Author Topic: संस्कृतः  (Read 40452 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Aramis

  • Guest
Reply #50 on: January 21, 2005, 10:15
Quote from: Евгений
Quote from: Aramis
Это, кста, не песня, а п-п-поэма  наша

Авторы Бхагавадгиты об этом знают? :D

А при чем здесь Бхагавадгита?

Offline Ingvarr

  • Posts: 29
Reply #51 on: January 21, 2005, 17:24
Quote from: Aramis
सन्धि । सन्धि !

Я очень волновался... И потом, ты же знаешь, что я с сандхи не очень... И вообще, не люблю фонетическое письмо ;)

किमस्तिसा
А что после kimasti? Не узнал. sA - это ж.р. от tad. Или как?

Авторы Бхагавадгиты узнают об этом тогда, когда наша поэма станет канонической и по ней будут молиться. Мольбы дойдут до рая, где эти старички сидят, и они покмут, что их превзошли...
Тютюнопушенето увреда спермата и намалява оплодителната способност!

Aramis

  • Guest
Reply #52 on: January 22, 2005, 00:15
Quote from: Ingvarr
किमस्तिसा
А что после kimasti? Не узнал. sA - это ж.р. от tad. Или как?

аааааааа, ну зачем Кочергина в этой табличке средний род посерединке пустила!!!!!

Добавлено спустя 37 секунд:

 
Quote from: Ingvarr
очень волновался...

а отчего ты так волновался?

Добавлено спустя 3 часа 12 минут 29 секунд:

 आदित्यवारो ऽस्ति । शंसामीङ्ग्वा शक्ष्यति संस्कृतेन लेखितुम् ॥

Offline Ingvarr

  • Posts: 29
Reply #53 on: January 24, 2005, 12:31
Quote from: Aramis
शक्ष्यति


Этого я не нашел... Или это SHAK??

Vertaler, спасибо. Последняя ссылка открылась.
Но там нет лигатур, или же я их не могу вывести ни в какой кодировке.
Тютюнопушенето увреда спермата и намалява оплодителната способност!

Offline Vertaler

  • Posts: 11136
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #54 on: January 24, 2005, 19:26
Quote from: Ingvarr
Но там нет лигатур, или же я их не могу вывести ни в какой кодировке.
По-моему, там есть такие с пунктирными кружочками. И при письме они будут цепляться за другие, и другие будут как раз на месте кружочков.
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Aramis

  • Guest
Reply #55 on: January 25, 2005, 12:47
Quote from: Ingvarr
Или это SHAK??

конечно ЩАК :)
Ингви, лигатуры делаешь так:
1. буква
2. вирама
3. след буква
.
.
.
.
и так далее

Добавлено спустя 14 часов 6 минут 21 секунду:

 इङ्ग्वः। कदा एव च शक्ष्यसि नराणां किंचिद्देवनागर्या लेखितुम् ??? :(

ॐ अथ तस्माच्छ्लोकः :D

नरसिँह नरव्यघ्र स्विडिशभाषाजितिङ्ग्वः ।
कस्मान्न शक्नोषि च त्वं देवनागर्या लेखितुम् ॥
:mrgreen:

Offline Ingvarr

  • Posts: 29
Reply #56 on: January 25, 2005, 16:14
Quote from: Aramis
कदा एव

:o:o:o


अरमये कृतज्ञातः
देवनागर्या लेखितुमधुना शक्नोमि
:lol::lol:

अरमये - это ты. B дативе от основы м.р. arami-:mrgreen:
Тютюнопушенето увреда спермата и намалява оплодителната способност!

Aramis

  • Guest
Reply #57 on: January 26, 2005, 14:02
Quote from: Ingvarr
अरमये कृतज्ञातः

कृतज्ञता स्त्रिलिङ्गास्ति ॥ 8-)
Quote from: Ingvarr
देवनागर्या लेखितुमधुना शक्नोमि

स्तोभ । त्वच्छ्लोको ऽस्ति ॥ :mrgreen:

Добавлено спустя 21 час 4 минуты 26 секунд:

 Вот тут решил на досуге заняться переводческой деятельностью :mrgreen: :mrgreen:


तातगुर्मे सुविधानानाम् ।
यदा रोगार्तो बभूव ।
तदैव सम्भावितेनासित् ।
मेने च परसर्वेषु ।
स उदाहरणेन वो ऽस्ति ।
भो देवेदं तु हास्यं नास्ति ।
आसितुं दिवा रात्रौ च ।
तेन रोगार्तेन सदा ।
महाबीभत्समिदमस्ति ।
प्रेतलोके तं प्रियतुम् ।
रोगहानि तस्मै तादुम् ।
उपधानकानि विशुद्धुम् ।
संचिन्तयितुं श्वसित्वा ।
कदा निधनंयास्यसि ॥१

Offline Ingvarr

  • Posts: 29
Reply #58 on: January 26, 2005, 18:08
श्रीपुष्की महाकव्यस्ति॥ :mrgreen::mrgreen:

अरमिश्च महाक्षरमुखो ऽस्ति8-)
Тютюнопушенето увреда спермата и намалява оплодителната способност!

Aramis

  • Guest
Reply #59 on: January 26, 2005, 22:53
पपठिथेदम्? :D

Quote from: Ingvarr
अरमिश्च महाक्षरमुखो ऽस्ति

मुखं क्लीबलिङ्गस्यास्ति ॥ ;--)


*не уверен


P.S. त्वच्छ्लोको ऽस्ति ॥ :mrgreen:

P.P.S. Для тех кто не понял: выше напечатан мой перевод начала "Евгения Онегина" :)

Reply #60 on: January 27, 2005, 00:19
Quote from: Aramis
P.P.S. Для тех кто не понял: выше напечатан мой перевод начала "Евгения Онегина" :)

Ой, а можно дословно перевести обратно хоть пару строчек?
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Aramis

  • Guest
Reply #61 on: January 27, 2005, 00:26
Ой, а можно дословно перевести обратно хоть пару строчек?

Ну пожалуйста:

Мой дядя лучших правил,
Когда больным стал,
Тогда стал уважаем
И выдумал лучше всех :)

Все это дело читается так:

Таатагурме сувидхаанаанаам
Ядаа рогаарте бабхуува
Татайва самбхаавитенаасит
Мене ча парасарвешу :)

дальше?8-)

Offline Ingvarr

  • Posts: 29
Reply #62 on: January 27, 2005, 20:57
Quote from: Aramis
मुखं क्लीबलिङ्गस्यास्ति ॥


लिङ्ग - моя вечная проблема...:( Даже в шведском, а уж в самскрте....

कव्यस्ति - я ошибся. कविरस्ति, если я не ошибаюсь второй раз.
Тютюнопушенето увреда спермата и намалява оплодителната способност!

Aramis

  • Guest
Reply #63 on: January 27, 2005, 21:05
Quote from: Ingvarr
लिङ्ग - моя вечная проблема... Даже в шведском, а уж в самскрте....


Да ладно, я ж тут со словарем сижу, вот и проверяю. Так что никаких претензий.

Reply #64 on: January 30, 2005, 21:35
कस्मान्न किंचिल्लिखसीङ्ग्वः ? ;--)

Timur

  • Guest
Reply #65 on: February 17, 2005, 16:19
Ok

नमस्ते। मैरा नाम तीमुर है। मै हिन्दी सिखता रहा हूँ।।

Aramis

  • Guest
Reply #66 on: February 17, 2005, 20:00
Quote from: Timur
नमस्ते। मैरा नाम तीमुर है। मै हिन्दी सिखता रहा हूँ।।


हिन्दीं नावगच्छामि तिमुः । लिख संस्कृतेन कृपया ॥ युरो ऽस्मि नाम ॥

Reply #67 on: April 1, 2005, 21:01
Последний вариант перевода Пушкина (слегка исправленный Зализняком):


श्रीपूष्किनः काव्यम्


तातगुर्मे सुविधानानाम् ।
यदा रोगार्तो बभूव ।
तदैव सम्भावितेनासित् ।
मेने च परसर्वेषु ॥
स उदाहरणेन वो ऽस्ति ।
भो देवेदं तु हास्यं नास्ति ।
आसितुं दिवा रात्रौ च ।
तेन रोगार्तेन सदा ॥
महाबीभत्समिदमस्ति ।
प्रेतलोके तं प्रियतुम् ।
रोगहानि तस्मै दातुम् ।
उपधानकानि विशोद्धुम् ॥
संचिन्तयितुं श्वसित्वा ।
कदा निधनं यास्यसि ॥१

Reply #68 on: May 28, 2005, 21:21
श्लोकमयं लिलेख जलिज्ञकाय जननवारात्।*


भूमि॑देव नो विवस्वञ्छ्रीजलिज्ञक विद्वल।
त्वं वि॑वृणोषि संस्कृ॒तं नः॑ शनि॒वारे॑षु॒ सदा॑॥




*На юбилей я написал Зализняку эту шлоку

P.S. А сегодня я сдал ему экзамен! :mrgreen:

Добавлено спустя 18 минут 41 секунду:

 И вообще, чего я тут один распинаюсь :)

Вот вам 3 шага для изучения санскрита и начала общения со мной:

1. Сверхкраткий грамматический минимум Зализняка, которого вполне достаточно для начинающего - http://www.philol.msu.ru/~otipl/new/main/skss/Sanscrit_PDF.zip

2. Санскритско-русский словарь Кочергиной - http://www.aurobindo.ru/workings/matherials/sans_dikt_02/

3. Грамматический очерк санскрита Зализняка (для продолжающих) - http://www.aurobindo.ru/workings/matherials/sans_dikt_02/grammar.htm

Так что вперед! :mrgreen:

Добавлено спустя 1 день 1 час 7 минут 14 секунд:

 आ। ईङ्ग्विः प्रत्यगच्छत्॥ अधुना तेनात्र संस्कृतं वदनीयम्॥ :mrgreen:

Reply #69 on: May 28, 2005, 22:13
Quote from: Aramis
3. Грамматический очерк санскрита Зализняка (для продолжающих) - http://www.aurobindo.ru/workings/matherials/sans_dikt_02/grammar.htm
Quote from: Мой браузер
Не удается найти требуемую страницу
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Offline Евгений

  • Posts: 13047
  • Gender: Male
Reply #70 on: May 28, 2005, 22:17
Quote from: Aramis
3. Грамматический очерк санскрита Зализняка (для продолжающих) - http://www.aurobindo.ru/workings/matherials/sans_dikt_02/grammar.htm
Quote from: Мой браузер
Не удается найти требуемую страницу

Кстати, да.
PAXVOBISCVM

Aramis

  • Guest
Reply #71 on: May 28, 2005, 22:20
Quote from: Евгений
Quote from: Aramis
3. Грамматический очерк санскрита Зализняка (для продолжающих) - http://www.aurobindo.ru/workings/matherials/sans_dikt_02/grammar.htm
Quote from: Мой браузер
Не удается найти требуемую страницу

Кстати, да.


Ну извините :(

Offline Евгений

  • Posts: 13047
  • Gender: Male
Reply #72 on: May 28, 2005, 22:21
Quote from: Aramis
Quote from: Евгений
Quote from: Aramis
3. Грамматический очерк санскрита Зализняка (для продолжающих) - http://www.aurobindo.ru/workings/matherials/sans_dikt_02/grammar.htm
Quote from: Мой браузер
Не удается найти требуемую страницу

Кстати, да.


Ну извините :(

Ну, у меня есть хотя бы. А вот что делать Станиславу?.. :_1_12
PAXVOBISCVM

Aramis

  • Guest
Reply #73 on: May 28, 2005, 22:32
Quote from: Евгений
Ну, у меня есть хотя бы. А вот что делать Станиславу?..


Так, рушим на вадаамас*





* (санскр.) "хватит по-русски ля-ля"
а Станиславу большая грамматика пока все равно не поможет, пусть пока маленькой пользуется, а там может и заработают эти страницы потом... ;--)

Reply #74 on: May 29, 2005, 00:10
Поскольку я эту маленькую грамматику смог открыть только сегодня, буду рядом с каждой репликой объяснять, что именно я имел в виду - чтоб удобнее было меня поправлять.
Quote from: Aramis
пусть пока маленькой пользуется
Kupyāmi. :x
Подразумевалось: сержусь.
Quote from: Aramis
а там может и заработают эти страницы потом...
Nákis vidvalá.
Подразумевалось: никто не знает.
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: