Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Бог" - как будет на других языках?

Автор gruja, июля 26, 2008, 11:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo

Тут же псевдонаука. ^^

Слово "бог" я понимаю, как "богатый душами". Чем больше душ у бога, тем он богаче. O_o

captain Accompong

Цитата: Damaskin от сентября 17, 2008, 12:28
Айнское камуй и корейское ком и японское кума ("медведь") - родственны?

никогда  :no:

Среди японских и европейских айноведов широко распространено мнение, согласно которому, слово камуй было заимствовано айну из японского языка и является искаженным японским словом ками (см. Vos). Японское слово ками означает "дух", "божество" и происходит, видимо, от алтайского корня кам - "шаман".
Многие японские антропологи, являющиеся приверженцами неоностратических построений, говорят, что японское слово ками и айнское камуй происходят от одного корня. Согласно этой теории, слово камуй и ками происходит от корня кам - "мясо", и это якобы объясняет употребление слова камуй в отношении медведей. В подтверждении таких построений часто приводятся корейские слова ком - "медведь" и комккук - "мясной бульон", которые якобы происходят от одного корня.
На самом деле, слово камуй не имеет никакого отношение к мясу, а его употребление в отношении медведей обусловлено уважением к медведю и табу на произнесение подлинного имени медведя.
Японский и корейский - языки родственные, они принадлежат к алтайской семье, но айнский язык по своей структуре радикальным образом отличается от алтайских языков, поэтому попытки искать общие айнско-алтайские корни лишены всякого смысла.
Слово камуй не могло быть заимствовано из японского, поскольку оно принадлежит к наиболее древней, культурологически важной и безэквивалентной лексике. Слова для обозначения наиболее важных реалий, представлений и пр. обычно не заимствуются.
Наконец, очень интересным и показательным является тот факт, что в языке айну имеется слово со значением "письмо", "бумага", которое звучит как кампи. До знакомства с японцами айну не знали: что такое письменность и не знали что такое бумага, поэтому слово "бумага" было заимствовано айну из японского. По-японски слово "бумага" звучит как ками. Из всего этого, можно сделать вывод, что если бы слово камуй было бы заимствовано айну из японского, то оно бы тоже звучало как кампи, и, таким образом, можно окончательно утверждать, что слово камуй является исконным айнским словом.
племя эторо негодуе...

Damaskin

ЦитироватьСлово камуй не могло быть заимствовано из японского, поскольку оно принадлежит к наиболее древней, культурологически важной и безэквивалентной лексике.

Хм, корейцы заимствовали у китайцев слово "шэнь" - "дух" в форме "син". Почему бы айнам не заимствовать слово "ками" у японцев? Как, кстати, произносилось слово "ками" в древнеяпонском?
Опять же, почитание медведя, видимо, существовало у древних корейцев, что показывает миф о Тангуне. Так что скорее всего "ками", "кума", "ком" и "камуй" связаны друг с другом.

captain Accompong

Дамаскин сама, уверяю вас, что это не так.
японское слово ками и айнское слово камуй имеют совершенно разную историю...
что касается особого отношения к медведю, то оно настолько широко распространено по всему миру среди самых разных народов, что было бы крайне опрометчиво делать из этого какие-то далеко идущие выводы...
короче говоря, опять вы Дамаскин сама, пишите что-то, не разобравшись толком, что к чему...
племя эторо негодуе...

Damaskin

Капитан, мне кажется, Вы слишком сильно идеологизированы. Как айнский националист, Вы не можете принять теорию о происхождении слова "камуй" из прото-корейско-японского языка. Но какое отношение Ваш национализм имеет к науке?

captain Accompong

Цитата: Damaskin от сентября 17, 2008, 15:34
Капитан, мне кажется, Вы слишком сильно идеологизированы. Как айнский националист, Вы не можете принять теорию о происхождении слова "камуй" из прото-корейско-японского языка. Но какое отношение Ваш национализм имеет к науке?

не могу принять потому что эти построения совершенно неверные, при чем здесь айнский национализм?
племя эторо негодуе...

Nevik Xukxo

Кстати, а почему у нас "бог", а не "див" (родственно dievas или вроде того)???  :donno:

Krymchanin

Цитата: "Lugat" от
Наверное, наезд на иноверцев. Видимо, не верилось, что иноверцы тоже могут верить в самого Аллаха.
Возможно.
Цитата: "Lugat" от
Зато арабы в переводе Евангелия пишут Аллах:
Да, слыхал.
Vatanım Qırım!

captain Accompong

Цитата: antbez от сентября 17, 2008, 05:26
например, о том какими словами и почему Вы бы перевели на айнский христианское понятие "Бог", мусульманское "Аллах" и т.д.

никакими.
оставить без перевода и дать развернутое определение-рассказ с иллюстрациями.
племя эторо негодуе...

Dana

По поводу Тенгри (Танры/Тейри/Тангара).
Ещё ранние христианские миссионеры замечали схожесть тенгрианства с христанством в целом, а также схожесть концепции небесного первобожества Тенгри с христианской концепцией Бога.
Поэтому ещё с ранних времён повелось отождествлять Иегову с Тенгри, чтобы сделать христианство более доступным тюркам.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Krymchanin

Vatanım Qırım!

Flos

Цитата: "Krymchanin" от
А с Исламом христианство разве не схоже?

Ислам на 600 лет моложе, поэтому не Христианство схоже с исламом, а ислам - с Христианством.
Это важно когда мы говорим о выборе слов. Среди многих мусульманских народов (включая и арабов) проповедь христианства и христиане появились за сотни лет до возникновения ислама.

Не нужно ставить телегу впереди лошади. Вполне вероятно,что первые тюрки-христане понятия не имели ни о язычниках-арабах ни о том, что те называют одного из своих многочисленных богов словом "аллах".

Lugat

Цитата: Flos от сентября 18, 2008, 08:01
... ни о том, что те называют одного из своих многочисленных богов словом "аллах".
Вообще-то не одного из, а любое божество называлось إله "илах". Присоединив определенный артикль ال  "ал-" получаем الله  -   тот самый Бог, Бог с большой буквы.
Шахада, символ веры в исламе:
لا إله إلا الله ومحمد رسول الله
[lā ilāha illā-llāhu wa muḥammadu rasūlu-llāhi]
может быть переведена как: "Нет бога кроме Бога, и Мухаммад - посланник Бога".
Имя Мухаммада (صلى الله عليه وسلم) - значимо, имеет корень حمد "хвала, слава"  и может быть переведено как "хвалимый, благословенный".

Теперь сравните со словами Христа: "Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: благословен Грядый во имя Господне! (Мт. 23, 39)".

Flos

Цитата: "Lugat" от
Присоединив определенный артикль ال  "ал-" получаем الله  -   тот самый Бог, Бог с большой буквы.

Вы правы этимологически, но не правы ни  с точки зрения грамматики ни с точки зрения религиозной . Присоединив артикль, получим Аль-Илах, а не Аллах. Аль-Илах - означает "тот самый Бог", и это  одно из 99 имен Аллаха  .

А у языческого арабского бога Аллаха было около 300 конкурентов, которым поклонялись в Каабе, был "женский" аналог "Ал-Лат" и еще, помимо Ал-Лат,  две дочки Ал-Узза и Манат.
Это был 100% языческий бог-демиург, со всеми своими атрибутами, каковой есть в любой языческой религии, но обычно находится где-то на периферии пантеона.

Имя этого бога встречается в именах арабов-язычников, до Мухаммеда, например отца Мухаммеда звали Абдуллах, дядю Обейдаллах.

Flos

Цитата: "Lugat" от
Теперь сравните со словами Христа: "Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: благословен Грядый во имя Господне! (Мт. 23, 39)".

Ничего общего.
Иисус говорит эти слова жителям Иерусалима в Иерусалимском храме. Потом уходит из Иерусалима, как и сказал. В следующий раз жители этого города его увидят накануне Пасхи и будут приветствовать этими самыми словами.

" взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!" ( Иоанна, 12:13).

Мухаммед тут вообще ни при чем, предрекаемое событие уже произошло внутри Евангелия.

Lugat

Цитата: Flos от сентября 18, 2008, 11:30Аль-Илах - означает "тот самый Бог", и это  одно из 99 имен Аллаха
В списке есть Аллах, Аль-Илаха я не нашел.  :donno:

А как Вам это?
ЦитироватьAllah (z arab. ﷲ, IPA: [ʔaɫɫɑːh]) – w islamie jedyny Bóg, według Koranu tożsamy z Bogiem Abrahama, Izaaka i Jakuba.
,,Allah" jest jedynym arabskim słowem,w którym wymawiane jest /ɫ/ - stąd u Sienkiewicza jest pisownia ,,Ałłah". Początkowo słowo Allah było wykorzystywane zarówno przez pogańskich Arabów do określania boga Księżyca - Sina, wywodzącego się od sumeryjskiego boga księżyca Nanny, jak i przez chrześcijańskich Arabów do określania Boga. Pomimo że jest tradycyjnie związane z islamem, słowo Allah nie jest specyficzne dla tej religii. Także wśród przedislamskich i chrześcijańskich Arabów słowami Allah/Alihah oznaczającymi to samo co u żydów Eloh/Elohim określano Boga w rozumieniu monoteistycznym. Słowo Allah występuje między innymi na inskrypcji z Umm al-Dżimal. Od czasów Mahometa zaczęło ono oznaczać dla muzułmanów w języku arabskim wyłącznie Jedynego Boga, i dlatego chociaż posiada ono lingwistycznie liczbę mnogą i rodzaj żeński, to te formy gramatyczne nie są obecnie stosowane przynajmniej wśród muzułmanów.

Flos

Цитата: "Lugat" от
А как Вам это?
Цитата: "Lugat" от
Początkowo słowo Allah było wykorzystywane zarówno przez pogańskich Arabów do określania boga Księżyca - Sina, wywodzącego się od sumeryjskiego boga księżyca Nanny, jak i przez chrześcijańskich Arabów do określania Boga.

Ну, это подтверждает мои слова. Был у арабов обычный языческий бог  Аллах (да еще с шумерскими корнями), потом арабы-христиане так стали называть единого Бога.
И только потом возникло мусульманское представление об Аллахе.
О том и была речь, чтоб не ставить телегу впереди лошади.

Flos

Цитата: "Lugat" от
В списке есть Аллах, Аль-Илаха я не нашел. 

Ага, промахнулся я, среди 99 действительно нету...

:(


Lugat

Цитата: Flos от сентября 18, 2008, 11:42Иисус говорит эти слова жителям Иерусалима в Иерусалимском храме. Потом уходит из Иерусалима, как и сказал. В следующий раз жители этого города его увидят накануне Пасхи и будут приветствовать этими самыми словами.
Ну, это зависит от того, как истолковать, т.е. от доктрины той конфессии, к которой человек считает себя принадлежащим. Одни считают, что было сказано для конкретного случая, и что это не несет никакого сакрального вечного значения. Другие в каждое слово и конкретное действие вкладывают вневременное сакральное значение. Еще кто-то повторяет как мантру слова "Благословен Грядый во имя Господне" в надежде увидеть Христа, и Он ему, как ни странно, является. Слышал я и о таких...

antbez

Цитата: FlosБыл у арабов обычный языческий бог  Аллах (да еще с шумерскими корнями)

Имя которого писалось также, как и Аллах, но без определённого артикля?
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Flos

Цитата: "antbez" от
Имя которого писалось также, как и Аллах, но без определённого артикля?

Писалось? Ну, с доисламскими языческими писаниями на арабском языке вообще чрезвычайно туго.
Не уверен, что в них встречалось слово "Аллах".

Но если судить по языческому имени отца Мухаммеда - "Абдуллах", то так же и писалось, артикль уже "прилип".

В качестве дополнительного аргумента встречал упоминание того факта, что обращение к Богу звучит и звучало:
"йа-ллах", а не "йа-илах" или "йа-лах", хотя после "йа" артикля не должно быть (например, "О, Господи!"  = "йа рабб!", а не "йа-ррабб"). Т.е. "ал"  в "аллах" с древних времен воспринималось  не как артикль, а уже как часть самого слова, типа собственное имя, сначала языческого бога среди прочих, потом единственного Всевышнего Бога.


Krymchanin

Цитата: "Flos" от
Ислам на 600 лет моложе, поэтому не Христианство схоже с исламом, а ислам - с Христианством.
Согласен, что моложе, но в данном случае без разницы. вот если бы я сказал "Христианство похоже на Ислам", тогда да, есть.
Vatanım Qırım!

jvarg

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Фанис

Тюрко-монгольский - «тангар», «дангыр», «тенгри», «тейри», «тигир», «тинир» и т.д.

Полинезийский - «тангароа», там же есть и другие фонетические варианты этого слова. Совпадение?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр