Author Topic: Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 1)  (Read 2741844 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline Трест

  • Newbie
  • Posts: 4
  • Gender: Male
"На этот номер, что ли? Ответьте, я сейчас позвоню".

SMS-шоу продолжается?  8-)
И не стыдно чужие смски читать?  :negozhe:

Как будет по узбекски "Вы можете говорить по руски?" и ответ "да", "нет"

Offline Karakurt

  • Posts: 20117
  • Gender: Male
сиз русча билясизми? ха, йок (приблизительно так)
͡° ͜つ ͡°

Offline murator

  • Posts: 2071
  • Gender: Male
урысча :)

Offline Трест

  • Newbie
  • Posts: 4
  • Gender: Male
сиз русча билясизми? ха, йок (приблизительно так)

Большое спасибо! Медиораторам - сылка об ответе приводит на какой то зарубежный сайт.

Offline Iskandar

  • Posts: 32546
Как будет по узбекски "Вы можете говорить по руски?" и ответ "да", "нет"

Сиз урусча гапирасиз-ми?
ҳа
йӯқ

Медиораторам - сылка об ответе приводит на какой то зарубежный сайт.

Мелиораторы в курсе, аммо ничегошеньки не можуть вдеять
Было время, когда, чтобы забыть об ужасах мира, грамматики брались за труднейшие вопросы. Ты слышал, что в те времена однажды риторы Габунд и Теренций пятнадцать дней и пятнадцать ночей дискутировали о звательном падеже к “я” и в конце концов подрались

Кот

  • Guest
Спасибо! А с руского на узбекский "Вы можете ответить на вопросы по руски?"

DVD

  • Guest
 :yes: Содержание следующее:
Здравствуй Рано, Как дела, Сделайте что-нибудь с делом брата.

С уважением Коллега

Могу помочь в переводах пишите в адрес: volklor@rambler.ru

Offline Iskandar

  • Posts: 32546
Как будет на узбекском - "Вы можете говорить на руском?" и ответы "да", "нет"

Сиз урусча гапираңиз-ми?
Ҳа
Йӯқ
Было время, когда, чтобы забыть об ужасах мира, грамматики брались за труднейшие вопросы. Ты слышал, что в те времена однажды риторы Габунд и Теренций пятнадцать дней и пятнадцать ночей дискутировали о звательном падеже к “я” и в конце концов подрались

Offline lovely-leo

  • Posts: 9
  • Gender: Female
Сиз саволларга рус тилида жавоб бера оласизми?

где-то так :)

Offline tanisha7

  • Newbie
  • Posts: 1
  • Gender: Female
Люди добрые! помогоите кто может! Срочно нужен перевод с узбекского.
  Сугурта суммаси.
  Сугурта мукофоти.
  Суггурталовчига туланадиган сугурта мукофоти суммаси.
  сугурта пули.
  Хисобланган сугурта мукофоти.

Offline Karakurt

  • Posts: 20117
  • Gender: Male
суғурта - страховка
суғурта мукофоти - страховая премия
пул - деньги
...
http://multilex.mail.ru/dictionary?lang=4.0ur&word=
͡° ͜つ ͡°

ok.natali

  • Guest
Пожалуйста,помогите перевести на узбекский несколько предложений:1.Я очень скучаю!2.Хочу,чтобы ты был рядом.3.Может,это любовь?4.Ты мне нужен.5.Всё время думаю о тебе.6.Ты в моём сердце?7.Моё сердце тобою украдено.Забирай его,я не жадина!Ok.Natali@mail.ru

Offline azazul

  • Posts: 53
  • Gender: Male
  • Глаз видит только то, что готов увидеть
1. MAN SIZNI DJUDAYAM ZERIKIP QOLGANMAN
2. SIZNING YONIMDA BULMAGIZNI HOHLAYMAN
3. BALKI BU MUBATTIR
4. SIZGA MUHTODJMAN
5. DOIMO HAQQINIZDA OYLAYAPMAN
6. YURAGIMDASIZ
7. YURAGIMNI OGIRLAGYANSIZ. oLIN, MAN QIZGINCH EMASMAN.
Я - сверхчеловек, и ничто сверхчеловеческое мне не чуждо!

cael

  • Guest
Помогите, пожалуйста, перевести такую фразу: "ха жахлингизни чикармокчиман"
Предполагаю, что это на узбекском.

Damir

  • Guest
nichiksan-что это значит?

Offline murator

  • Posts: 2071
  • Gender: Male
как ты?

Вовчик

  • Guest
АТС МЕНТИ ХАВАЙ ВАЛИНИ
переведи плиз!!!

tundra

  • Guest
Бубти гузалем,хаирли тун,алокатгача,соглом булинг
kak eto perevesti , pomogite

Offline Iskandar

  • Posts: 32546
ха жахлингизни чикармокчиман

Да, я хочу вас разозлить

Бубти гузалем,хаирли тун,алокатгача,соглом булинг

Хорошо, красавица. Доброй ночи, до связи, счастливо

Очень содержательно  :eat:
Было время, когда, чтобы забыть об ужасах мира, грамматики брались за труднейшие вопросы. Ты слышал, что в те времена однажды риторы Габунд и Теренций пятнадцать дней и пятнадцать ночей дискутировали о звательном падеже к “я” и в конце концов подрались

Салом Рано

 ;D ҳамма гуллардан аъло Раъно
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=zIZ5LemPFII" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=zIZ5LemPFII</a>
Было время, когда, чтобы забыть об ужасах мира, грамматики брались за труднейшие вопросы. Ты слышал, что в те времена однажды риторы Габунд и Теренций пятнадцать дней и пятнадцать ночей дискутировали о звательном падеже к “я” и в конце концов подрались

Заина

  • Guest
 :umnik:помогите перевести с узбекского пож-та: мен сени хам севаман жоним!сен учун хамма нарсага тайор ман!

мен сени хам севаман жоним!сен учун хамманарсага тайор ман!

Offline ухти

  • Posts: 14
  • Gender: Female
помогите перевести,пожалуйста-буляптими,яхшимисис и больда.что значат эти слова.Заранее огромное спасибо Вам!!!

Offline Iskandar

  • Posts: 32546
1. MAN SIZNI DJUDAYAM ZERIKIP QOLGANMAN
2. SIZNING YONIMDA BULMAGIZNI HOHLAYMAN
3. BALKI BU MUBATTIR
4. SIZGA MUHTODJMAN
5. DOIMO HAQQINIZDA OYLAYAPMAN
6. YURAGIMDASIZ
7. YURAGIMNI OGIRLAGYANSIZ. oLIN, MAN QIZGINCH EMASMAN.

Это что за орфа?  :o

буляптими,яхшимисис и больда

сойдёт?
вы как, хорошо?
хватит
Было время, когда, чтобы забыть об ужасах мира, грамматики брались за труднейшие вопросы. Ты слышал, что в те времена однажды риторы Габунд и Теренций пятнадцать дней и пятнадцать ночей дискутировали о звательном падеже к “я” и в конце концов подрались

Offline ухти

  • Posts: 14
  • Gender: Female
 :=спасибо Вам большое!!!Ката рахмат!!! :yes: