Post reply

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.

Name:
Email:
Subject:
Message icon:

Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image

Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Xico
« on: September 28, 2008, 14:32 »

Кстати, а Вы не могли бы у своего знакомого спросить, как ладиноговорящие произносят гласные - с редукцией, как португальцы, или без редукции, как испанцы?
В некоторых (западных) диалектах редукция есть, а в некоторых нет.
Например, можно встретить вариант lavoro и lavoru.
Хотя мне кажется, что ладино - это нечто среднее между испанским и португальским.
Действительно, есть общие черты с португальским, например, личный инфинитив.
как я понял, есть различные говоры, некоторые произносят вместо ж - дж
В начале слова и после n.
жудео еспаньол - это более-менее староиспанский язык.
Если не считать заимствований из французского, итальянского, турецкого, греческого  и славянских языков Балканского полуострова.
Posted by: Laplandian
« on: July 13, 2005, 01:10 »

А вот краткая грамматика:

http://www.orbilat.com/Languages/Spanish-Ladino/Grammar/">
http://www.orbilat.com/Languages/Spanish-Ladino/Grammar/


А вот тут несколько песен:

http://www.zemerl.com//cgi-bin/search.pl?language=Judeo-Spanish">
http://www.zemerl.com//cgi-bin/search.pl?language=Judeo-Spanish


Правда, судя по идишскому разделу того же сайта, за аутентичность транскрипции и произношения ручаться нельзя.
Posted by: Leo
« on: June 18, 2005, 15:29 »

Выдержки из ладинского словаря

Добавлено спустя 1 минуту 16 секунд:

 Продолжение
Posted by: MacSolas
« on: June 14, 2005, 21:51 »

жудео еспаньол - это более-менее староиспанский язык. где-то я даже форум на ладино находил. все там понятно. песни - тоже понять можно. как я понял, есть различные говоры, некоторые произносят вместо ж - дж.
Posted by: andrewsiak
« on: June 2, 2005, 18:39 »

Quote from: Gnomikk
Я сейчас текст прочитала, который там приводится. В общем всё понятно. Хотя мне кажется, что ладино - это нечто среднее между испанским и португальским.
Кстати, а Вы не могли бы у своего знакомого спросить, как ладиноговорящие произносят гласные - с редукцией, как португальцы, или без редукции, как испанцы?

вы невнимательно читали. Вот транскрипция с того же сайта:
 
•   los ojos [loz 'ožos] the eyes;
•   las noches [laz 'notſes] the nights.
Posted by: Vesle Anne
« on: June 2, 2005, 17:27 »

Я сейчас текст прочитала, который там приводится. В общем всё понятно. Хотя мне кажется, что ладино - это нечто среднее между испанским и португальским.
Кстати, а Вы не могли бы у своего знакомого спросить, как ладиноговорящие произносят гласные - с редукцией, как португальцы, или без редукции, как испанцы?
Posted by: Станислав Секирин
« on: June 2, 2005, 17:12 »

Испанскому из века этак шестнадцатого. Иногда их даже различить трудно.

Добавлено спустя 2 минуты:

 Ладино гораздо ближе испанскому, чем, например, идиш немецкому.

Вот, кстати, ссылка:
http://www.orbilat.com/Languages/Spanish-Ladino/

Добавлено спустя 1 минуту 20 секунд:

 К сожалению, я никогда не слышал ладино живьём. У одного моего знакомого есть знакомые ладиноговорящие, но познакомиться с ними проблематично, потому что живут они где-то в Гватемале...
Posted by: Константин
« on: June 2, 2005, 16:59 »

Костя Д.
Кто-нибудь что-нибудь знает интересное про язык средиземноморских евреев ладино? Какому он ближе? Итальянскому, французскому или испанскому?