Рецепт на латыни прочитать полностью не удается из-за процентов. Как будет звучать на латинском языке, к примеру "однопроцентный раствор" или "0,5%-раствор"?
Recipe: Solutionis Analgini 50% (quinquaginta pro centum?) 2 ml (millilitra duo).
Возьми раствора анальгина 50% 2 мл.
Извините, сам нашел в Интернете.
http://intranet.tdmu.edu.ua/data/kafedra/internal/in_mow/classes_stud/ru/pharm/prov_pharm/ptn/Латинский язык/1/№ 13 Числительное. Местоимение. Клиническая терминология.htm (http://intranet.tdmu.edu.ua/data/kafedra/internal/in_mow/classes_stud/ru/pharm/prov_pharm/ptn/%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA/1/%E2%84%96%2013%20%D0%A7%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5.%20%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5.%20%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F.htm)
1% - una pars pro centum
2% - duae partes pro centum
0.1% - decima (pars) pro centum
0.2% - duae decimae (partes) pro centum
0.5% - dimidia pro centum
0.01% - centesĭma pro centum
0.03% - tres centesĭmae pro centum
0.001% - millesĭma pro centum
0.002% - duae millesĭmae pro centum
Только вот одно неясно. Можно ли в латинском языке образовать прилагательное от слова "процент"?
1% = centesima. 2% = duae centesimae. Pro только с abl.
Цитата: klauss от марта 17, 2018, 17:23
1% = centesima
А как тогда будет 0,01% ?
decies millesima
Ссылку сможете дать на литературу с такой терминологией?
Соболевский.
Цитата: klauss от марта 18, 2018, 06:57
Соболевский.
Соболевский не подойдёт, это же не медицинская книга.
Цитата: Georgos Therapon от марта 18, 2018, 07:27
Соболевский не подойдёт, это же не медицинская книга
Прошу прощения, но это тоже не медицинская книга,
(http://f23.ifotki.info/org/70688709e3d71fd3a530a616d2c67d7e54edb1304018080.jpg)
медицинскую книгу выше (http://lingvoforum.net/index.php/topic,91023.msg2988850.html#msg2988850) указал kielinero, однако :tss:
P.S. Ревак Н. Г. , Cулим В. Т. Латинська мова (для неспеціальних фа-культетів) 2-ге вид., виправлене і доповнене. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2006
Цитата: klauss от марта 17, 2018, 17:23
Pro только с abl.
Вы правы, но не совсем ясно, к чему относится это замечание, ибо в предыдущем сообщении (http://lingvoforum.net/index.php/topic,91023.msg2988850.html#msg2988850) предлог стоит перед несклоняемым числительным.
Цитата: agrammatos от марта 18, 2018, 09:57
Цитата: Georgos Therapon от марта 18, 2018, 07:27
Соболевский не подойдёт, это же не медицинская книга
Прошу прощения, но это тоже не медицинская книга, (http://f23.ifotki.info/org/70688709e3d71fd3a530a616d2c67d7e54edb1304018080.jpg)
медицинскую книгу выше (http://lingvoforum.net/index.php/topic,91023.msg2988850.html#msg2988850) указал kielinero, однако :tss:
P.S. Ревак Н. Г. , Cулим В. Т. Латинська мова (для неспеціальних фа-культетів) 2-ге вид., виправлене і доповнене. – Львів: ЛНУ імені Івана Франка, 2006
Цитата: klauss от марта 17, 2018, 17:23
Pro только с abl.
Вы правы, но не совсем ясно, к чему относится это замечание, ибо в предыдущем сообщении (http://lingvoforum.net/index.php/topic,91023.msg2988850.html#msg2988850) предлог стоит перед несклоняемым числительным.
И эта книга, Аграмматос, тоже не подойдёт, потому что в теме речь о медицинской терминологии, а не об алгебре. Нужно найти медицинскую книгу, причём не вековой давности, а современную, где рекомендована такая терминология, какую предлагает Клаус. Иначе - только то, что написал kielinero.
Цитироватьпредлог стоит перед несклоняемым числительным.
Это так, но нет текстов, где бы нашлось сочетание pro centum. Это явно обратный перевод с русского.
ЦитироватьНужно найти медицинскую книгу
Флаг вам в руки.
Цитата: klauss от марта 18, 2018, 10:31
ЦитироватьНужно найти медицинскую книгу
Флаг вам в руки.
Onus probandi incumbit actori.
Цитата: klauss от марта 18, 2018, 10:30
Это так, но нет текстов, где бы нашлось сочетание pro centum. Это явно обратный перевод с русского.
Не может быть. Вот цитата из немецкой книги:
Цитироватьsalis communis partes quinque pro centum (https://books.google.ru/books?id=eB0SAAAAYAAJ&dq=Pharmacopoea%20%22pro%20centum%22&hl=ru&pg=PA385#v=onepage&q&f=false)
Цитата: Georgos Therapon от марта 18, 2018, 10:21
И эта книга, Аграмматос, тоже не подойдёт, потому что в теме речь о медицинской терминологии, а не об алгебре.
Неужели? Простите, но я этого как-то не заметил. Если не ошибаюсь, то в сообщении kielinero сетовал о том, что
Цитата: kielinero от ноября 7, 2017, 12:32Рецепт на латыни прочитать полностью не удается из-за процентов.
и ни слова там нет о медицинской терминологии. Скорее всего, смена темы произошла в Вашем понимании из-за того, что идёт речь о том, как могут употребляться проценты в рецептах.
В латинском языке есть несколько вариантов выражения процентов, один привёл kielinero, второй klauss. Оба они встречаются в текстах на латинском языке, как в юридических, так и в медицинских. Но, если я не ошибаюсь, ни один из них не упоминается в стандартах медицинской терминологии. Поэтому если Вы считаете иначе, то попытайтесь сами
найти медицинскую книгу, причём не вековой давности, а современную, где рекомендован тот или иной вариант выражение процентов.
Onus probandi incumbit ei qui dicit non ei qui negat