile in the same language!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: