Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Topic started by: Const@nt on May 16, 2005, 04:22

Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Const@nt on May 16, 2005, 04:22
Господа и дамы знающие испанский! Подскажите, пожалуйста, как все таки в этом языке читаются буквы b и v. Говорят они передают одни и теже звуки, КАКИЕ, КОГДА??? И еще буква d. Не могу понять какой она передает звук помимо, собственно, [d].
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: macabro on May 16, 2005, 12:09
Const@nt, ща буду умничать :D
* по-моему, b и v в испанском очень похожи на английское w, то бишь на губной звук. Правда обычно произносится нечто, более похожее на b. Не забывай, что сочетаниe nv читается как mb, например банальный пример en vaso [embaso].
* а d вообще вроде ближе к англ. th, чем к d. Произносится как th между гласными :?

но это лично мое мнение, основанное на небогатом опыте и скудных воспоминаниях об исп. языке, полученных пару лет назад. (хотя худо-бедно читать я могу и до сих пор :roll: )
Поправьте меня, кто сможет ;--)
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Станислав Секирин on May 16, 2005, 18:35
Буквы b и v читаются совершенно одинаково, а именно - или как , или как [β].

Что касается d, то это или [d], или [ð], или вообще ничего.

Например, repetitividad [rrepetitiβi'ðað], но можно и [rrepetitiβi'ða].
vivido - [bi'βiðo]
vokablo - [bo'kaβlo]
duda - [duða]

Хотя произношение первого согласного в слове зависит от того, на что кончается предыдущее слово.
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Const@nt on May 17, 2005, 03:25
Quote
Буквы b и v читаются совершенно одинаково, а именно - или как , или как [β]...
Это конечно замечательно, но меня больше интересует вопрос КОГДА эти буквы читаются как , а КОГДА как [β].:dunno:
И еще было бы неплохо узнать характеристики этого звука [β], ибо этот значек у меня ассоциируется прежде всего с немецкой "эс цет".
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Евгений on May 17, 2005, 17:44
Quote from: Const@nt (http://viewtopic.php?p=42719#42719)
И еще было бы неплохо узнать характеристики этого звука [β], ибо этот значек у меня ассоциируется прежде всего с немецкой "эс цет".

Не иначе звонкий билабиальный спирант.
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Vesle Anne on May 17, 2005, 22:27
Quote from: Const@nt
Quote
Буквы b и v читаются совершенно одинаково, а именно - или как , или как [β]...
Это конечно замечательно, но меня больше интересует вопрос КОГДА эти буквы читаются как , а КОГДА как [β].:dunno:
Как читается в начале слова (точнее фразы, т.е. после паузы). Также после m и n, при этом сочетание nb, nv, mv, mb произносятся как mb.
Как [β] - между гласными, на конце слова, в начале слова, если предыдущее слово заканчивается на гласный (во фразе)

Quote
И еще было бы неплохо узнать характеристики этого звука [β], ибо этот значек у меня ассоциируется прежде всего с немецкой "эс цет".

Ну, попробуйте произнося "б" неполностью сжать губы. Что типа этого (ой не умею я объяснять:( ) В принципе, можно и "в" говорить, они не обидяться :)

d читается как d в начале слова (фразы) и как межзубный ð между гласными и на конце слова. На конце слова также может вообще не произноситься или произносится очень слабо. Слабо произносится и в наречиях на -ado

Quote from: Евгений
Не иначе звонкий билабиальный спирант.
А это что за чудо?
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Евгений on May 17, 2005, 22:30
Quote from: Gnomikk (http://viewtopic.php?p=42843#42843)
А это что за чудо?

Так по-научному называется то, что Вы попытались описать:
Quote from: Gnomikk (http://viewtopic.php?p=42843#42843)
Ну, попробуйте произнося "б" неполностью сжать губы. Что типа этого (ой не умею я объяснять:( ) В принципе, можно и "в" говорить, они не обидяться
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Vesle Anne on May 17, 2005, 22:33
:_1_05  Буду расширять свой кругозор :)
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: andrewsiak on May 18, 2005, 18:34
Quote from: Gnomikk

d читается как d в начале слова (фразы) и как межзубный ð между гласными и на конце слова. На конце слова также может вообще не произноситься или произносится очень слабо.

Не обязательно на конце слова. Я слышал от латиноамериканцев
a la derecha [ala-ereča],
¿Que dices? [ke-ises],
hijo de puta [ihweputa].
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Vesle Anne on May 18, 2005, 19:26
Так это как раз и есть между гласными! Они же всё вместе произносят. a la derecha = aladerecha :) Просто на конце слов чащё :)
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Alone Coder on January 8, 2012, 01:05
Это видео демонстрирует, что мы различаем звуки в том числе по губам:

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=G-lN8vWm3m0" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=G-lN8vWm3m0</a>
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: rounin on January 8, 2012, 12:53
Мои личные наблюдения:

На мой слух, как в русском языке в той или иной степени редуцируются неударные гласные,
так в испанском редуцирируются степени внутренние согласные.
В речи латиноамериканцев часто слышу такую редукцию S и R.

И в этом смысле испанский срединный -D- отличается от английского звонкого Th, так как
английский звук четкий, а испанский "невнятный" (язык просто не доходит до конца пути.
Щель между языком и зубами, по-видимому, получается больше, чем в английском аналоге. Или
мускулы слабее напряжены. Или то и другое).
Наверное, что-то похожее получится, если попытаться по русски произнести быстро и невнятно Да-да-да-да.

И с -B- (= -V-), на мой взгляд, то же самое - звук "ленивый", невнятный.
Что-то среднее между Б и В. Губы не доходят до полного контакта. И напряжены меньше.
 
Конечный -D редуцируется ещё сильнее. Иногда он не слышен совсем, иногда какой-то рудимент Th,
иногда просто резкий обрыв предшествующей гласной.

Повторюсь, это не теория, а результат экспериментальных наблюдений (Мадрид).
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Ardito on January 14, 2012, 15:33
 Моя преподавательница испанского , на мой взгляд, достаточно просто и эффективно подсказала мне "решение проблемы"  b и  v. Сомкни губы так, как будто собираешься произнести наше "б",  и пострайся при этом произнести "в"  ;up:
А вообще, в разных странах испаноязычного мира произношение отличается, простите за банальность ))
 Например, мне очень интересно было пообщаться со студентами из Венесуэлы. Их v близок к нашему "в"... И ещё произношение II такое мягкое, чуть протяжное "жь"...Так же и S было отнюдь не шипящим, и C Z не межзубые...
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Штудент on January 14, 2012, 21:45
Сомкни губы так, как будто собираешься произнести наше "б",  и пострайся при этом произнести "в"  ;up:
А смыкать зачем?
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: smith371 on January 14, 2012, 21:54
Это видео демонстрирует, что мы различаем звуки в том числе по губам:

в первую очередь, видео демонстрирует лопату с мотором.
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Ardito on January 14, 2012, 23:57
Штудент

Как зачем?))Попробуйте произнести б, не сомкнув перед этим губы.На то и фонетическая характеристика этого звука - смычный, губной, звнокий 8-)
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Штудент on January 14, 2012, 23:59
Штудент

Как зачем?))Попробуйте произнести б, не сомкнув перед этим губы.На то и фонетическая характеристика этого звука - смычный, губной, звнокий 8-)
Ну, меня лично учили, что смыкать не нужно, нужно произносить б, не смыкая губ. :donno:
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Ardito on January 15, 2012, 00:08
Штудент

Тогда это уже какой-то полугласный получается..из той же категории что и английский W
В общем,sobre gustos no hay nada escrito...)) Мне вот рассказвали, что  в можно услышать и vaca с вполне четким Б-прононсом.. правда, сейчас не вспомню, о каком испанском регионе шла речь. Помню только точно, что об Испании

Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Квас on January 15, 2012, 00:24
Штудент

Как зачем?))Попробуйте произнести б, не сомкнув перед этим губы.На то и фонетическая характеристика этого звука - смычный, губной, звнокий 8-)

Это испанский [ƀ]-то смычный? :eat:
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Ardito on January 15, 2012, 00:32
Квас

 В начале слова -однозначно смычный, а также после носовых и губных согласных.
В иных случаях- полусмычный...Вот так точнее :smoke:
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Квас on January 15, 2012, 00:42
Есть — смычный аллофон и [ƀ] — фрикативный. Инфа 146%. Последний не является огубленным, в отличие от [w].
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: ИЕ on January 15, 2012, 00:44
В начале слова -однозначно смычный, а также после носовых и губных согласных.
В иных случаях- полусмычный...Вот так точнее :smoke:

Типично германский рефлекс, явно доставшийся из готского.
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Квас on January 15, 2012, 00:46
В начале слова -однозначно смычный, а также после носовых и губных согласных.
В иных случаях- полусмычный...Вот так точнее :smoke:
Типично германский рефлекс, явно доставшийся из готского.

Чёй-то? Уже в первом веке н. э. в Римской империи стали произносить фрикативно.
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: ИЕ on January 15, 2012, 00:50
В начале слова -однозначно смычный, а также после носовых и губных согласных.
В иных случаях- полусмычный...Вот так точнее :smoke:
Типично германский рефлекс, явно доставшийся из готского.
Уже в первом веке н. э. в Римской империи стали произносить фрикативно.

Тот b еще в латыне перешел в v. Каравелла.
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: praetereuns on January 16, 2012, 10:53
В начале слова -однозначно смычный, а также после носовых и губных согласных.
В иных случаях- полусмычный...Вот так точнее :smoke:
Типично германский рефлекс, явно доставшийся из готского.
Уже в первом веке н. э. в Римской империи стали произносить фрикативно.

Тот b еще в латыне перешел в v. Каравелла.

"Beati hispani, quibus vivere bibere est" - удивительно, что еще не упоминали :)
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: corazon on January 23, 2012, 16:14
http://www.youtube.com/watch?v=anLgOnIQWTo
Здесь v почему-то произносят как [ф] (фифа ля фиеста, фифа ля ночэ...).
Кстати, где-то на форуме уже это вспоминали, но не могу найти где.
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Штудент on January 23, 2012, 16:48
В начале слова -однозначно смычный, а также после носовых и губных согласных.
В иных случаях- полусмычный...Вот так точнее :smoke:

Типично германский рефлекс, явно доставшийся из готского.
Курим леницию в романских языках, срочно.
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: watchmaker on January 23, 2012, 17:29
Насчет bibere и vivere. Сохранились ли эти слова в испанском и как они выглядят сейчас?
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Hellerick on January 23, 2012, 17:36
beber и vivir
Title: чтение b, v, d в испанском
Post by: Искандер on February 23, 2012, 15:15
А в каких диалектах ya и lla совпадают в [ɟ͡ʝa]