Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Конланги лингвофорумчан => Тема начата: Pigra_kojoto от Июля 25, 2017, 20:20

Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Pigra_kojoto от Июля 25, 2017, 20:20
Здраствуйте! В наше время на русский язык напали различные иностранные выражения, как по мне, портящие общий вид нашего языка. Я считаю, что общими силами нужно изгнать излишние выражения в современной речи, портящие такой прекрасный язык!

Давайте общими усилиями соберём словарь без опасных выражений из английского и французского языка. При некотором росте нашего словаря, можно поместить его в отдельную вики страничную :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Июля 25, 2017, 20:25
Так толсто, што аш тонко.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Лукас от Июля 25, 2017, 20:36
Здраствуйте! В наше время на русский язык напали различные иностранные выражения, как по мне, портящие общий вид нашего языка. Я считаю, что общими силами нужно изгнать излишние выражения в современной речи, портящие такой прекрасный язык!

Давайте общими усилиями соберём словарь без опасных выражений из английского и французского языка. При некотором росте нашего словаря, можно поместить его в отдельную вики страничную :)
А чем вам не угодили эти словари?

Словарь древнерусского языка (XI—XIV вв.)
Словарь русского языка XI–XVII вв.
Словарь русского языка X-XVIII веков Е. С. Отина
И др.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Июля 25, 2017, 20:42
Ɑ тɑмо сʌовєсɑ жє по вѣкɑмъ ɴє роꙁпєрєдѣʌєɴꙑ.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Июля 25, 2017, 21:55
Словарь древнерусского языка (XI—XIV вв.)
Словарь русского языка XI–XVII вв.
Словарь русского языка X-XVIII веков Е. С. Отина
Поделитесь ссылками, будьте добры. А то перебиваюсь Срезневским и обратным индексом к нему.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Лукас от Июля 25, 2017, 22:07
Словарь древнерусского языка (XI—XIV вв.)
Словарь русского языка XI–XVII вв.
Словарь русского языка X-XVIII веков Е. С. Отина
Поделитесь ссылками, будьте добры. А то перебиваюсь Срезневским и обратным индексом к нему.
А на РуТрекер доступ есть у вас?

https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5082820 (1-4, 6 тома)
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3227643 (1-30 тома)

Словарь Отина здесь брал: https://www.academia.edu/15655721/ЕВГЕНИЙ_С._ОТИН_СЛОВАРЬ_РУССКОГО_ЯЗЫКА_X-XVIII_ВЕКОВ (https://www.academia.edu/15655721/%D0%95%D0%92%D0%93%D0%95%D0%9D%D0%98%D0%99_%D0%A1._%D0%9E%D0%A2%D0%98%D0%9D_%D0%A1%D0%9B%D0%9E%D0%92%D0%90%D0%A0%D0%AC_%D0%A0%D0%A3%D0%A1%D0%A1%D0%9A%D0%9E%D0%93%D0%9E_%D0%AF%D0%97%D0%AB%D0%9A%D0%90_X-XVIII_%D0%92%D0%95%D0%9A%D0%9E%D0%92)

Для переноса в другое место, более лучшее для скачивания, нужно будет время.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Июля 25, 2017, 22:08
Словарь русского языка XI–XVII вв. (http://nadpisi-dr-rusi.livejournal.com/3871.html)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Лукас от Июля 25, 2017, 22:10
Словарь русского языка XI–XVII вв. (http://nadpisi-dr-rusi.livejournal.com/3871.html)
Там битый 4 том, и нет 29 и 30.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Pigra_kojoto от Июля 25, 2017, 22:11
Здраствуйте! В наше время на русский язык напали различные иностранные выражения, как по мне, портящие общий вид нашего языка. Я считаю, что общими силами нужно изгнать излишние выражения в современной речи, портящие такой прекрасный язык!

Давайте общими усилиями соберём словарь без опасных выражений из английского и французского языка. При некотором росте нашего словаря, можно поместить его в отдельную вики страничную :)
А чем вам не угодили эти словари?

Словарь древнерусского языка (XI—XIV вв.)
Словарь русского языка XI–XVII вв.
Словарь русского языка X-XVIII веков Е. С. Отина
И др.
Я вижу эти словареписатели видели будущее и смогли предвидеть появление слов "межсеть", "ЭВМ" и т.д.?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Лукас от Июля 25, 2017, 22:13
Я вижу эти словареписатели видели будущее и смогли предвидеть появление слов "межсеть", "ЭВМ" и т.д.?
А зачем вам басурманские слова? 8-)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Июля 25, 2017, 23:01
На рутрекер доступа нет.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Artiemij от Июля 25, 2017, 23:03
А плагин с прокси поставить?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Июля 25, 2017, 23:07
А закон нарушать? http://asozd2.duma.gov.ru/main.nsf/(Spravka)?OpenAgent&RN=195446-7
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Лукас от Июля 25, 2017, 23:10
На рутрекер доступа нет.
Кое-что есть здесь: http://history-fiction.ru/

Вот Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.):
1 том http://history-fiction.ru/books/book_4126/
2 том http://history-fiction.ru/books/book_4127/
3 том http://history-fiction.ru/books/book_4128/
4 том http://history-fiction.ru/books/book_4129/
6 том http://history-fiction.ru/books/book_4130/
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Artiemij от Июля 25, 2017, 23:19
А закон нарушать?
Кто не рискует, тот не пьёт шампанское.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Июля 25, 2017, 23:48
Как раз, сегодня пришла в голову похожая мысль, но не о словаре, а о замене иностранных слов, коих нынче немало в современной речи, на исконно русские. Или, по крайней мере, звучащие по-русски, а не по-басурмански. Ну, яко, ветродуй (вентилятор), забава (прикол) и т.п.

Вот здесь люди очень неплохо поработали над этим ;up:
https://m.vk.com/topic-3151467_7138294
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Июля 26, 2017, 00:03
Вот здесь люди очень неплохо поработали над этим
Ага, заменяют английского босса и французского шефа на польского начальника, англо-греческую дискотеку на немецкие танцы (чего не на русские пляски?), англо-санскритский аватар на болгарско-греко-латинско-итальянское сочетание «главная картинка»…
Сразу видно профессионалов-русистов!
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Ömer от Июля 26, 2017, 03:01
забава (прикол)
А прикол-то чем нерусско?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Июля 26, 2017, 03:19
Русско, русско. Только обозначает действие прикрепления предмета к стене/полу путём прободения его острым длинным узким инструментом с последующим втыканием инструмента в стену/пол.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: sonko от Июля 26, 2017, 04:18
без опасных выражений из английского и французского
Однако, если подумать...
слово менеджер совершенно уникально, и ничем заменить его нельзя. По существу слово менеджер означает почти любую наемную профессию. Вы приходите в турфирму, и вам говорят: "Сейчас к вам подойдет наш менеджер", то есть попросту наш сотрудник. Слово менеджер звучит солидно, но без объяснения практически ничего не значит. Это как просто сказать, что человек работает. Зачем же русскому языку понадобилось заимствовать такое абстрактно-пустоватое слово? Дело в том, что за этим словом скрывается не столько профессия, сколько образ жизни, целая культура. Можно сказать коротко: "Я ― менеджер", и тем самым приобщиться к культуре, к статусу, к целому классу солидных людей. Менеджер ― это стабильная работа, стабильная зарплата, стабильные привычки, наконец, просто стабильная жизнь. Менеджер читает солидные СМИ, ест бизнес-ланч, вечером ходит в клубы, а летом отдыхает за границей. Стать менеджером означает чего-то добиться в жизни, завоевать свое место под солнцем. Менеджер оказывается основным адресатом рекламы.

Речь в этом случае идет о значительном изменении среды, о некоей волне изменений, накрывающей наше общество.

М.Кронгауз. Русский язык на грани нервного срыва. М., 2008.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Июля 26, 2017, 08:24
Сразу видно профессионалов-русистов!

Ну, так можно к любому слову в русском языке прикопаться :) Цель у них другая: вернуть уже многими позабытые русские слова (не по происхождению, это только лингвисты знают, а по произношению) вместо всех этих англицизмов и бюрократизмов. 
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Волод от Июля 26, 2017, 08:24
Здраствуйте! В наше время на русский язык напали различные иностранные выражения, как по мне, портящие общий вид нашего языка. Я считаю, что общими силами нужно изгнать излишние выражения в современной речи, портящие такой прекрасный язык!

Давайте общими усилиями соберём словарь без опасных выражений из английского и французского языка. При некотором росте нашего словаря, можно поместить его в отдельную вики страничную :)

За неимением чистошведского словника придётся наверно перепечатать исландский.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Июля 26, 2017, 10:41
Вот Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.):
Спасибо! 5-го тома нет?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Волод от Июля 26, 2017, 11:03
 :E: Но не поднимется рука на столь готовые слова: "хлеб", "молоко",  "изба"?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Июля 26, 2017, 11:25
У молока и хлеба есть и славянская этимология.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Волод от Июля 26, 2017, 11:31
 :green: Наверно Славяно Арийская.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Июля 26, 2017, 11:33
Строгость законов в нашей стране компенсируется необязательностью их выполнения

1) Это во всех государствах так. Не только в «вашей» стране.
2) Здесь не раздел политики.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Лукас от Июля 26, 2017, 12:33
Вот Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.):
Спасибо! 5-го тома нет?
Пока нет.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Июля 27, 2017, 14:57
"Импортозамещение" в русском языке :)

вентилятор = ветродуй

кондиционер = ветрогон

на шару = бесплатно

расшарить = дать доступ (пост расшарен = сообщение доступно)

бизнес = дело

менеджер = сотрудник, ИТээровец

мерчендайзер = продвигатель, распространитель

ресэпшн = администрация (ресэпшионист = администратор)

сисадмин = волшебник :)

топикстартер = зачинатель темы 

оффтоп = побочник

флуд = болтовня
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Июля 27, 2017, 17:29
флуд = болтовня

:no:
Флуд — блядь (ж. р.).
Флудить — блясти.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Upliner от Июля 27, 2017, 17:56
ресэпшн = администрация (ресэпшионист = администратор)
Один импорт на другой заменяем?
Ресепшн -- приёмная, соотвественно ресэпшионист -- приниматель :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Upliner от Июля 27, 2017, 18:09
А закон нарушать? http://asozd2.duma.gov.ru/main.nsf/(Spravka)?OpenAgent&RN=195446-7
Во-первых закон ещё только на рассмотрении, во вторых процитируйте пожалуйста что конкретно вам грозит в случае обхода?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Июля 27, 2017, 19:52
Флуд — блядь (ж. р.).
Флудить — блясти.

Хм, не знал о таком значении этого слова :) В Древней Руси первое - это обычно "лжец, обманщик", а второе - "лгать, обманывать", соответственно.

Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Июля 27, 2017, 19:53
Один импорт на другой заменяем?
Ресепшн -- приёмная, соотвественно ресэпшионист -- приниматель :)

Просто ничего подходящего в голову не пришло :) Хороший вариант, кстати - приниматель (приёмщик) челобитных :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Июля 27, 2017, 20:13
сени и привратник. Цсл, правда.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Июля 27, 2017, 20:48
Флуд — блядь (ж. р.).
Флудить — блясти.

Хм, не знал о таком значении этого слова :) В Древней Руси первое - это обычно "лжец, обманщик", а второе - "лгать, обманывать", соответственно.

В Древней Руси слово блядь в значении «лжец», «обманщик» имело мужеский род. Я специально выше указал.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Августа 16, 2017, 15:37
Господа-товарищи лингвисты! А вот не могли бы вы, в рамках, так сказать, "импортозамещения" и борьбы за чистоту русского языка, дать чисто русский или славянский аналог вашим же собственным терминам?

Префикс-суффикс-аффикс, супин, герундий, залог, инфинитив, императив, юссив (и прочие ...ивы (https://ru.wikipedia.org/wiki/Наклонение_(лингвистика))), субстантиви́рование и т.п.

Вот зачнёшь учить какой-либо язык и аж волосы дыбом встают от шевеления ума в попытках понять все эти мудрёные латинские слова... Вдругорядь и браться за енту грамматику, пардон, словознатицу не захочется :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Pigra_kojoto от Августа 16, 2017, 15:44
Префикс - приставка, а грамматика - словозадзнание
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Августа 16, 2017, 15:51
Для супина в Википедии указан — достигательное наклонение. Да там для многого указаны.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Волод от Августа 16, 2017, 15:53
 :green: Предвижу трудности в поисках русского аналога "залога".
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Августа 16, 2017, 16:45
Префикс - приставка, а грамматика - словозадзнание

Вот, уже понятнее! :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Августа 16, 2017, 16:47
Для супина в Википедии указан — достигательное наклонение. Да там для многого указаны.

Ага, такие же малопонятные указания, как и сами лингвотермины :) И опять же, в оригинале - одно слово, а здесь - два. Непорядок-с :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Августа 16, 2017, 18:57
Порядок-су, Вы же не желаете слепого калькирования?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Августа 16, 2017, 19:15
Нет, конечно. Я желаю нормальных понятных русских обозначений - хотя бы, вместо того же субстанта... тьфу ты, язык сломаешь пока напишешь :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Августа 16, 2017, 20:12
Прилагательное, глагол, причастие, подлежащее, сказуемое - тоже не особо понятные обозначения. А прозрачных нет.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Августа 17, 2017, 00:28
Ну, этому ещё в школе учат :) А я говорю про языковую грамматику. Как начнёшь читать про все эти императивы\хренативы и прочие герундии, так сразу всё настроение изучать грамматику куда-то пропадает... Сделали же префикс приставкой - почему остальные термины нельзя?

Как пример:
префикс - приставка
суффикс - прибавка
эпенте́за - вставка
апокопа - сокращение
синкопа - выпадение
ономатопея - словотворчество
палатализа́ция - смягчение
субстантивированный - переходный
дифтонг\трифтонг - двузвук\тризвук
лабиализированный — огублённый
редукция - краткость
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Августа 17, 2017, 00:38
ономатопея - словотворчество
Словотворчество уже есть, и это не звукоподражание.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Августа 17, 2017, 01:06
А вообще, для этого всего уже есть тема в соответствующем разделе — уголок целоречия (http://lingvoforum.net/index.php/topic,86654.0.html) (слово целоречие подобрано крайне, на мой взгляд, неудачно). Непонятно, куда смотрит администрация, что оставила сию тему зде.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: zazsa от Августа 17, 2017, 02:26
Ну, этому ещё в школе учат :) А я говорю про языковую грамматику. Как начнёшь читать про все эти императивы\хренативы и прочие герундии, так сразу всё настроение изучать грамматику куда-то пропадает... Сделали же префикс приставкой - почему остальные термины нельзя?
Откройте старые грамматики церковнославянского языка и переписывайте оттуда все расово кошерные термины.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Мечтатель от Августа 17, 2017, 06:08
субстантивированный - переходный

"Переходный" не отражает здесь суть. Тем более уже есть переходность глагола.
Субстантивация - это превращение в существительное. Но как это выразить по-русски? "Осуществлённый", что ли...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Августа 17, 2017, 07:32
отглаголивание?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Августа 17, 2017, 09:13
Обыменование.
Другое дело, что это скорее подходит для номинализации, а у них бывают различия в определениях (http://www.solarix.ru/russian_grammar_dictionary/derivatives.shtml).
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Волод от Августа 17, 2017, 09:24
А может для простоты упразднить эти термины за ненадобностью.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Августа 17, 2017, 11:06
А вообще, для этого всего уже есть тема в соответствующем разделе — уголок целоречия (http://lingvoforum.net/index.php/topic,86654.0.html) (слово целоречие подобрано крайне, на мой взгляд, неудачно). Непонятно, куда смотрит администрация, что оставила сию тему зде.
Григорий, я про эту тему не знал. Спасибо за ссылку. А "целоречие" - да, как-то не очень звучит, мне больше понравился вариант ВМ,а: "исконнословие".

Откройте старые грамматики церковнославянского языка и переписывайте оттуда все расово кошерные термины.

А ссылочку на эти грамматики можно?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Августа 17, 2017, 11:08
Субстантивация - это превращение в существительное. Но как это выразить по-русски? "Осуществлённый", что ли...
По-моему, неплохой вариант. Хотя - да, здесь сложно подобрать русский аналог.

А может для простоты упразднить эти термины за ненадобностью.

А как тогда грамматику изучать? :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Волод от Августа 17, 2017, 11:22
Субстантивация - это превращение в существительное. Но как это выразить по-русски? "Осуществлённый", что ли...
По-моему, неплохой вариант. Хотя - да, здесь сложно подобрать русский аналог.

А может для простоты упразднить эти термины за ненадобностью.

А как тогда грамматику изучать? :)

"Грамматика" должна входить в список упразднённых слов.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Августа 17, 2017, 11:45
А вообще, для этого всего уже есть тема в соответствующем разделе — уголок целоречия (http://lingvoforum.net/index.php/topic,86654.0.html) (слово целоречие подобрано крайне, на мой взгляд, неудачно). Непонятно, куда смотрит администрация, что оставила сию тему зде.
Григорий, я про эту тему не знал. Спасибо за ссылку. А "целоречие" - да, как-то не очень звучит, мне больше понравился вариант ВМ,а: "исконнословие".

Пожалуйста. Дело не в звучании, а в том, что целый значит недроблённый. При чём тут, казалось бы, речие?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: klauss от Августа 18, 2017, 15:57
Грамматика: речеправие.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Августа 18, 2017, 17:15
речестрой (как домострой)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Августа 18, 2017, 17:39
редукция - краткость
Сокращение.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Августа 18, 2017, 18:02
Есть идеи, как переименовать глагол? "Действие" - слишком широко, туда попадёт и название действия.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Августа 18, 2017, 18:15
Есть идеи, как переименовать глагол? "Действие" - слишком широко, туда попадёт и название действия.
Гологол.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Августа 18, 2017, 18:21
речестрой (как домострой)

Не понял, при чём тут строение речи? Дело же в лексике.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Γρηγόριος от Августа 18, 2017, 18:22
Есть идеи, как переименовать глагол? "Действие" - слишком широко, туда попадёт и название действия.

Надо просто не сокращать термин — глагол действия, тогда и не будет ассоциаций с обычным глаголом.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Августа 18, 2017, 22:20
речестрой (как домострой)
Не понял, при чём тут строение речи? Дело же в лексике
Речь шла про грамматику. А лексика - это словник.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: klauss от Августа 19, 2017, 17:18
речестрой
--  грамматика как раздел языкознания, который изучает грамматический строй языка.
речеправие
-- учебная книга, содержащая в себе грамматику известного языка.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: zazsa от Августа 20, 2017, 02:37
А ссылочку на эти грамматики можно?
Адельфотис (Львов, 1591):
https://vivaldi.nlr.ru/br000070015/view

Грамматика Зизания (Вильно, 1596):
https://vivaldi.nlr.ru/br000070028/view

Смотрицкого (Евье, 1618-1619):
https://vivaldi.nlr.ru/br000070037/view

Виноградова (СПб, 1825):
http://dlib.rsl.ru/01002987107

У Греча есть кое-какие размышления насчёт терминологии:
https://books.google.com/books?id=Y20NAQAAMAAJ

Можно ещё посмотреть русскую грамматику Ломоносова:
http://dlib.rsl.ru/01003335576
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Августа 20, 2017, 08:56
А можно не давать ссылки на Вивальди, у меня там утечки памяти. Выжрал, скотина, 2 гига и чуть не повесил комп >(.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: zazsa от Августа 20, 2017, 09:00
Не можно, а нужно. На моём "компе" 1 гиг памяти и Армбиан, и никто ничего не сожрал и не повесил. Кстати, книги оттуда можно скачивать.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Августа 20, 2017, 09:15
У меня новейший хром выдаёт кучу ошибок (хотя книжку показывает).
Под 400 штук элементов <canvas> на страницу: это разработчикам надо пальцы пошинковать в капусту.

Кстати, книги оттуда можно скачивать
Тогда что мешает дать прямую ссыль на файл?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: zazsa от Августа 20, 2017, 09:26
Тогда что мешает дать прямую ссыль на файл?
Мешает то, что сперва нужно зарегиться, а потом можно будет скачать, нажав на кнопку справа внизу.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: zazsa от Августа 21, 2017, 09:29
Caroce, логинка на этой Вивальде сломалась, так полноценно скачивать книги нельзя. Зато обнаружил, что, несмотря на ограничения для незалогиненных, книги можно качать четвертинками. Например, для Адельфотиса, в котором 372 страницы, указываем сначала стр. 1-93, потом 94-186, и т.д. Кстати, листая эту книгу, глаза зацепились за предложение на стр. 345:

Вонѧю, будущ, просмержу, протѧж, вонѧх, и поаттическому смердѣхъ.

Ещё в тексте встречается "іоническій". Выходит, параллельную греческую грамматику перевели практически дословно :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Alone Coder от Января 21, 2018, 12:24
Кто может в словаре Ожегова отделить толковательную часть от произношений и примеров и вывести простыню со словоформами и количеством использований?
Словоформы потом склею вручную.

Узнаем, через сколько сепулек толкуются русские слова.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Октября 4, 2018, 23:57
Просматривал сейчас статью про суахили в Вики, переполненную чисто лингвистическими терминами, которые не-лингвисту малопонятны, если понятны вообще. Интересно, можно ли им дать более понятные, русские аналоги?

Например:
агенс
пациенс
реципрок
дуратив
дереватив
комитатив
предикатив
хабитуалис
партиципант
циркумфикс
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 5, 2018, 01:17
Просматривал сейчас статью про суахили в Вики, переполненную чисто лингвистическими терминами, которые не-лингвисту малопонятны, если понятны вообще. Интересно, можно ли им дать более понятные, русские аналоги?

Например:
агенс
пациенс
реципрок
дуратив
дереватив
комитатив
предикатив
хабитуалис
партиципант
циркумфикс


Можно. Но российская наука предпочитает латин-греческую терминологию традиционно, чтобы значения термина (точные) не путались с повседневным значением слов (неточным и многозначным).

Например, возьмем "пациенс"
Цитировать
На жаргоне студентов-филологов это слово часто зовется жертвой.
Переводим фразу "Пациенс часто совпадает с прямым дополнением" и получаем "жертва часто совпадает с прямым дополнением". Понятнее стало?   :green:








 
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 5, 2018, 02:11
Например, возьмем "пациенс"
Цитировать
На жаргоне студентов-филологов это слово часто зовется жертвой.
Переводим фразу "Пациенс часто совпадает с прямым дополнением" и получаем "жертва часто совпадает с прямым дополнением". Понятнее стало?   :green:
Вопрос привычки же. Слыша "именительный падеж", родительный падеж", мы же не думаем о бедственной гибели от болезни или голода имён или родителей, хотя когда слышим "падеж скота" - ... ну, вы поняли.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: TestamentumTartarum от Октября 5, 2018, 02:30
Ну, тем, кто ставит все точки над ё - как-то пофигу, да  :eat:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 5, 2018, 02:34
Например, возьмем "пациенс"
Цитировать
На жаргоне студентов-филологов это слово часто зовется жертвой.
Переводим фразу "Пациенс часто совпадает с прямым дополнением" и получаем "жертва часто совпадает с прямым дополнением". Понятнее стало?   :green:
Вопрос привычки же. Слыша "именительный падеж", родительный падеж", мы же не думаем о бедственной гибели от болезни или голода имён или родителей, хотя когда слышим "падеж скота" - ... ну, вы поняли.
падёж скота  :donno:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 5, 2018, 10:43
падёж скота  :donno:
Исторически одно и то же слово. Ладно, не нравится "падеж", можно взять "склонение" - здесь уже даже точки над "е" не спасут. "Склонение имён существительных" совсем не то, что "склонение к преступлению" или "склонение головы в знак скорби".
Важно то, что все эти слова - кальки с греческого или латыни. И вполне когда-то те, кто писал грамматики, могли сделать не кальки, а заимствования. И был бы сейчас не "падеж", а "птозис" или "казус", не "склонение", а "деклинация", не "спряжение", а "конъюгация", и т. д.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 5, 2018, 13:34
Из свежезаимствованных меня выводят из себя баттл, фаер, фаер-шоу, инсайдер, бэкграунд, свитшот, кастинг, прайвеси, паблисити, пиар, экзитпол, праймериз, омбудсмен... Ещё вспомню, добавлю. Баттл можно заменить в литературном языке на состязание или поединок, инсайдер - на причастное лицо или посвященный, вхожий человек, вхожденец, инсайдерская информация - вхожая информация, вхожие сведения/данные. Для других сложнее, нужны новые термины. Файер-шоу - например, огнепредставление, летающие огни, фаерщик - огнелов. Пиар - разноска, развещение. Пиарить - разносить, развещать, разнародовать. Пиариться - саморазноситься. Прайвеси благодаря Акунину стали заменять на приватность, но все равно это буквальная калька. Например, есть описательные обороты частная жизнь, личное пространство, можно на их основе изобрести что-то более ёмкое. Или, например, самость, уже существующее слово. Праймериз - подвыборы, предвыборы, внутренние выборы. Экзитпол - опрос на выходе, послеголос (сокращённое "опрос после голосования"). Саммит - встреча в верхах, верховица. Брифинг - летучка, донесение. Омбудсмен - правонадзорец, правонадзорный. Спичрайтер - речеписец, речесоставитель. Райтер - новостеписец. Ньюсмейкер - предмет новостей, новостедел. Имиджмейкер - лицетворец, образотворец, создатель облика/образа. Мейкап, макияж - накрАсы, накраска. Бэк-вокал - подголосие. Бэк-вокалист - подголосчик, подпевец, подпевщик. Саундчек - звукоустановка. Саундтрек - звуковая дорожка, звукополоса. Свитшот (который на самом деле "светшёт") - толстовка, рубаха. Бэкграунд - подложка, подоснова, подхолсток, подгрунт, подпочвие, наряду с предыстория, подноготная. Мониторинг - отслеживание, всенадзор. Кастинг - отбор, ролеподбор или назначение на роль, подбор актеров, кастинг-директор всегда был ассистентом по актерам, так же, как мелкие клерки теперь превратились в менеджеров. Слепое благоговение перед западным образом жизни и мышления приводит к порче языка. Уже и домогательства называют харрасментом, потому что, дескать, это не совсем синонимы и есть тонкости, харрасмент "статусный" и строго юридически узаконенный термин. Давайте тогда выбирать, говорим мы по-русски или по-английски, но не на пиджине. Полных синонимов между языками не бывает, это не повод засорять язык заискивающей иностранщиной.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 5, 2018, 15:25
Пиар - разноска, развещение. Пиарить - разносить, развещать, разнародовать.
Надмозг какой-то. PR - это "public relations", и в русском всегда называлось "связи с общественностью". "Пиарщик", соответственно - "умелец по связям с общественностью", "пиарить" - "заниматься связями с общественностью". Всё, что не входит строго в это понятие, просто перенос значения со слова "реклама". Если вас и "реклама" бесит, можно заменить на "оповещение", но причём тут какая-то "разноска"? :what:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 5, 2018, 15:35
PR - это "public relations", и в русском всегда называлось "связи с общественностью". "Пиарщик", соответственно - "умелец по связям с общественностью", "пиарить" - "заниматься связями с общественностью".
Вы говорите об этимологическом значении, но сегодня этот корень повсеместно используется именно в смысле популяризации кого, чего-то. Черный пиар - это антиреклама, и связи с общественностью тут ни при чем. Пиарить - делать кому-то рекламу, продвигать в массы.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 5, 2018, 15:41
PR - это "public relations", и в русском всегда называлось "связи с общественностью". "Пиарщик", соответственно - "умелец по связям с общественностью", "пиарить" - "заниматься связями с общественностью".
Вы говорите об этимологическом значении, но сегодня этот корень повсеместно используется именно в смысле популяризации кого, чего-то. Черный пиар - это антиреклама, и связи с общественностью тут ни при чем. Пиарить - делать кому-то рекламу, продвигать в массы.
Нас рать. Кто-то заставляет рекламу пиаром называть? Или, может, вас не поймут, если вы по-старинке скажете "реклама", а не "пиар"? :??? :-\
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 5, 2018, 15:49
Если вас и "реклама" бесит...
Реклама не бесит, бесит плохая, навязчивая реклама, что суть синонимы для меня.
И ещё "бесят", как вы говорите, в продолжение списка:
Хипстер. Не поддается определению. Статусный термин, лишенный смысла как такового.
Хайп. Шумиха, суета, шелуха, в общем, мусор. Совершенно мусорное и ненужное русскому языку слово.
Лайфхак. Звучит как "лайффак". Кое-кому уже "западло" сказать по-русски, ясно как божий день: дельный совет. Обязательно нужно вы... пендриваться. Слова становятся сословным атрибутом, необходимым признаком принадлежности к "пиквикскому" клубу избранных, тех, кто учился "чему-нибудь и как-нибудь" за счёт богатых родителей в Европе и привез оттуда свой пиджин-язык, полурусский-полуанглийский, и тех, кто хочет примазаться к этой баблоэлите и выдать себя за нее.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 5, 2018, 16:15
Флуд — блядь (ж. р.).
Блудь (ср. Словоблудие).
Флудер - блудун...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Python от Октября 5, 2018, 16:16
(Слово-)излияние же.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 5, 2018, 17:19
А вот не могли бы вы, в рамках, так сказать, "импортозамещения" и борьбы за чистоту русского языка, дать чисто русский или славянский аналог вашим же собственным терминам? Префикс-суффикс-аффикс, супин, герундий, залог, инфинитив, императив, юссив, субстантиви́рование и др.
Префикс - приставка. Суффикс - закоренник. Аффикс - прикоренник. Супин, герундий описывают латинские словоформы, не знаю, есть ли смысл переводить, супин - инфинитив цели, можно сказать целевик, герундий - имя действия, глагольное имя. Залог - это уже перевод греческого diathesis. Инфинитив - неопределенная форма (глагола), можно сказать глаголоимение, глаголоименник (от слова имя), императив - повелительное наклонение: одним словом повеление, юссив - косвенное повелительное: заповеление (как бы "заочно-повелительная форма"), субстантивация - осуществительнивание, обыменение...

Номинатив - именник. Номинативный - именительный или назывной.
Генитив - отправник. Генитивный - отправительный или родительный.
Датив - направник. Дативный - направительный или дательный.
Аккузатив - подверженник. Аккузативный - подвергательный или винительный.
Инструменталис - орудийник. Инструментальный - орудийный или творительный.
Локатив - местовик. Локативный - местный.
Аблатив - отложник. Аблативный - отложительный.
Дуратив - долгодейcтвие, длительный вид (глагола)
Итератив - повторнодействие, повторительный вид
Фреквентатив - частотник, частодействие
Каузатив - причинник, причинительный вид.
редукция - краткость
Сокращение.
Что касается редукции грасных, редуцированные гласные традиционно называют глухими или сверхкраткими.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 6, 2018, 02:04
Из свежезаимствованных меня выводят из себя баттл, фаер, фаер-шоу, инсайдер, бэкграунд, свитшот, кастинг, прайвеси, паблисити, пиар, экзитпол, праймериз, омбудсмен... Ещё вспомню, добавлю. Баттл можно заменить в литературном языке на состязание или поединок, инсайдер - на причастное лицо или посвященный, вхожий человек, вхожденец, инсайдерская информация - вхожая информация, вхожие сведения/данные. Для других сложнее, нужны новые термины. Файер-шоу - например, огнепредставление, летающие огни, фаерщик - огнелов. Пиар - разноска, развещение. Пиарить - разносить, развещать, разнародовать. Пиариться - саморазноситься. Прайвеси благодаря Акунину стали заменять на приватность, но все равно это буквальная калька. Например, есть описательные обороты частная жизнь, личное пространство, можно на их основе изобрести что-то более ёмкое. Или, например, самость, уже существующее слово. Праймериз - подвыборы, предвыборы, внутренние выборы. Экзитпол - опрос на выходе, послеголос (сокращённое "опрос после голосования"). Саммит - встреча в верхах, верховица. Брифинг - летучка, донесение. Омбудсмен - правонадзорец, правонадзорный. Спичрайтер - речеписец, речесоставитель. Райтер - новостеписец. Ньюсмейкер - предмет новостей, новостедел. Имиджмейкер - лицетворец, образотворец, создатель облика/образа. Мейкап, макияж - накрАсы, накраска. Бэк-вокал - подголосие. Бэк-вокалист - подголосчик, подпевец, подпевщик. Саундчек - звукоустановка. Саундтрек - звуковая дорожка, звукополоса. Свитшот (который на самом деле "светшёт") - толстовка, рубаха. Бэкграунд - подложка, подоснова, подхолсток, подгрунт, подпочвие, наряду с предыстория, подноготная. Мониторинг - отслеживание, всенадзор. Кастинг - отбор, ролеподбор или назначение на роль, подбор актеров, кастинг-директор всегда был ассистентом по актерам, так же, как мелкие клерки теперь превратились в менеджеров. Слепое благоговение перед западным образом жизни и мышления приводит к порче языка. Уже и домогательства называют харрасментом, потому что, дескать, это не совсем синонимы и есть тонкости, харрасмент "статусный" и строго юридически узаконенный термин. Давайте тогда выбирать, говорим мы по-русски или по-английски, но не на пиджине. Полных синонимов между языками не бывает, это не повод засорять язык заискивающей иностранщиной.

У чехов был такой период в языковом строительстве, оттуда дивадло, летиште, йиздeнка.
Можно и из русского выбросить театр, аэродром, билет. Чтобы не говорить на греко-латинском пиджине.  :smoke:   
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 6, 2018, 02:08
Хипстер. Не поддается определению. Статусный термин, лишенный смысла как такового.
Если вы его видите, вы можете сказать, что это хипстер. Значит явление есть, значит есть и смысл. А то получается "как же так Марьванна, жопа есть, а слова такого нет?"

Цитировать
появившийся в США в 1940-х годах термин, образованный от жаргонного «to be hip», что переводится приблизительно как «быть в теме» (отсюда же и «хиппи»). Слово это первоначально означало представителя особой субкультуры, сформировавшейся в среде поклонников джазовой музыки.

Ну, переведите как "тематик".  :D
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 6, 2018, 08:56
Можно и из русского выбросить театр, аэродром, билет. Чтобы не говорить на греко-латинском пиджине.
Выбросить такие слова уже нельзя, они обросли ассоциациями, словообразовательными гнездами. А бэкграунд, свитшот, маунтинбайк и подобные, которые затесались в речь от элементарной лени или бравирования своими скудными познаниями и принадлежностью к западному "коммьюнити", - можно заменить. Все дело в мере. И языковом вкусе... В русском языке, я считаю, нет необходимости в слове бэкграунд. Даже филолог Т.Толстая им злоупотребляет: "У вас филологический бэкграунд". Что, нельзя просто сказать "вы в прошлом филолог" или "у вас филологическое образование"? Что за необходимость в этом слове такая? Театр - да, это более специфичный случай, его придумали греки, развили европейцы, за этим словом стоит целый пласт культуры и древней традиции. А что нам бэкграунд? Повод повыпендриваться, какой ты продвинутый в знании иностранных речений?
Кстати, в своё время слово самолёт вытеснило аэроплан на языковую периферию. Возникло же в русском языке собственное ускоритель. А теперь коллайдер какой-то.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 6, 2018, 09:03
Можно и из русского выбросить театр, аэродром, билет. Чтобы не говорить на греко-латинском пиджине.
Выбросить такие слова уже нельзя, они обросли ассоциациями, словообразовательными гнездами. А бэкграунд, свитшот, маунтинбайк и подобные, которые затесались в речь от элементарной лени или бравирования своими скудными познаниями и принадлежностью к западной "коммьюнити", - можно заменить.
Т.е. Вы все же не понимаете, что язык - живой организм, и те слова, которые, сегодня "выбросить нельзя" тоже когда-то "затесались в речь от элементарной лени или бравирования своими скудными познаниями и принадлежностью к греко-латинской (т.е. западной) "коммьюнити". Берите древнерусский словарь с грамматикой и говорите на чистом русском языке!
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 6, 2018, 09:15
Ɑ тɑмо сʌовєсɑ жє по вѣкɑмъ ɴє роꙁпєрєдѣʌєɴꙑ.
Меня смущает "словеса". Славянизм это, русская народная форма всё-таки "слова". Народный язык избавился от так называемых с-основ с неравносложным склонением. Словеса и небеса - старославянские формы. Чудеса, подозреваю, тоже. Русский язык с такими поступал двояко - с одной стороны, выравнивательное усечение: слово - слова, с другой (окказионально), наращение: коло - колеса > колесо / колеса.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 6, 2018, 09:25
язык - живой организм, и те слова, которые, сегодня "выбросить нельзя" тоже когда-то "затесались в речь от элементарной лени или бравирования своими скудными познаниями и принадлежностью к греко-латинской (т.е. западной) "коммьюнити".
Этот живой организм порой болеет, когда лечиться нужно его носителям. Помочь ему можно, если люди, которым молодежь смотрит в рот, будут не отмахиваться от постигшей его напасти, а деятельно решать проблемы ЛИЧНЫМ примером. Только личным, со страниц своих книг и через СМИ. Самое время возрождать язык, вспомнить о Дале... Прилепин или Акунин взялись бы... Хотя у меня есть тайное подозрение, что последний вообще русофоб... Ну есть и другие. В петровское время тоже произошла варваризация языка, потому что меры не знали. Хотели европейскости, именно тогда пришли все эти -ации из польского. И что хорошего а этом?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 6, 2018, 13:46
Возникло же в русском языке собственное ускоритель. А теперь коллайдер какой-то.
(wiki/ru) Ускоритель заряженных частиц (https://ru.wikipedia.org/wiki/Ускоритель_заряженных_частиц)
(wiki/ru) Коллайдер (https://ru.wikipedia.org/wiki/Коллайдер)

Второе — подмножество первого, а не синоним.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: TestamentumTartarum от Октября 6, 2018, 15:21
Хипстер. Не поддается определению. Статусный термин, лишенный смысла как такового.
Если вы его видите, вы можете сказать, что это хипстер. Значит явление есть, значит есть и смысл. А то получается "как же так Марьванна, жопа есть, а слова такого нет?"

Цитировать
появившийся в США в 1940-х годах термин, образованный от жаргонного «to be hip», что переводится приблизительно как «быть в теме» (отсюда же и «хиппи»). Слово это первоначально означало представителя особой субкультуры, сформировавшейся в среде поклонников джазовой музыки.

Ну, переведите как "тематик".  :D
Втемщик (парой к внетемщику) ;D

P.S. А вообще, без все этих англицизмов речь начинает звучать нарочито вычурно, архаично - ибо узус изменился. Селяви - все эти слова уже часть языка, часть нашей жизни.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 7, 2018, 06:56
Возникло же в русском языке собственное ускоритель. А теперь коллайдер какой-то.

Второе — подмножество первого, а не синоним.
Я не утверждал, что коллайдер - это синоним ускоритель, только привел эти слова в качестве противопоставления разного отношения к языку. Коллайдер можно было бы назвать столкновителем.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 7, 2018, 07:01
без все этих англицизмов речь начинает звучать нарочито вычурно, архаично - ибо узус изменился. Селяви - все эти слова уже часть языка, часть нашей жизни.
Это дело вкуса и, я бы сказал, степени созидательного отношения к языку. Для меня вычурно и неуместно звучат свитшоты, маунтинбайки, бэкграунды, фаер-шоу, когда в русском языке столько возможностей выражения в том числе и этих понятий.

Конечно, в своей частной речи каждый волен использовать те слова, какие ему захочется, а вот в литературной нужно порядок наводить, а то можно далеко зайти.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: TestamentumTartarum от Октября 7, 2018, 09:19
Я без понятия, что собственно говоря такое - свитшот - ибо не особо такие вешши ношу, но когда слышу это слово, сразу идёт ассоциация с современной культурой. Представляется современный фасон одежды.
Если бы использовалось какое-то более обыденное слово - скорее бы начал думать о каких временах идет речь. Свитер - 90-е XX-го, джемпер - XIX века.
Потничок (прямой перевод свитера) у меня бы скорее вызвал ассоциации с элементом конского снаряжения  ;D

Маунтинбайк тоже имеет свою ассоциацию. Тоже особый вид велосипеда. А вот их общее название бы действительно было бы - горный велик/велосипед.

Это всё ассоциации.

И когда вы говорите про литературную речь - то литература это тоже ассоциации: писатели стараются передать свой художественный замысел сквозь наиболеее общие ассоции.

И, например, писах про города будущего врядли будут пользоваться обыденными словами или архаизмами.
Более - они напишут всё в пределах современного узуса и понятийного аппарата. Ибо сами его составляющая.
И это хорошо.
Для нас, наример, элементом космического корабля будут шасси, хотя это те же самые "курьи ножки" - но при курьих ножках мы представим Бабу-Ягу, а не зеленого человечка.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Haimareiks от Октября 7, 2018, 10:18
Поддерживаю 100 тема единственное могу отметить выразительны по фене ботать и прочие диалекты
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: TestamentumTartarum от Октября 7, 2018, 13:09
Поддерживаю 100 тема единственное могу отметить выразительны по фене ботать и прочие диалекты
Феня может и выразительна, но ради своих детей вам желательно перестать употреблять её в своей речи.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 7, 2018, 13:30
Поддерживаю 100 тема единственное могу отметить выразительны по фене ботать и прочие диалекты
Феня может и выразительна, но ради своих детей вам желательно перестать употреблять её в своей речи.
Вы поняли, что написал человек? :what: Я после пятого прочтения оставил попытки.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: TestamentumTartarum от Октября 7, 2018, 13:44
Поддерживаю 100 тема единственное могу отметить выразительны по фене ботать и прочие диалекты
Феня может и выразительна, но ради своих детей вам желательно перестать употреблять её в своей речи.
Вы поняли, что написал человек? :what: Я после пятого прочтения оставил попытки.
Забыл написать второе сообщение:
вышенаписанное связано с тем, что даже неосознанно распространяя элементы какой-либо среды - вы поддерживаете статус этой среды, делаете её авторитетным источником. Это опосредованно влияет на состояния общества, в данном случае - сильно оно криминализовано или нет.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 7, 2018, 17:52
Свитер - 90-е XX-го, джемпер - XIX века.
Толстовка тоже с временами Толстого ассоциируется, тем не менее очень современное слово сегодня. Все, о чем вы говорите, это уже прагматика. И вкусовщина.

Цитировать
Маунтинбайк тоже имеет свою ассоциацию. Тоже особый вид велосипеда.
Все имеет свои ассоциации. Но в русском языке нет слова "маунтин", а есть гора, горный. Так и говорить нужно: горноколесник (как вариант навскидку).

Цитировать
писах (?) про города будущего врядли будут пользоваться обыденными словами или архаизмами.
Беляев и Ефремов писали нормальным русским языком, без злоупотребления неологизмами.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Haimareiks от Октября 7, 2018, 18:53
Поддерживаю 100 тема единственное могу отметить выразительны по фене ботать и прочие диалекты
Феня может и выразительна, но ради своих детей вам желательно перестать употреблять её в своей речи.
Вы поняли, что написал человек? :what: Я после пятого прочтения оставил попытки.
Забыл написать второе сообщение:
вышенаписанное связано с тем, что даже неосознанно распространяя элементы какой-либо среды - вы поддерживаете статус этой среды, делаете её авторитетным источником. Это опосредованно влияет на состояния общества, в данном случае - сильно оно криминализовано или нет.
Я сначала подумал вы тоже не поняли
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Haimareiks от Октября 7, 2018, 18:55
Дело бывает даже не в этом конечно. В первую очередь я имею ввиду богатство словарного и лексикографического культурного материала. В емкости и исторической правильности слов Как то так
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Октября 7, 2018, 22:42
Мои варианты:

агенс - воздействующий
пациенс - воздействуемый
реципрок - взаимный
дуратив - продолжающий
дереватив - образующий
комитатив - совместитель
хабитуалис - повторитель

Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 8, 2018, 07:06
агенс - воздействующий
пациенс - воздействуемый
реципрок - взаимный
дуратив - продолжающий
дереватив - образующий
комитатив - совместитель
хабитуалис - повторитель
А если агенс - действователь или деятель? Он производит действие, не обязательно воздействует.
Пациенс - страдатель (ср. страдательный залог)
Реципрок - обоюдодействие, взаимный залог
Дуратив - длительный вид, длительнодействие
Хабитуалис - привычнодействие, привычный вид
Дериватив не знаю, что имеется в виду
Комитатив - совместный падеж, совместник
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 8, 2018, 07:14
Половина из предлагаемого и так используется.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 8, 2018, 17:31
Значит, у меня дежавю.

Ещё барбершоп. Раньше были цирюльни, а теперь... барбершопы. Тю на вас!
И шоурум туда же.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Октября 8, 2018, 23:00
Ещё барбершоп. Раньше были цирюльни, а теперь... барбершопы. Тю на вас!
И шоурум туда же.

Если бы только это. Современная молодёжь и бизнес превратили родной русский язык в некий англо-русский пиджин: хайр, шоппинг, шоп, офис-менеджер (а была простая секретарша), ресепшен, шузы, кардшаринг и т.д.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 8, 2018, 23:15
Современная молодёжь и бизнес превратили родной русский язык в некий англо-русский пиджин: хайр, шоппинг, шоп, офис-менеджер (а была простая секретарша), ресепшен, шузы, кардшаринг и т.д.
Как минимум хайр и шузы вошли в русский сленг (и потом вышли) еще во времена стиляг, вообще-то. "Современная" молодежь того поколения нынче уже на пенсии.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 8, 2018, 23:35
Так и говорить нужно: горноколесник (как вариант навскидку).
Лучше «горный колёсник».

На мой взгляд, основная беда русских пуристов в том, что они злоупотребляют малопродуктивными в разговорном языке способами словообразования, и в итоге получается что-то неродное и полумёртвое. Будьте проще: «-к» и «-ик» — наше всё :yes:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 9, 2018, 00:06
Современная молодёжь и бизнес превратили родной русский язык в некий англо-русский пиджин: хайр, шоппинг, шоп, офис-менеджер (а была простая секретарша), ресепшен, шузы, кардшаринг и т.д.
Хаер и шузы, по-моему, ещё из старого стиляжьего жаргона. Ресепшен и ресепшенист вообще выше моих сил. Почему мы не можем очищать наш язык, как турки или исландцы? Обязательно люди, считающие себя очень прогрессивными, должны укусить руку, тянущуюся к словарю Даля!
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 9, 2018, 00:09
основная беда русских пуристов в том, что они злоупотребляют малопродуктивными в разговорном языке способами словообразования, и в итоге получается что-то неродное и полумёртвое. Будьте проще: «-к» и «-ик» — наше всё
Давайте все будем пить кока-колу и есть фаст... уличную еду.

Простота хуже воровства - знаете такое?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 9, 2018, 00:31
Обязательно люди, считающие себя очень прогрессивными, должны укусить руку, тянущуюся к словарю Даля!

Я не прогрессивный, поэтому руки не ем. Просто объясню, что словарь Даля любительский и местами сочинение. Использовать его можно только с подтверждением написанного там другими источниками. :yes:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 9, 2018, 02:03
Так и говорить нужно: горноколесник (как вариант навскидку).
Лучше «горный колёсник».
Горносипед?  :smoke: :green:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 9, 2018, 02:19
Давайте все будем пить кока-колу и есть фаст... уличную еду.
Фастфуд в основном не на улице продают. Вернее, где ее продают, в данном случае не важно.

Ее главное отличие от других видов еды вовсе не дешевизна или "неполезность" (они могут быть или не быть), а то, что ее готовят заранее (возможно, не до конца), чтобы  сократить время обслуживания отдельно взятого клиента. Те же гамбургеры совсем не обязательно фастфуд, если их жарят в ресторане, а не разогревают, как в Макдональдсе.
Так же и тайская или китайская еда. Если ты показываешь пальцем, из какого чана положить готовое - это фастфуд. Если ты заказываешь и повар на кухне готовит то же самое из сырых продуктов (а ты ждешь 10-15-20 минут), то это не фастфуд. И все нынешние российские "теремки" и "крошки-картошки" классифицируются точно так же. Никакого отношения к улице как таковой. 
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 9, 2018, 06:42
Фастфуд в основном не на улице продают. Вернее, где ее продают, в данном случае не важно. 
Ладно, не придирайтесь к слову, такую теорию тут расписали. В бытовом языке "фастфуд" синонимично наскоро сделанной низкокачественной, вредной еде, продаваемой в уличных забегаловках. Вы поняли, что я хотел сказать.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Волод от Октября 9, 2018, 07:29
Здраствуйте! В наше время на русский язык напали различные иностранные выражения, как по мне, портящие общий вид нашего языка. Я считаю, что общими силами нужно изгнать излишние выражения в современной речи, портящие такой прекрасный язык!

Давайте общими усилиями соберём словарь без опасных выражений из английского и французского языка. При некотором росте нашего словаря, можно поместить его в отдельную вики страничную :)

Ага! Постараетесь и дорастёте до такого: https://slovotvir.org.ua/
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 9, 2018, 09:40
Offtop
И все нынешние российские "теремки" и "крошки-картошки" классифицируются точно так же.
Для жителя Калифорнии вы неплохо информированы о московских реалиях. Есть родственники или сами регулярно наезжаете?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 9, 2018, 17:33
Давайте все будем пить кока-колу и есть фаст... уличную еду.

Простота хуже воровства - знаете такое?
Тогда не удивляйтесь, когда люди начнут смеяться над вашими мокроступами. Понятно, что представленные здесь неологизмы, какими бы распрекрасными они не были, с вероятностью близкой к ста процентам никогда не покинут пределы этого треда, но если каким-то чудом в нём всё-таки окажется человек, способный повлиять на СМИ, желательно, чтобы эти слова хотя бы звучали не слишком по-дебильному.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 9, 2018, 17:48
Если блюда, которые подают на стол первыми, называют «первым», сладкие — «сладким», а горячие — «горячим», то, значит, и словосочетаниям fast food/street food/junk food могло бы подойти «быстрое», «уличное и «нездоровое» соответственно :???
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 9, 2018, 18:22
Давайте все будем пить кока-колу и есть фаст... уличную еду.

Простота хуже воровства - знаете такое?
Тогда не удивляйтесь, когда люди начнут смеяться над вашими мокроступами. Понятно, что представленные здесь неологизмы, какими бы распрекрасными они не были, с вероятностью близкой к ста процентам никогда не покинут пределы этого треда, но если каким-то чудом в нём всё-таки окажется человек, способный повлиять на СМИ, желательно, чтобы эти слова хотя бы звучали не слишком по-дебильному.

Простите, а что вы жирным шрифтом выделяете?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 9, 2018, 18:24
А вы как думаете?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 9, 2018, 18:49
Тогда не удивляйтесь, когда люди начнут смеяться над вашими мокроступами. [...]
но если каким-то чудом в нём всё-таки окажется человек, способный повлиять на СМИ, желательно, чтобы эти слова хотя бы звучали не слишком по-дебильному.
А пароход, самолёт, вездеход, водопровод чем принципиально отличаются от мокроступов, над которыми вы смеётесь?  Звукосниматель, увеличитель, проявитель, усилитель для вас привычны, а, скажем, столкновитель (коллайдер) или токонакопитель (конденсатор) звучат по-дебильному?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Октября 9, 2018, 20:09
Как минимум хайр и шузы вошли в русский сленг (и потом вышли) еще во времена стиляг, вообще-то. "Современная" молодежь того поколения нынче уже на пенсии.

Да, действительно. Про стиляг-то я и забыл :) Просто сейчас эти словечки снова как бы в моде.

Почему мы не можем очищать наш язык, как турки или исландцы?

А как они это делают?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 9, 2018, 21:20
А пароход, самолёт, вездеход, водопровод чем принципиально отличаются от мокроступов, над которыми вы смеётесь?  Звукосниматель, увеличитель, проявитель, усилитель для вас привычны, а, скажем, столкновитель (коллайдер) или токонакопитель (конденсатор) звучат по-дебильному?
Нет, причём сразу по двум причинам.

Во-первых, все эти слова (кроме звукоснимателя) я уже слышал неисчислимое число раз, и, будь их модель образования хоть тысячу раз непродуктивной, я бы всё равно не заметил в них ничего смешного просто потому, что они привычны. Это не значит, что новые слова с такой же структурой будут восприниматься так же хорошо.

Во-вторых, все сложносоставные слова, которые вы перечислили, в качестве второго элемента имеют глагольную основу. Самолёт сам летает, вездеход везде ходит, звукосниматель снимает звук и так далее. Такая модель действительно активно используется для образования названий инструментов (овощерезка), средств передвижения (луноход) и видов деятельности (землекоп). Ещё неплохо работает схема числительное + существительное (шестиэтажка, трёхколёсный, двустволка). Производные же от сочетания прилагательного и существительного за редкими исключениями (прилагательные, образованные от частей тел: краснокожий, длинноногий, синеглазый) смотрятся комично и искуственно. Оставьте их немцам, у которых мы их и собезьянничали.

Вообще «мокроступы» на самом деле тоже отглагольные (в отличие от вашего горноколёсника, кстати), но это настолько неочевидно, что по факту они воспринимаются так же, как и крестословица с тихогромом. «Ступать» — это явно не самый частотный глагол движения, согласитесь.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 9, 2018, 21:23
Фастфуд в основном не на улице продают. Вернее, где ее продают, в данном случае не важно. 
Ладно, не придирайтесь к слову, такую теорию тут расписали. В бытовом языке "фастфуд" синонимично наскоро сделанной низкокачественной, вредной еде, продаваемой в уличных забегаловках. Вы поняли, что я хотел сказать.
О том и разговор, что заимствования в русский еще и значение меняют. Я говорил, естественно, про английское слово. Да, тут уже подсказывают, что ваше слово фастфуд соответствует английскому junk food.

Цитировать
Junk food is a pejorative term for food containing a large number of calories from sugar or fat with little fibre, protein, vitamins or minerals.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 9, 2018, 21:25
Offtop
И все нынешние российские "теремки" и "крошки-картошки" классифицируются точно так же.
Для жителя Калифорнии вы неплохо информированы о московских реалиях. Есть родственники или сами регулярно наезжаете?
А Россия состоит из одной Москвы? Буду знать, спасибо!
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 9, 2018, 21:51
Да, тут уже подсказывают, что ваше слово фастфуд соответствует английскому junk food.

Не верьте тем, кто вам подсказывает такое. Фастфудом называют любую еду из ресторанов быстрого питания. И наоборот, жирную, тяжёлую и приторную еду домашнего приготовления (или просто не из ресторана быстрого питания) фастфудом никто не называет.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 9, 2018, 23:13
А Россия состоит из одной Москвы? Буду знать, спасибо!
Не хотите отвечать - не надо. Интерес был мимолётным и чисто академическим.
А троллить-то зачем?
Я живу в Москве. И, так уж вышло, не бывал ни в одном российском городе, кроме подмосковных, уже больше десяти лет. (Хотя нет... Был в Туле целых два часа). Названные вами сети быстрого питания в Москве широко представлены. Насчёт же других городов я тупо не знаю, есть ли они там, или нет. Поэтому сказал о московских реалиях, а не российских.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 9, 2018, 23:14
Да, тут уже подсказывают, что ваше слово фастфуд соответствует английскому junk food.

Не верьте тем, кто вам подсказывает такое. Фастфудом называют любую еду из ресторанов быстрого питания. И наоборот, жирную, тяжёлую и приторную еду домашнего приготовления (или просто не из ресторана быстрого питания) фастфудом никто не называет.

Кому верить?  :green:

В бытовом языке "фастфуд" синонимично наскоро сделанной низкокачественной, вредной еде, продаваемой в уличных забегаловках.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 9, 2018, 23:17
А Россия состоит из одной Москвы? Буду знать, спасибо!
Я живу в Москве. И, так уж вышло, не бывал ни в одном российском городе, кроме подмосковных, уже больше десяти лет. (Хотя нет... Был в Туле целых два часа). Названные вами сети быстрого питания в Москве широко представлены. Насчёт же других городов я тупо не знаю, есть ли они там, или нет. Поэтому сказал о московских реалиях, а не российских.
Я не был в Москве примерно лет тридцать, поэтому "я тупо не знаю, есть ли они там, или нет", но предполагаю, что ситуация в Москве все-таки не настолько кардинально   отличается от страны, в которой Москва находится. 
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 00:20
Это не значит, что новые слова с такой же структурой будут восприниматься так же хорошо.
Так все новое поначалу вызывает неприятие. Думаю, монстры вроде роупджампинг или мерчандайзинг не меньше вводят в вас в замешательство по первости. Человеку свойственно отрицать то, что ему неизвестно.

Цитировать
Самолёт сам летает, вездеход везде ходит, звукосниматель снимает звук...
Мокроступ - образование того же типа, что скоропись, тайнопись, тихоход, они ведь вас не смущают...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 00:30
О том и разговор, что заимствования в русский еще и значение меняют.
Чаще сужают. Например, имидж. Но заимствования - как фастфуд, когда их переешь и от них уже изжога, больше не хочется. Я слышу в медийных текстах, как особо чувствительные авторы или редакторы с такой изжогой от ненатуральной пищи уже идут на попятную и производят мысленные операции типа имидж образ или имидж облик.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 10, 2018, 00:32
с такой изжогой от ненатуральной пищи
Из нефти сделанной?  :smoke:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 01:43
Jeremiah, сложные слова, помимо всего, не единственный и не основной возможный путь словообновления.
Например:
Верчок - спиннер, верчажок - джойстик, вертульник, вертогон - пропеллер, вращатель - ротатор, ве́рча - турбина, вертун - ротор.
Катунки́ - ролики, волнокат - серф.
Прыгу́ли - джоллиджампер.
Стануга - статор, по́дставни - бэкграунд, стами́к - вертикаль.
Про́ступни - эскалатор.
Ходы́рь - шарнир.
Взлетник - катапульта. Слётка - бейсджампинг, слетчик - бейсджампер.
Самопад - парашют.
Мигунок - курсор, перемигиватель - семафор.
Разголос, раззвучие - резонанс, голосописец - диктофон, подголосие - бэк-вокал, пригласовка - интонация, послеголос - экзитпол.
Разлетка - амплитуда.
Перецвет, перецветие - спектр...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 10, 2018, 02:57
вертогон - пропеллер
Пропеллер — это ветрогон.

Разголос, раззвучие - резонанс
Вы резонанс с диссонансом не перепутали?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: СНовосиба от Октября 10, 2018, 03:06
Мигунок - курсор, перемигиватель - семафор.
Ни одно, ни другое в общем случае не мигает.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 10, 2018, 03:08
Курсор вообще всю жизнь был «указатель мыши».
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 07:55
Пропеллер — это ветрогон.

Вы резонанс с диссонансом не перепутали?

Именно вертогон, как вертолет. Он вертится и тем обеспечивает передвижение, гонит верчением.
Резонанс имелся в виду в переносном значении "большой отклик, ответная реакция", а не в физическом. А диссонанс - разладица.


Ещё: моту́шка - шпулька, мотови́на - бобина... Да мотульник, моталка, мотун, мотунник, мотырь, мотатель, мотник, мотунец и т.п. , только термины "подставляй".
По́вить, пови́тка - спираль, виторос - лиана.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 07:59
Мигунок - курсор, перемигиватель - семафор.
Ни одно, ни другое в общем случае не мигает.
Ну, мигание семафора не буквальное: он зажигается и гаснет - перемигивает. Я ведь не сказал в лоб "мигатель/мигальщик".
Курсор по умолчанию мигает - разве нет?
Ещё из той же модели: летунок - воланчик.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 10, 2018, 11:02
Именно вертогон, как вертолет. Он вертится и тем обеспечивает передвижение, гонит верчением.

Тут главное — уточнить, кто вертится… ;D
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 10, 2018, 11:33
Курсор по умолчанию мигает - разве нет?
В Турбо Паскале помню текстовый курсор мигал, если инсерт нажать. Давно такого не видывал.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 10, 2018, 11:44
Курсор по умолчанию мигает - разве нет?
В Турбо Паскале помню текстовый курсор мигал, если инсерт нажать. Давно такого не видывал.
При загрузке компьютера у вас не появляется разве на короткое время мигающий курсор (после того, как отработал загрузчик BIOS и начала грузиться операционка)? :) Да и в Word'е текстовый курсор, вроде бы, медленно мигает по сию пору. :donno:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 10, 2018, 11:46
Курсор вообще всю жизнь был «указатель мыши».
Странно слышать такое от "линуксоида". 8-)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 10, 2018, 13:18
Да и в Word'е текстовый курсор, вроде бы, медленно мигает по сию пору. :donno:
А и правда, их же там два! Один текстовый, другой от мышки.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 10, 2018, 14:06
«Курсор» — указатель. И он уже сто лет не мигает, даже в консоли.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 10, 2018, 14:24
«Курсор» — указатель. И он уже сто лет не мигает, даже в консоли.

(http://i89.fastpic.ru/big/2018/1010/19/cf32b0bbcc2d10b5d5ecc9e70d2adb19.png)

(http://i89.fastpic.ru/big/2018/1010/a6/931e5b0c51f3eaa8b419937e2b1358a6.png)

ЧЯДНТ? :what:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 10, 2018, 14:35
ЧЯДНТ? :what:

Всё так. Я забыл, что там по умолчанию стоит мигание. :fp: ;D
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 10, 2018, 14:37
Я забыл, что там по умолчанию стоит мигание. :fp: ;D
Отлегло. :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 10, 2018, 15:46
Странно слышать такое от "линуксоида".
:o Хто линуксоед⁈
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 10, 2018, 17:29
Странно слышать такое от "линуксоида".
:o Хто линуксоед⁈
Ох. Извините, если что-то перепутал.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 10, 2018, 18:32
Так все новое поначалу вызывает неприятие. Думаю, монстры вроде роупджампинг или мерчандайзинг не меньше вводят в вас в замешательство по первости. Человеку свойственно отрицать то, что ему неизвестно.
Зачем создавать монстров, к которым надо будет привыкать, когда можно просто использовать живые продуктивные шаблоны?

Мокроступ - образование того же типа, что скоропись, тайнопись, тихоход, они ведь вас не смущают...
Тихоход — обычное отглагольное существительное, а «-пись» — это уже считай самостоятельный суффикс. С его помощью образовано три десятка слов, некоторым из которых не исполнилось и ста лет. Может «-ступ» таким похвастаться?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 18:35
Почему эту тему в теоретический раздел передвинул, админ бессовестный? Здесь затрагиваются насущные проблемы русской лексикологии.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 18:41
Jeremiah, оставьте мокроступы, я их не предлагаю. Галоши пусть уже и будут галошами. Кстати, ещё вспомнил тугодум с прилагательным в первой части. Вообще, критерий степени участия корня в образовании сложных слов я считаю некорректным, тут каждый случай ad hoc, сам по себе. Это ведь не аффиксы, для которых важна продуктивность.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 10, 2018, 18:47
Jeremiah, оставьте мокроступы, я их не предлагаю. Галоши пусть уже и будут галошами.

Лужеходы же.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 10, 2018, 18:49
Jeremiah, сложные слова, помимо всего, не единственный и не основной возможный путь словообновления.
Вот это уже более-менее. Я, правда, не вижу особого смысла менять нерусский ротатор на нерусский же вращатель, но в плане благозвучия тут всё в разы лучше.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 19:15
Лужеходы же.
Но их и зимой в снег надевают.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 19:24
Я, правда, не вижу особого смысла менять нерусский ротатор на нерусский же вращатель
Ну, я не ультрапурист, держу себя в рамках.  Просто старославянщина так проникла в плоть русского языка, что бессмысленно бороться. Скажем, глаголу вращать в современном языке даже нет равносильной замены. Ворочать отличается по значению. Вертеть? Тоже не совсем синоним.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 10, 2018, 19:39
Чем вертеть отличается от вращать?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 10, 2018, 19:41
Jeremiah, оставьте мокроступы, я их не предлагаю.
«Мокроступы» — это просто популярный пример плохого пуризма, который стал синонимом явления в целом.

Кстати, ещё вспомнил тугодум с прилагательным в первой части.
С наречием. И с глаголом во второй ::)

Вообще, критерий степени участия корня в образовании сложных слов я считаю некорректным, тут каждый случай ad hoc, сам по себе. Это ведь не аффиксы, для которых важна продуктивность.
В моём посте речь шла конкретно об успехе одного конкретного элемента, а не о корнях в целом. Хотя подозрения, что они в этом плане не особо отличаются от суффиксов, у меня действительно есть.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 10, 2018, 19:43
Ну, я не ультрапурист, держу себя в рамках.  Просто старославянщина так проникла в плоть русского языка, что бессмысленно бороться. Скажем, глаголу вращать в современном языке даже нет равносильной замены. Ворочать отличается по значению. Вертеть? Тоже не совсем синоним.
Чем вертеть отличается от вращать?
Про «крутить» не забудьте. По-моему, ничем кроме большей разговорности оно от «вращать» не отличается.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 20:22
«Мокроступы» — это просто популярный пример плохого пуризма, который стал синонимом явления в целом
Я не считаю этот пример плохим, я уже говорил, что он не хуже тех слов, которые вошли в язык - одни вошли, другие нет лишь по воле случая и обстоятельств их создания, просто этому слову не повезло, что его превратили в жупел. Слово предмет гораздо более неудачное - топорная калька - но прижилось, а если вдуматься в его внутренний смысл, то чушь полная.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 10, 2018, 20:37
Чем вертеть отличается от вращать?
Вращать означает строго круговое движение, вертеть и крутить осложнены многозначностью: можно вертеть или крутить что-либо в руках, значение размыто.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 10, 2018, 21:08
Но их и зимой в снег надевают.

Значит, нужно подумать о смене типа семантической основы. Например, наобувники.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 10, 2018, 21:59
Я не считаю этот пример плохим, я уже говорил, что он не хуже тех слов, которые вошли в язык - одни вошли, другие нет лишь по воле случая и обстоятельств их создания, просто этому слову не повезло, что его превратили в жупел. Слово предмет гораздо более неудачное - топорная калька - но прижилось, а если вдуматься в его внутренний смысл, то чушь полная.
А если не вдумываться, то окажется, что для неподготовленного уха оно ничем не отличается от заимствованных пролога и престижа, и никакого особого препятствия для его усвоения языком не было. Я как раз вам и пытаюсь втолковать, что перспективный неологизм не обязан иметь глубокий смысл, он просто не должен звучать глупо. Неудача мокроступов — это не воля случая, а закономерный итог для слова, которое выглядит как «глубоведро» и «кошконоготь». Кетчонез может себе позволить звучать нелепо, галоши с бульваром — нет.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 10, 2018, 22:01
Слово предмет гораздо более неудачное - топорная калька - но прижилось, а если вдуматься в его внутренний смысл, то чушь полная.
Почему в оригинале не чушь, а в русском/старославянском чушь?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 10, 2018, 22:05
Вращать означает строго круговое движение, вертеть и крутить осложнены многозначностью: можно вертеть или крутить что-либо в руках, значение размыто.
Вы считаете, что это проблема?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 11, 2018, 01:12
Прилагательное, глагол, причастие, подлежащее, сказуемое - тоже не особо понятные обозначения. А прозрачных нет.

существительное > сущник / вещник
прилагательное > присущник / привещник
местоимение > па′сущник / па′вещник
предлог > предсущник / предвещник // досущник / довещник

глагол > дейник
наречие > придейник
деепричастие > содейник / деепричастник

действительное причастие > действенный осущник (дееосущник) / действенный овещник (дееовещник)
страдательное причастие > поддейственный осущник (поддееосущник) / поддейственный овещник (поддееовещник)

междометие > междометник / междусловник

приставка > предприслов
суффикс > во′слов
окончание > поприслов

залог > постав / построй

сослагательное наклонение > мнимое / мнительное наклонение

предложение > целомыслие

подлежащее > причинник
сказуемое > пропричинник
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 11, 2018, 01:29
Суффикс - закоренник. Аффикс - прикоренник.
Закоренник -- ясно, а прикоренник -- не ясно.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 11, 2018, 01:58
По сочетанию смысла и слоговой краткости -- потенциально конкуребно.

Верчок - спиннер,
вертогон - пропеллер
ве́рча - турбина
Катунки́ - ролики
Прыгу́ли - джоллиджампер.
Стануга - статор
(?)стами́к - вертикаль.
Взлетник - катапульта
Разголос - рездиссонанс
пригласовка - интонация

галоши -- *набутки
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 11, 2018, 06:44
Значит, нужно подумать о смене типа семантической основы. Например, наобувники.
Хорошо. Мой вариант более разговорный - сухоножки (по образцу босоножки). Вообще, мы ломаем голову над калошами, хотя сам предмет уже как-то вышел из обихода. Или в глубинке используется? Больше резиновые сапоги, мне кажется.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 11, 2018, 06:58
По сочетанию смысла и слоговой краткости -- потенциально конкуребно.
Когда для русского языка краткость слова была решающей? Самосовершенствование же. Краткость вообще малодостижима для языка, как русский, наращивающего суффиксы.

Цитировать
галоши -- *набутки
Но вы вычленяете псевдокорень - видимо, из обутки, в коротом -б- - часть приставки: об-у-ть - раз-у-ть.

По поводу стамика: старорусское слово, в значении "вертикальная подпорка".
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 11, 2018, 07:04
Вращать означает строго круговое движение, вертеть и крутить осложнены многозначностью: можно вертеть или крутить что-либо в руках, значение размыто.
Вы считаете, что это проблема?
Для естественнонаучного термина "ротатор" - да.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 11, 2018, 10:04
Вращать означает строго круговое движение, вертеть и крутить осложнены многозначностью: можно вертеть или крутить что-либо в руках, значение размыто.
Вы считаете, что это проблема?
Для естественнонаучного термина "ротатор" - да.
Ве́рта.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 11, 2018, 12:18
Когда для русского языка краткость слова была решающей?
Закон речевой экономии -- всегдашен. Но медлен, поэтому редкие слова могут не затрагиваться "совсем". А частые -- там-сям укратчаются или заменяются синонимами /жаргонизмами.
Если бы вместо "серф" изначально прижилось "волновой дроческлизник", то,  возможнно, согранилось долго, бо редкое (вероятнее, сократилось бы до, нп. бытового "дроч"). Но коль уж вошло "серф", то всё! (Пока кто-то не внедрит односложный синоним.)

Цитировать
Цитировать
галоши -- *набутки
Но вы вычленяете псевдокорень - видимо, из обутки, в коротом -б- - часть приставки: об-у-ть - раз-у-ть.
С исторической позиции, да, "псевдо ", но с сегнодняшней -- уже  нет, бо корень "у" мёртв и единичен. Чел вне лигвистики наивероятно вычленит в "обувь" переосмысленный корень "бу". (Вспоминая также "бутсы".)

Цитировать
По поводу стамика: старорусское слово, в значении "вертикальная подпорка".
Для "вертикаль" годится паллиативно, думаю, бо хотелось бы уникальную абстракцию.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 11, 2018, 12:37
Прилагательное, глагол, причастие, подлежащее, сказуемое - тоже не особо понятные обозначения. А прозрачных нет.

существительное > сущник / вещник
прилагательное > присущник / привещник
местоимение > па′сущник / па′вещник
предлог > предсущник / предвещник // досущник / довещник

глагол > дейник
наречие > придейник
деепричастие > содейник / деепричастник

действительное причастие > действенный осущник (дееосущник) / действенный овещник (дееовещник)
страдательное причастие > поддейственный осущник (поддееосущник) / поддейственный овещник (поддееовещник)

междометие > междометник / междусловник

приставка > предприслов
суффикс > во′слов
окончание > поприслов

залог > постав / построй

сослагательное наклонение > мнимое / мнительное наклонение

предложение > целомыслие

подлежащее > причинник
сказуемое > пропричинник
Ох... Какая-то адская смесь русских корней названий и украинского способа образования оных. При этом получается какая-то жуть жуткая. Если уж так присписчило - не проще ли "перевести" украинские названия (ну, там, "именник", "приметник", "дееслово", и т. д.)? Хоть какое-то однообразие будет.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 11, 2018, 12:49
Ох... Какая-то адская смесь русских корней названий и украинского способа образования оных. При этом получается какая-то жуть жуткая. Если уж так присписчило - не проще ли "перевести" украинские названия (ну, там, "именник", "приметник", "дееслово", и т. д.)? Хоть какое-то однообразие будет.
А переход к амбуле будет?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 11, 2018, 15:28
… украинского способа образования оных…

Лодур, чем «украинский» способ отличается от иных славянских? Что вы пишете? :fp:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 11, 2018, 18:04
Закоренник -- ясно, а прикоренник -- не ясно.
Прикоренник, т.к. при корне, без уточнения с какой стороны - спереди, сзади и даже внутри (это инфикс).
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 11, 2018, 18:20
Вращать означает строго круговое движение, вертеть и крутить осложнены многозначностью: можно вертеть или крутить что-либо в руках, значение размыто.
Вы считаете, что это проблема?
Для естественнонаучного термина "ротатор" - да.
Опасаетесь, что люди воспримут образование от «крутить» как устройство для кручения чего-то в руках? :uzhos:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 11, 2018, 18:28
Ещё перспективный способ я вижу в словах с двойным дном - двоякого образования и словах-гармошках (т.н. "портманто").
Например:
Мотушка (шпулька) - это мотающаяся катушка
Верчажок (джойстик) - вертящийся рычажок
Отса́чивать, сов. отсочи́ть (фильтровать) - от отцеживать и просачиваться
Насягательство (агрессия) - от нападение и посягательство.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 11, 2018, 18:33
Прикоренник
-- избыточно  в русской грамм. системе. Бо достаточно:
приставка > предкоренник
суффикс > за...
(но оба длинноваты)
и
окончание

Цитировать
Верчажок (джойстик) - вертящийся рычажок
Насягательство (агрессия) - от нападение и посягательство.
*верчаг
*насяг
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 11, 2018, 18:38
Опасаетесь, что люди воспримут образование от «крутить» как устройство для кручения чего-то в руках?
Да. Для научной терминологии лучше сухое, нейтральное образование с немаркированным суффиксом, каким является -тель.
Аналогично осциллятор - колебатель
Генератор - образователь (токообразователь, парообразователь и др.)
Детектор - выявитель
Трансформатор - токопреобразователь
Эксикатор - высушиватель и др.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 11, 2018, 18:47
Цитата: Букволюб
Прикоренник - избыточно  в русской грамм. системе. Бо достаточно:
приставка > предкоренник
суффикс > за...
(но оба длинноваты)
и окончание
Аффикс - удобное слово как общее название словообразовательных формантов.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 11, 2018, 19:03
Опасаетесь, что люди воспримут образование от «крутить» как устройство для кручения чего-то в руках?
Да. Для научной терминологии лучше сухое, нейтральное образование с немаркированным суффиксом, каким является -тель.
Аналогично осциллятор - колебатель
Генератор - образователь (токообразователь, парообразователь и др.)
Детектор - выявитель
Трансформатор - токопреобразователь
Эксикатор - высушиватель и др.
Ротатор - ве́ртел. Упс, это слово уже есть.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 12, 2018, 00:59
Коль уж вошло "серф", то всё! (Пока кто-то не внедрит односложный синоним.)
Это, вообще-то, по-происхождению сленговое сокращение, полное название surfboard, по-русски доска для серфинга. Так что любое длинное название имеет потенциал сократиться в речи. Это не представляет проблемы, на мой взгляд. Ещё вариант: волновик. Но все эти " -борды" уже бесят. Сноуборд, скейтборд... В речи, кстати, просто доской называют. Скейтборд - пока́т?

Хочу ещё сказать, что оправдание заимствования тем, что, дескать, скейтборд не мы придумали, поэтому понятие должно (кому должно? есть такой закон во всемирном законодательстве?) сохранять оригинальное название языка-источника - это, на мой взгляд,
чушь, придуманная людьми для оправдания своей лени и равнодушия к тому, на каком языке говорить.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 12, 2018, 09:42
Оно разве сохраняло? По-моему в девяностые его роликовой доской называли.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 12, 2018, 10:20
Оно разве сохраняло? По-моему в девяностые его роликовой доской называли.
Не сталкивался, не знаю.
У меня на слуху всегда было скейтборд. Есть люди, свято верящие в то, что этот способ наименования единственно верный - не у нас изобретено, не нам и называть, и не надо "париться". Я бы им посоветовал открыть словари исландского, чешского, арабского, и возможно, кто-то из них поймет, что чего-то в жизни не понял.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 12, 2018, 11:57
Ещё один путь - русский перевод созвучен с иностранным словом. Глуши́нка - сурдинка.
Круже́ль - карусель (ср. ещё суффикс в кач-ел-и)
Вите́ль - канитель (от виться)
Бу́тень - бутон
Ле́сядь - палисад
Пазянка - пазл
Облога - блокада
У́стель - штиль
Гостработник - гастарбайтер
Обзорница - обсерватория.



Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 12, 2018, 12:59
Гостработник - гастарбайтер

Я всё понимаю, но вот это — ЛБП. :fp:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 12, 2018, 13:29
Коль уж вошло "серф", то всё! (Пока кто-то не внедрит односложный синоним.)
Это, вообще-то, по-происхождению сленговое сокращение, полное название surfboard, по-русски доска для серфинга.
Понимаю, что "серф" -- не исходная форма :-) . Оное и "волновой дроческлизник" > "дроч" я привёл как "пример"  закона речеэкономии -- как контаргумент к ранее  вашему: 
Цитировать
Когда для русского языка краткость слова была решающей? Самосовершенствование же. Краткость вообще малодостижима для языка, как русский, наращивающего суффиксы.


Теперь мы, вроде, в целом  согласились по "закону":
любое длинное название имеет потенциал сократиться в речи

Ну и ладно!

сохранять оригинальное название языка-источника - это, на мой взгляд, чушь, придуманная людьми для оправдания своей лени и равнодушия к тому, на каком языке говорить.

Сохранять оригинал как самоцель -- разумомо, чушь. Но изобретать как самоцель этно-пуризмы тотально на всё (особо, однодневки) -- та же чушь.
Но иногда пуризмотворчество напрашивается и может быть хорошим упражнение для ума.  Нужно лишь, иметь чутьё и следовать правилам для заменяющего (по условной приоритетности):
1. не задействовано в других смыслах
2. вызывать ассоциацию со своим смыслом (квипрокво -- не  с другими)
3. не длиннее заменяемого
4. корень -- "исконный", либо заимствовован не позднее (дату задаёт автор игры)

Тотальное большинство пуристов напрочь не чухают уже 1 пункт. (О прочих им и грить бесполезно.)
Вы, полагаю: 1 -- понимаете, 2 -- чувствуете в основном, 3 -- подошли к пониманию или допущению, 4 -- надо уточнить

Что ж, получаем удовольствие дальше :-)


 
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 12, 2018, 15:25
Нужно лишь, иметь чутьё и следовать правилам для заменяющего (по условной приоритетности):
1. не задействовано в других смыслах
Это желательное условие, но не непременное, на мой взгляд. Все зависит от конкретного случая. В русском языке и так множество многозначных слов, в этом нет ничего нестерпимого для языка.

Цитировать
2. вызывать ассоциацию со своим смыслом (квипрокво -- не  с другими)
Это было бы идеально, но не всегда достижимо. Особенно если вы хотите краткости. В короткое слово сложно втиснуть уникальный смысл.

Цитировать
3. не длиннее заменяемого
Если позволяют словообразовательные средства. Фильтровать - отсачивать, здесь краткость соблюдена, но от него требуется произвести слово фильтр - отсачиватель. Уже придется нарушить это условие, или соблюсти ценой меньшей понятности: отсочник, отсак.
 
Цитировать
4. корень -- "исконный", либо заимствовован не позднее (дату задаёт автор игры)
Если мы хотим оставаться в рамках реальности, а не отвлеченной игры, то без славянизмов не обойтись, как и без определенных международных корней. Можно, например, придумать собственно-русское слово для велосипеда - скажем, двукол (по образцу двуколки) или двукрут, но без связанного корня вело- вряд ли мы обойдёмся (велодорожка, велопробег, велоупражнитель = велотренажёр, велолюбитель).
Пример, показывающий неизбежность старославянщины - слово время с многочисленными производными от него. Вневременной, современный, своевременный, повременить, безвременье... Сюда добавлю ежевременный - регулярный (по времени), повременный - периодичный, овременять - датировать, провременять - хронологизировать, времяпись - хроника.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 12, 2018, 16:17
Цитировать
Это желательное условие, но не непременное,
Во всех пунктах возможны исключения. Это ж не алгебра.

Цитировать
отсак
Удовлетворяет. "ФильТР" -- тоже 2 слога.

Ещё "фильтрат" нужен.

Цитировать
без славянизмов не обойтись
Все ЦС-змы считаю по-умолчанию законной частью литературного русского.

Цитировать
и без определенных международных корней
Тоже верно - это часть 4 пункта. Вот и определите условия отбора корней
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 12, 2018, 16:45
Цит:

(?)Бу́тень - бутон
(?)Ле́сядь - палисад
ПазянкалО - пазл
(?)У́стель - штиль
Гостработник - гастарбайтер
Обзорница Космозорня - обсерватория.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 13, 2018, 08:44
Wolliger Mensch, ЛБП - это что?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 13, 2018, 08:52
Цитировать
(?)Бу́тень - бутон
(?)Ле́сядь - палисад
ПазянкалО - пазл
(?)У́стель - штиль
Объясняю. Бутень - старорусское; вероятно, с тем же корнем исторически, что в ботва.
Лесядь - от лес с тем же суффиксом, что и в площадь, лещадь "плита" (тоже старорусское).
У-стель от стелиться (о воде в данном случае).
Пазянка от паз, а пазло звучит жаргонно, как музло.

****

Хочу сказать, что сложно состязаться с английскими словами в краткости. Там все одно- и двусложное:
Миксер - сбивалка.
Блендер - крошилка, измельчитель
Фреш - свежевыжим
Снек - перекус, прикуска...

Ещё пришло в голову: пуризм - своесловие. Пурист - своеслов.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 13, 2018, 09:53
Вдогонку к трудностям "равноперевода" односложников:

Потвор - фейк (нечто сотворенное, искусственное)
Отсчетчик - таймер


*****

Ещё один путь подбора собственно-русских синонимов - существующие, но забытые или малоупотребительные слова:
Окоём - горизонт
Отвесная (читай: линия) - вертикаль. Можно отвесница.
Плавильник - тигель (или плаво́к - если смущает длина слова).
Пла́вик - фтор (старое значение - минерал фтора)
Плавень - флюс
Синерод - циан, синеродистый - цианистый
Газоем - газгольдер (газодержатель?)
Гостинщик - ресепшенист ( у Даля "содержатель гостиницы"). Ресепшен - возможно, гостезапись?
Грева́ - температура
Жом - пресс
Зару́ка - гарантия
Кремник - цитадель (однокоренное с Кремль, разумеется)
Ма́сленик - сибарит
Медва́ - нектар
Мезга́ - пульпа
Облов - браконьерство
Охуждать - компрометировать
Па́сока - лимфа
Прилог - артикль
Про́шва - лампас
Ристание - спорт
Синель - сирень
Сине́т - индиго
Смольчуг - гудрон
Стебло́ - эфес
Схва́тцы - пинцет
Трут - шнур (или фитиль)
Шибеница - эшафот
Щедрова́тель - спонсор
Явь - реальность, откуда образуемы явенный - реальный (не явный!), явевидец - реалист, уявлять - реализовать.

******


Ещё один способ словоновления -
неиспользуемые приставочные глаголы.

Взновлять - реставрировать
Створять или сгнетать - концентрировать (в пандан рас-творять)
Возмерять - компенсировать (кстати, старорусское)
Подверять - верифицировать
Подмерять - юстировать
Принадоблять - адаптировать
Подмещать - субституировать
Намещать - ориентировать
Подтворяться под - имитировать


*****

Ещё пришло в голову:
Усло́в - термин

Речитель - оратор, речительство - ораторское искусство

Жгли́на - терракота (слово-гармошка из жженая глина), жглинный, жглиняный - терракотовый.

Станодержатель - бюстгальтер.


*****

По образцу походка также:
Побежка - аллюр лошади
Полетка - фигура пилотажа
Поплавка - стиль плавания
Постойка - позиция


Чем в субботу занимаюсь... Может, это кому-то нужно?..
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 13, 2018, 14:26
Фреш - свежевыжим
А не лучше просто вернуть исконное значение слову сок?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 13, 2018, 15:00
Объясняю. Бутень - старорусское; вероятно, с тем же корнем исторически, что в ботва.
Это цветок некий. Бутон -- другое. Проехали...

Цитировать
У-стель от стелиться (о воде в данном случае).
Штиль -- другое.

Цитировать
Станодержатель - бюстгальтер
Угу...
"стан отважницы" -- бюст героини
"станознание" -- маммология
"стан" -- синус

Чё то мне даже мокроступы начинают нравиться.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 13, 2018, 16:10
Опасаетесь, что люди воспримут образование от «крутить» как устройство для кручения чего-то в руках?
Да. Для научной терминологии лучше сухое, нейтральное образование с немаркированным суффиксом, каким является -тель.
Не знаю, как относиться к этому -тель. С одной стороны, суффикс общеславянский, и никаких фонетических признаков болгарщины он не содержит, с другой — у нас уже есть народные «-ник» и «щик» с этим же значением, и никаких особых причин рисковать, привлекая элемент сомнительного происхождения, нет.

колебатель
Пропагандист, пытающийся повлиять на мнение других людей? Человек, который всех в округе достаёт?

образователь
Работник системы образования? Образовательная программа?

высушиватель
Орудие пытки, доводящее жертву до крайнего истощения?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 14, 2018, 06:36
Jeremiah, на проявитель, увеличитель, показатель, ускоритель и др. можно придумать то же самое.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rusiok от Октября 14, 2018, 09:02
Нужно лишь, иметь чутьё и следовать правилам для заменяющего (по условной приоритетности):
Забыли ещё более приоритетное правило: авторитет источника.

Объясняю. В первой половине XX века была уникальная ситуация для русского словотворчества: просвещение широких народных масс. Тогда массово внедрялись новые (для народа) слова, причем и иностранные (характерны для того  периода "словари иностранных слов") и пуристические (в тоже характерных для того времени "отраслевых словарях").

Тогда для малограмотных людей слова учителей, профессоров, авторов учебников, словарей - были авторитетными. Сейчас этого нет. Но появились новые источники авторитета: иностранные (в основном англоязычные) и широко распространенные свои (преимущественно традиционно-консервативные, с переносом значения, но и некоторые новоделы есть, да).

Так что если кто-то хочет сейчас заменить иностранные слова на новоделы с русскими корнями, пусть вначале приобретет авторитет: добьется успеха (уровня "телеграм" Павла Дурова) и/или хотя бы уровня авторитетного технического писателя/переводчика.

Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 14, 2018, 11:10
Цитировать
приоритетное правило: авторитет источника

Если ставить целью лишь упражнение для ума (для адекватных лингвофилов), это правило не нужно. А если желать повысить шанс до чуть более нуля на востребованность слова, то, разумомо, надо сперва приобресть авторитет. Нп. "мокроступы, мироколица, будетляне" хоть не прижились но стали известны из-за авторитетов.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 14, 2018, 11:22
на проявитель, увеличитель, показатель, ускоритель и др. можно придумать то же самое.
Вот именно. И чем вас в таком случае не устраивает крутитель?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 14, 2018, 11:24
Если мы хотим оставаться в рамках реальности, а не отвлеченной игры, то без славянизмов не обойтись, как и без определенных международных корней.
И в чём тогда смысл такого пуризма?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rusiok от Октября 14, 2018, 11:29
без славянизмов не обойтись, как и без определенных международных корней.
И в чём тогда смысл такого пуризма?
Например, смысл "такого пуризма" (со славянизмами и хорошо усвоенными заимствованиями) - в сохранении единства языка, взаимопонимания как можно большего процента русскоязычных.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 14, 2018, 11:51
Цитировать
в чём тогда смысл такого пуризма?
Вклинюсь в ответ.
Цель умеренного пуризма -- сделать слова самопонятными и устранить корневой м фонетический хаос. А не избавиться тотально от всех слов, не сформировавшихся на русской равнине.

1. ЦС-змы -- неотъемлемая весомая часть из образовавших литературный русский. Они самопонятны и фонетически упорядочены, поэтому в замене не нуждаются.
2. Международные корни (подразумеваются в основном научные/культурные латинизмы и грецизмы) -- значит, общие -- значит, и наши допустимо. Если корень образует в русском языке группу слов с понятным смыслом и стабильной фонетикой, и не имеет кратких синонимов на руском, то незачем менять. Космос, логика,,,

Если же корень единичен, подчиняется неадаптированной фонетике языка источника/посредника, то его желательно (не значит, обязательно) заменить или адаптировать. Нп. "ресепшн" следует или переделать на "рецепция" (но это длинно, к тому же сбивает с толку) или лучше найти оному эквивалент из русских, ЦС, или адаптированных международных корней.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 14, 2018, 12:23
Например, смысл "такого пуризма" (со славянизмами и хорошо усвоенными заимствованиями) - в сохранении единства языка, взаимопонимания как можно большего процента русскоязычных.
А у нас есть с этим проблемы? Рано или поздно нынешние заимствования либо войдут в ряд хорошо усвоенных, либо отомрут как отмерли «фортеция» и «герла». Заимствования — это удар по имиджу носителей, но не по функциональности языка.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 14, 2018, 13:05
Да и есть ли этот удар, тоже дискуссионно.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 14, 2018, 14:09
Да и есть ли этот удар, тоже дискуссионно.
Японцы половину английских слов позаимствовали, и не парятся. Наверняка, там тоже есть свои пуристы, но я что-то о них не слышал. Непопулярны, видать.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 14, 2018, 16:53
Да и есть ли этот удар, тоже дискуссионно.
Японцы половину английских слов позаимствовали, и не парятся. Наверняка, там тоже есть свои пуристы, но я что-то о них не слышал. Непопулярны, видать.
Все дело в мере.
На мой взгляд, это удар по культуре вообще и по речевой культуре в частности. Наша молодежь подражает западу, но это не значит, что надо их словесный мусор включать в словари как русские слова. Такие слова, как бэкграунд, инсайдер или лайфхак. Это не моя культура, она слишком агрессивная и делит людей на сословия.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 14, 2018, 16:55
Да и есть ли этот удар, тоже дискуссионно.
Заимствования, как правило, идут от более развитых народов к менее развитым. Смириться с ними — значит открыто признать цивилизационное превосходство того, у кого ты эти слова занимаешь. Вам приятно, что какие-нибудь греки или болгары, поглядев на вашу культуру и язык, делают вывод, что её вам подарили именно они, а не ваши собственные предки? Мне — не очень. У Японии есть высокий уровень жизни и популярный на весь мир жанр мультипликации, а Россия чем может похвастаться?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 14, 2018, 17:00
У Японии есть высокий уровень жизни и популярный на весь мир жанр мультипликации, а Россия чем может похвастаться?
Языком. И его необходимо защищать от бэкграундов, мейнстримов и лайфхаков. Не всякая глобализация положительна, такая - снижение уровня культуры и сознания.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 14, 2018, 17:00
Реваншизм. Понятно.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 14, 2018, 17:12
Реваншизм. Понятно.
Язык - это образ мыслей, русский язык прекрасно существовал не только без слов, но и без понятий бэкграунд, инсайдер, мейнстрим. Мы пытаемся мыслить чужими мозгами, многим кажется, что эти и подобные понятия несут или знаменуют собой прогресс, но это ошибка. Это отказ от своих корней, собственного мышления и видения мира.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 14, 2018, 17:14
Языком.
Русским языком кроме русских ещё хоть кто-нибудь восхищается? Про немецкий вот говорят, что он точный, про французский — что он красивый, а русский? Чем мы выделяемся на фоне других языков?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 14, 2018, 17:17
Чем мы выделяемся на фоне других языков?
Красотой, глубиной и богатством художественного слова.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 14, 2018, 17:20
И кто это может подтвердить?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Букволюб от Октября 14, 2018, 17:29
Про немецкий вот говорят, что он точный
С омонимией части артиклей и местоимений? И с полувырожденными падежами (лучше бы никак, чем так) ? А ведь это база языка.

Цитировать
про французский — что он красивый
Это да. Для песен вообще почти идеальный. Но смыслово таки недостаточно трёхмерный.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 15, 2018, 06:32
И кто это может подтвердить?
Те, кто может читать русскую литературу в оригинале.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 15, 2018, 06:57
Богатство и глубина в большой степени порождаются особенностью русской морфологии. Как объяснить иностранцу разницу между ласкать и приласкать? И заласкать или доласкаться придется переводить целой фразой. В каком ещё языке имя имеет столько уменьшительных и производных форм? Грех все это не использовать и для создания новых слов для новых понятий, вместо того, чтобы засорять речь и язык якобы придающими тебе вес и статус словами-попугайками из ширпотребного английского.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 15, 2018, 14:24
В каком ещё языке имя имеет столько уменьшительных и производных форм?
В эсперанто. ;D
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 15, 2018, 17:37
И кто это может подтвердить?
Те, кто может читать русскую литературу в оригинале.
Тот, кто с одинаковым умением читает литературу на русском и на нескольких других языках и при этом не является предвзятым ни к одному из них. В ином случае это будет самолюбование, которое никому за границей не интересно.

Как объяснить иностранцу разницу между ласкать и приласкать?
Наверное, так же, как русским обяcняют разницу между "I eat", "I am eating" и "I have been eating"?

И заласкать или доласкаться придется переводить целой фразой.
Слова «Fernweh» и «Ilunga» тоже придётся переводить целой фразой, и что?

В каком ещё языке имя имеет столько уменьшительных и производных форм?
В литовском, например.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 15, 2018, 18:21
В каком ещё языке имя имеет столько уменьшительных и производных форм?
В литовском, например.
Ой ли? Мишка, Мишенька, Мишутка, Мишаня, Мишуля, Мишулечка, Мишуня, Мишуленька, Миха, Михей, Михеич, Мишечка...
Девочка, девчонка, девчоночка, девчушка, девчуля, девонька, деваха, девица, девка...


Чтобы оценить степень богатства выразительных средств, конечно, надо сносно знать несколько языков. Но почему тогда иностранцы, которые учат русский язык, испытывают трудности со смысловыми оппозициями, которые им не знакомы?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 15, 2018, 18:50
Вы приводите пример специфично-штучный: Fernweh - жажда странствий, что, кстати, и красиво и вовсе не длинно, а в русских приставочных глаголах речь о системном, глобальном явлении - модификации смысла глагольного корня при помощи приставки.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 15, 2018, 19:59
А в английском такая же модификация с помощью поствербов, которые даже спорят, куда относить: к наречиям али к предлогам.
И даже можно систему соответствий построить.
И это такое глобальное и системное явление, что целые книжки выпускают, посвящённые сугубо фразовым глаголам.
А есть ли книжки, посвящённые русским приставочным глаголам? На Твірпѯѣ не видать…
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 15, 2018, 21:13
Ой ли? Мишка, Мишенька, Мишутка, Мишаня, Мишуля, Мишулечка, Мишуня, Мишуленька, Миха, Михей, Михеич, Мишечка...
Девочка, девчонка, девчоночка, девчушка, девчуля, девонька, деваха, девица, девка...
brolis (брат): bolelis, broliukas, brolytis, brolužis, brolužėlis, brolutytis, broliukėlis, brolutaitis
mažas (маленький): mažutis, mažutė, mažiuliukas, mažytis, mažiukas, mažylis, mažiulis, mažutėlaitis, mažučiukas

Строить цепочки из уменьшительно-ласкательных суффиксов на совершенно незнакомом для меня языке я не рискну, поэтому для имён приведу пример из польского:
Michał: Miś, Misiek, Minio, Mić, Miszek, Michciu, Michałek, Michałeczek, Misiałek, Michaś, Michuś, Michasiek, Misieniek, Michaszek
И вот это вот мышкино безобразие тоже можете глянуть (https://dojrzewamy.pl/pyt/252322/ej-jakie-znacie-zdrobnienia-do-imienia-michal--d).

Но почему тогда иностранцы, которые учат русский язык, испытывают трудности со смысловыми оппозициями, которые им не знакомы?
Потому же, почему любые иностранцы при изучении любого языка испытывают трудности со смысловыми оппозициями, которые им не знакомы. У нас люди годами учат английский и не могут понять, для чего вообще в языке нужны артикли. Это как-то свидетельствует в пользу небывалого величия английской грамматики?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 16, 2018, 01:26
А в английском такая же модификация с помощью поствербов
Это разные вещи. Грубо говоря, послелоги образуют новые значения, а приставки - новые смыслы.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 16, 2018, 01:31
Jeremiah, да, литовский и польский близки русскому по морфологическому многообразию. А где великая польская / литовская литература?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 16, 2018, 04:34
А в английском такая же модификация с помощью поствербов
Это разные вещи. Грубо говоря, послелоги образуют новые значения, а приставки - новые смыслы.
:smoke:
think = думать
think out = продумать
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 16, 2018, 06:49
brolis (брат): bolelis, broliukas, brolytis, brolužis, brolužėlis, brolutytis, broliukėlis, brolutaitis
mažas (маленький): mažutis, mažutė, mažiuliukas, mažytis, mažiukas, mažylis, mažiulis, mažutėlaitis, mažučiukas
Вопрос, насколько все эти формы  употребительны и общераспространены в литературной речи, так можно насобирать диалектных, архаичных и единичных образований... Так или иначе, русский как минимум не уступает. И даёт фору.
Братик, братец, братишка, братуха, братушка, братан, брательник, браток, братичек, братуля...
Маленький, малюсенький, малехонький, масенький, махонький, малюпусенький, малявочный, малявый
.
Причем для существительного и прилагательного суффиксы разные, а в литовском те же самые.

Цитировать
Michał: Miś, Misiek, Minio, Mić, Miszek, Michciu, Michałek, Michałeczek, Misiałek, Michaś, Michuś, Michasiek, Misieniek, Michaszek
И вот это вот мышкино безобразие тоже можете глянуть (https://dojrzewamy.pl/pyt/252322/ej-jakie-znacie-zdrobnienia-do-imienia-michal--d)
Видимо, со всех веков и все потенциальные образования насобирали. В конце вообще уменьшительные к слову "мышь" пошли... Так и в русском можно все былые формы пообирать. Миня, Мика, Мися, Минько, Михно, Мишук и т.д. и т.п.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 16, 2018, 13:39
Грубо говоря, послелоги образуют новые значения, а приставки - новые смыслы.
А если без вдавания в гносеологические категории?
Представьте, что Вы третьекласснику объясняете.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 16, 2018, 17:46
Bhudh, значение глагола обычно предсказуемо исходя из значения послелога, которые обычно имеют пространственное значение.  Stand up, put on, get off, let out, come along, move on.  В русском языке предлоги тоже часто имеют пространственное значение, но они гораздо емче и могут быть многозначными. Ср. Протрубили полночь и Он протрубил с полчаса и перестал.
Перевести часы и перевести много бумаги.
Засветить пленку и солнце засветило.
Замолчать надолго и замолчать правду.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 16, 2018, 18:39
значение глагола обычно предсказуемо
Ключевое слово «обычно». В русском тоже обычно предсказуемо.
А вот предсказать значение хотя бы look for, не говоря уж о get across или run to, исходя из значений основных глаголов, получится не сразу.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 16, 2018, 19:27
значение глагола обычно предсказуемо
Ключевое слово «обычно». В русском тоже обычно предсказуемо.
А вот предсказать значение хотя бы look for, не говоря уж о get across или run to, исходя из значений основных глаголов, получится не сразу.
+1
stand up vs. stand down, где тут предсказуемость? shut up vs. shut down?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 16, 2018, 21:09
Jeremiah, да, литовский и польский близки русскому по морфологическому многообразию. А где великая польская / литовская литература?
Нет, я, конечно, мог бы нагуглить пару польских лауреатов Нобелевской премии по литературе, но какое это всё имеет отношение к заявленной вами исключительности русского языка?

Предлаете хвастаться превосходством в количестве знаменитых писателей над сорокамиллионной Польшей и трёхмиллионной Литвой? :what:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 16, 2018, 21:13
brolis (брат): bolelis, broliukas, brolytis, brolužis, brolužėlis, brolutytis, broliukėlis, brolutaitis
mažas (маленький): mažutis, mažutė, mažiuliukas, mažytis, mažiukas, mažylis, mažiulis, mažutėlaitis, mažučiukas
Вопрос, насколько все эти формы  употребительны и общераспространены в литературной речи, так можно насобирать диалектных, архаичных и единичных образований... Так или иначе, русский как минимум не уступает. И даёт фору.
Братик, братец, братишка, братуха, братушка, братан, брательник, браток, братичек, братуля...
Маленький, малюсенький, малехонький, масенький, махонький, малюпусенький, малявочный, малявый
.
Не знаю, насколько те формы употребительны, но то, что ваши «братичек», «братуля» и «малявый» звучат откровенно криво, я могу сказать с полной уверенностью. «Малявочный» так вообще ассоциируется с «малявками», а не с «маленькими». Почему вы считаете, что русский непременно должен превосходить эти языки по количеству уменьшительно-ласкательных форм?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 17, 2018, 18:32
Предлаете хвастаться превосходством в количестве знаменитых писателей
Я нигде не прибег к понятию превосходства одного языка над другим или, тем более, одного народа над другими, боже упаси. Но объективно у языка есть душа. Как у людей, она разнится по глубине и многогранности, потому что душу языка определяют люди. Если мысли заняты чистоганом, даже если ты писатель и обладаешь некоторыми литературными способностями, откуда возьмётся глубина?

А уменьшительность-ласкательность, по-моему, как раз из тех лакмусовых категорий, в которых отражается душа языка.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 17, 2018, 21:17
Но объективно у языка есть душа.
Скорее субъективно.  :smoke:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 17, 2018, 21:53
(Ищет среди разделов форума раздел «Психиатрия».)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 17, 2018, 23:00
Рубрика «Слова, которые мы потеряли»

В русском языке было весьма древнее слово, означающее «искать, разыскивать, (пре)следовать».
Среди родственников этого слова можно назвать такие известные слова, как социум, секунда и экзекуция, а также греческое ударение периспомени.
Когнаты его сохранились в большинстве славянских, да и неславянских языков.
Если принять версию о тождестве корней со значениями «следить (глазами?)» и «смотреть», к этому же корню относятся английское see и немецкое sehen из "ауфидерзейн", а если принять версию о тождестве корней со значениями «следовать (речью)» и «говорить, повествовать», к этому же корню относятся английское say, немецкое sagen и, само собой, уже международное сага.

Итак:
Цитата: Фасмер
сочи́ть, сочу́ "искать, выслеживать (зверя, вора)", укр. сочи́ти "подкарауливать", блр. сочы́ць, др.-русск. сочити, сочу "искать, разыскивать; вести тяжбу", сочьба "донос", сербск.-цслав. сочити "indicare", болг. со́ча "указываю", сербохорв. со̀чити, со̀чи̑м "уличить, обнаружить, разыскать", польск. sосzуć "клеветать, поносить, травить". Связано с сок "обвинитель, соглядатай". Ср. лит. sakýti, sakaũ "говорить", лтш. sacît, -ku — то же, д.-в.-н. sagên "говорить", также, вероятно, гот. sаíƕаn "видеть", греч. ἐννέπω "говорю, повествую", лат. inseque "возвести"
сок, род. п. "истец, соглядатай, лазутчик", сочи́ть, сочу́ "искать, разыскивать; требовать по суду", др.-русск., русск.-цслав. сокъ κατήγορος, сербохорв. со̏к "обвинитель, свидетель", др.-чеш. sоk "истец", чеш. sоk "соперник, противник", слвц. sоk — то же, польск. sосzуć "хулить". Ср. также сочи́ть "искать, вести тяжбу", болг. са́кам "требую, хочу", посо́ка "направление". Родственно лит. sakýti, sakaũ "говорить", лтш. sacît, saku — то же, лат. in-seque "объяви", д.-в.-н. sagên "говорить", греч. ἔννεπε "скажи", аор. ἔνισπον, буд. ἐνισπήσω, повел. накл. ἐνίσπες, 2 л. мн. ἔσπετε, кимр. hерр "inquit"… Не обосновано — уже в силу наличия чередования (о : а) — предположение о заимствовании слав. слов из гот. sаkаn "спорить"

Цитата: Преображенский
сочить искать по слѣдамъ  см. 1. сок .
1. сокъ, P. сока, др. и сс., обвинитель, сыщикъ; сочити искать, разыскивать; требовать по суду, вести тяжбу; осочити отыскать (Бусл. Хр. 715); сочьба доносъ, συκοφαντία. рус. діал. зап. сочи́ть искать, следить (звѣря, вора и т. п.); осо́ка облава, обходъ, окруженіе (эверя); осочи́ть, оса́чивать окружить, окружать (звѣря).
<…>
Meillet (Et. 226), упоминая вышеприведенныя сопоставленія, допускаетъ, однако, сравненіе с лит. sèkti, sekù слѣдовать. лат. sequor, secūtus sum, sequi слѣдовать, преслѣдовать, сопровождать; куда далѣе сскр. sácate (sácati), síṣakti, sáçcati сопровождаетъ, слѣдуетъ и проч. зенд. hacaiti, -hišaxti. дрир. sechim, sechur ( = sequor) слѣдую; sechem слѣдованіе; rochim достигаю (*го-sechim). гр. ἕπομαι, аор. ἑσπόμην, impf. іон.-атт. εἱπόμην слѣдую, Инде. *seq-, Младенов (РФВ. 63, 308 и д.) обѣ эти группы возводитъ къ этому общему корню. <…> Нѣкоторые (Шафарикъ, Уленбекъ, Фейстъ и др.) (объ этомъ см. y Младенова, l. c.) считали сок- заимствованнымъ из герм. Это слѣдуетъ отвергнуть.



Почему бы не вернуть столь знатный корень (даже если он не один) обратно в литературный русский?
Неужели мешает боязнь с омонимичными сок «напиток» и глаголом сочиться? А сочить вообще не употребляется в современном языке, хотя в диалектах было, Даль свидетель (https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/357774).

Предлагаю слово на голосование.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 18, 2018, 06:50
(Ищет среди разделов форума раздел «Психиатрия».)
      Я смотрю, здесь циники собрались. И прагматики. Что ж, цинизм - способ защиты от враждебной действительности.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 18, 2018, 11:03
Предлагаю слово на голосование.
    Где голосование?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 18, 2018, 12:37
Здеся. Вы за или против?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 18, 2018, 12:41
Я за. Почему нет-то.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 18, 2018, 13:06
    За. Сок, сочок (или сачок всё-таки  :-\)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 18, 2018, 14:03
Сочок = follower.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 18, 2018, 14:04
А сачок - отписавшийся.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 18, 2018, 17:24
Вот интересно, почему сачковать означает "отлынивать от работы". Из рыболовного жаргона как-то должно выводиться.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 18, 2018, 17:27
Но объективно у языка есть душа.
Скорее субъективно.  :smoke:
А существование души у человека объективно или субъективно?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 18, 2018, 20:46
Я нигде не прибег к понятию превосходства одного языка над другим или, тем более, одного народа над другими, боже упаси. Но объективно у языка есть душа. Как у людей, она разнится по глубине и многогранности, потому что душу языка определяют люди. Если мысли заняты чистоганом, даже если ты писатель и обладаешь некоторыми литературными способностями, откуда возьмётся глубина?
Тем не менее, в этом мире всегда найдутся те, кто захочет сказать, что ваш народ — это грязные недолюди с ворованной культурой и второсортным языком. Для того, чтобы иметь возможность публично макнуть таких индивидов мордой в грязь, и нужно знать, чем именно мы положительно выделяемся на фоне всех остальных. «Многогранная душа языка» — это, простите, постная гуманитарная байда, которой можно впечатлить только того, кто заранее настроен вам верить. Для полноценной интернет-баталии нужно что-то посерьёзнее.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 18, 2018, 22:14
Вот интересно, почему сачковать означает "отлынивать от работы". Из рыболовного жаргона как-то должно выводиться.
Мне кажется, один ловит рыбу, и когда поймал, подводит ее к берегу, чтобы кто-то другой ее в сачок поймал. Когда рыба крупная, это сложно делать одному человеку. Получается, что тот, кто с сачком, большую часть времени простаивает, т.е. "сачкует".
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 18, 2018, 22:16
Но объективно у языка есть душа.
Скорее субъективно.  :smoke:
А существование души у человека объективно или субъективно?
С точки зрения науки или теологии?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 19, 2018, 11:36
«Многогранная душа языка» — это, простите, постная гуманитарная байда, которой можно впечатлить только того, кто заранее настроен вам верить. Для полноценной интернет-баталии нужно что-то посерьёзнее.
Так мы в гуманитарной сфере, а не точнонаучной, и здесь нет формул, а есть степени восприятия.
И почему кто-то кому-то должен что-то доказывать? Имеющий уши да услышит, а глаза - увидит, а кому не дано чувствовать прекрасное, так и говорить не о чем.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 19, 2018, 11:41
Но объективно у языка есть душа.
Скорее субъективно.  :smoke:
А существование души у человека объективно или субъективно?
С точки зрения науки или теологии?
С точки зрения науки теологии.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 19, 2018, 11:52
Мне кажется, один ловит рыбу, и когда поймал, подводит ее к берегу, чтобы кто-то другой ее в сачок поймал.
Слишком сложно, и поэтому надуманно.
Вообще, в нете отыскивается целый ряд версий. Все они "жаргонные". Например, в морском жаргоне сачками якобы подвесные койки называли, отсюда пошло значение "валяться в койке" > "бездельничать". Другие версии - из жаргона гребцов или артиллеристов - ещё менее достоверны/доказуемы. Несомненно то, что сачковать также означает "ловить сачком", например, рыбу, а сачок в смысле "прогульщик, бездельник" является обратным дериватом уже от глагола.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 19, 2018, 12:06
С сачком некоторые любили за бабочками бегать. Хобби такое. Может с этого и пошло.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 19, 2018, 14:28
Есть вариант через о (https://www.google.com/search?q=%22%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%22&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest), и для него можно предположить конверсию из совершенного вида с-очковать.
Что такое очковать, надеюсь, все понимают?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 19, 2018, 14:36
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=1t27JYVZwHk" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=1t27JYVZwHk</a>

Оно?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 19, 2018, 14:37
Оно.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 19, 2018, 16:54
Есть вариант через о (https://www.google.com/search?q=%22%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%22&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest), и для него можно предположить конверсию из совершенного вида с-очковать.
Что такое очковать, надеюсь, все понимают?
    Т.е. сочок (сачок) — тот, кто с-очкует? И при каких обстоятельствах могла произойти такая конверсия? В воровской среде?
 
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 19, 2018, 17:41
Так мы в гуманитарной сфере, а не точнонаучной, и здесь нет формул, а есть степени восприятия.
Вы никогда не сталкивались с лингвистической литературой?

И почему кто-то кому-то должен что-то доказывать? Имеющий уши да услышит, а глаза - увидит, а кому не дано чувствовать прекрасное, так и говорить не о чем.
Если вы забыли, в начале ветки речь шла о влиянии чистоты русского языка на международный имидж России и русских. Лодур упомянул японцев, которым огромное число заимствований не мешает быть уважаемым во всём мире народом. Я возразил, что Япония — это один из крупнейших экспортёров массовой культуры и высоких технологий в мире, и людей, которые захотят полить её грязью, просто-напросто никто не будет воспринимать всерьёз. Вы зачем-то начали разговор о каком-то «богатстве художественного слова», которое дано увидеть только носителям русского языка, да ещё и не всем, а только избранным. К чему это всё?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rusiok от Октября 19, 2018, 17:55
Цитировать
сочить искать по слѣдамъ  см. 1. сок .
Интуитивно я вижу здесь индоевропейское чередование сек-/сок-/-ск- со значением 'сечь; сок; засекать'.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 19, 2018, 18:04
Интуитивно я вижу здесь индоевропейское чередование сек-/сок-/-ск- со значением 'сечь; сок; засекать'.
И где тут значение «сечь»? Засекать в смысле «заметить и начать слежку» это позднейший разведывательный жаргонизм от раннего значения «сделал засечку на дереве ≡ пометил дерево», которое имеет мало общего как со значением «следить», так и со значением «доносить».
Да и обе-три версии возводят не к ПИЕ *sek-, а к ПИЕ *sek-.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rusiok от Октября 19, 2018, 19:34
Засекать в смысле «заметить и начать слежку» это позднейший разведывательный жаргонизм от раннего значения
Вы читали у Гамкрелидзе-Иванова о том, что возможность определенного развития смысла доказывается аналогией. Сделайте же логичный шаг в этом направлении: современные жаргонизмы доказывают возможность аналогичного развития в прошлом.

Многие смысловые переходы повторяются в процессе языкового развития многократно, и даже неизбежно.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Basil от Октября 19, 2018, 23:26
С точки зрения науки теологии.
Наука теология - это оксюморон. 
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 19, 2018, 23:55
Засекать в смысле «заметить и начать слежку» это позднейший разведывательный жаргонизм от раннего значения
Вы читали у Гамкрелидзе-Иванова о том, что возможность определенного развития смысла доказывается аналогией. Сделайте же логичный шаг в этом направлении: современные жаргонизмы доказывают возможность аналогичного развития в прошлом.
Многие смысловые переходы повторяются в процессе языкового развития многократно, и даже неизбежно.
    Всё-таки основным значением пие *sek- было синкретичное 'внимательно следить, свидетельствовать': л. sequi 'следовать, идти после, следить за, посещать, следовать естественным образом'; ру. сечь 'следить (за кем-, чем-либо)', сок 'осведомитель, обвинитель, соглядатай', сказ 'повествование'; лит. sakýti, sakaũ 'говорить', лтш. sacît, -ku то же; д.-в.-н. sagên, 'говорить' (говорят о родств. гот. sаíƕаn); г. ἐννέπω 'говорю, повествую', ἔπος 'слово, повествование, стих', л. inséque 'возвести'.
    Более того, эти формы, происходящие от глагольной основы (*Sok-é/ó-), образованы по-видимому от одного и того же корня, что и именные (*Sók-e/o-), обозначающие ие-название глаза (См. статью: Вяч. Вс. Иванов «К исследованию отношений между языками», на 5 стр.  (http://www.jolr.ru/files/(2)jlr2009-1(1-12).pdf)).
    И более того, по-моему, сюда же: сокол, секач и звукоподражания сокотать, токовать (о тетеревах).
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 20, 2018, 01:13
сказ 'повествование'
ЩИТО? А корень каз- Вы куда денете?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 20, 2018, 08:54
сказ 'повествование'
ЩИТО? А корень каз- Вы куда денете?
    Ой, правда...  :-[
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 20, 2018, 10:09
Есть вариант через о (https://www.google.com/search?q=%22%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%22&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest), и для него можно предположить конверсию из совершенного вида с-очковать.
Что такое очковать, надеюсь, все понимают?
Что с утра пил?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 20, 2018, 10:10
С точки зрения науки теологии.
Наука теология - это оксюморон. 
Так и вопрос оксюморонный. Истина одна, объективная. От слова объект.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 20, 2018, 20:55
Цитировать
Звездочёты обнаружили самый большой пад во Франции

Французские звездочёты обнаружили самый большой пад в крае, его стан — 477 наддолей, передаёт Звездочётской круг Франции.

Уточняется, что он был обнаружен 3 листопада в окраине Об на северо-встоке края и взят из другого небосводного тела весом свыше семи сверхдолей, залегавшего на глубине более меры под землёй. По данным звездочётов, пад мог упасть более 55 тысяч лет назад.

Как отмечается в вестке, на сегодня это самый большой пад во Франции — по весу он обошёл свояка станом 435 наддолей, найденного в околице Лё-Мон-Дьё.

Учёные заявили, что к году за этим намерены обнародовать полные данные о проделанной роботе.
Мне кажется, этот язык уже не спасти. Проще сконструировать совершенно новый идеологически верный конланг на восточнославянско-финноугорско-поволжскотюркской основе и заставить население его выучить (https://lingvoforum.net/Smileys/default/icon_1_12.gif)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 20, 2018, 21:19
обошёл свояка
    Как забивать свояков (http://masseclub.ru/uroki-biljjarda/russkii-biljjard/kak-zabivatj-svojakov.html).

о проделанной роботе
    Робота (http://signorina.ru/uploads/posts/2010-09/1284379699_robot.jpg)
   
    Чем "небесное" тело хуже "небосводного"? И "меру" — не замай!
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rusiok от Октября 20, 2018, 21:21
эти формы, происходящие от глагольной основы (*Sok-é/ó-), образованы по-видимому от одного и того же корня, что и именные (*Sók-e/o-), обозначающие ие-название глаза
Да, я это знал раньше:  Śef ['sʲefə] видеть, смотреть, следовать, преследовать. (http://wiki.lingvoforum.net/wiki/index.php/Primitiu#.D0.9E.D1.81.D0.BE.D0.B1.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8_.D1.87.D1.82.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D1.81.D0.BE.D0.B3.D0.BB.D0.B0.D1.81.D0.BD.D1.8B.D1.85) Но забыл  :-[
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 22, 2018, 19:51
Робота
Когнат же, чего вы хотите?
   
Чем "небесное" тело хуже "небосводного"?
Тем, что очевидный болгаризм. По-русски должно было бы быть «небёсный».

И "меру" — не замай!
А то чё? :eat:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 22, 2018, 20:24
Если пад - метеорит, то неудачно: значение слишком общее, не догадаешься. Неборо́док?
Почему стан - масса, не понятно. Если наддоля - тонна, тогда сверхдоля - килотонна? Окраина, видимо, департамент? Для тонны можно и более специальное слово придумать. Типа грузна, грузня. Если звездочет - астроном, то название науки отсюда не образуешь. Наука - небословие или звездоведение. Ученый - звездовед.

Чем "небесное" тело хуже "небосводного"?
Небосводное - видимо, упавшее с неба, пролетевшее по небу, небесное - это ведь и звёзды, и планеты.

Ещё для метеора и кометы нужны слова.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 22, 2018, 20:34
Если звездочет - астроном, то название науки отсюда не образуешь.
Вы не можете образовать существительное от (с)читать⁈
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 22, 2018, 20:40
По-русски должно было бы быть «небёсный».
Перед смягчающим суффиксом -(ь)ный "е" бы в "ё" не перешло. По-чисторусски было бы "небный", от нёбо.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 22, 2018, 20:43
Если звездочет - астроном, то название науки отсюда не образуешь.
Вы не можете образовать существительное от (с)читать⁈
Звездосчёт? Вы считаете, это адекватное название для науки астрономии?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 22, 2018, 21:07
Звездосчёт? Вы считаете, это адекватное название для науки астрономии?
:fp:
Существительное от читать — чтение. Звездочтение Вас чем не устраивает?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 22, 2018, 21:59
А то чё? :eat:
     :pop: Ничо, занята «мера»:
- средство измерений, предназн. для воспроизведения и хранения физической величины;
- определённое эталонное количество ◆Меры длины. ◆ Меры давления.
    И куда прикажете девать «меру» — единицу объема сыпучих тел и соответствующий ей сосуд? ◆Две меры зерна. Да ещё вместо метра «мера»  :no:
     
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 22, 2018, 22:11
Тем, что очевидный болгаризм.
    Не болгаризм. Небесный происх. от сущ. небеса, далее от праслав. *nebo (род. п. -ese), от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. небо, др.-русск. небо, ст.-слав. нєбо (род. п. нєбєсє; др.-греч. οὑρανός), русск. небо (народн. нёбо), укр. не́бо, белор. нёба, болг. небе́,..  :dayatakoy:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 23, 2018, 08:08
Существительное от читатьчтение. Звездочтение Вас чем не устраивает?
При чем тут чтение, если он звёзды считает? Вернее, считал когда-то. Не в этом предмет современной науки астрономии.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 23, 2018, 08:12
При чем тут чтение, если он звёзды считает?
Вы не в курсе, что это однокоренные слова и раньше не только читали и считали, но и чтили?
Или, может, Вы предлагаете чётки переименовать в счётки?

Не в этом предмет современной науки астрономии.
Астрономы по-прежнему занимаются звёздами и по-прежнему много считают.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 23, 2018, 08:18
Не болгаризм. Небесный происх. от сущ. небеса, далее от праслав. *nebo (род. п. -ese), от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. небо, др.-русск. небо
Под болгаризмом имелся в виду старославянизм. Древнерусское небо в 14 веке закономерно превратилось бы в нёбо, но было вытеснено в основном значении церковнославянской формой.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 23, 2018, 08:22
Вы не в курсе, что это однокоренные слова и раньше не только читали и считали, но и чтили?
Однокоренные они исторически, в современном языке связь утрачена. Современному носителю языка не будет понятно, что это астрономия. Максимум, что можно образовать от звездочёт, это звездочётство, но это "занятие звездочёта", а не астрономия. Нужно уметь ощущать эти смысловые нюансы.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 23, 2018, 08:43
в современном языке связь утрачена
Что, образованный человек не поймёт предложение «А вот сочти все звёзды» и не сможет выделить приставку со-?
Плохо Вы как о людях думаете…
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 23, 2018, 09:57
Древнерусское небо в 14 веке закономерно превратилось бы в нёбо,
    Ну так давайте теперь небосвод в нёбосвод переделывать, угу 8-) Потому как нёбо свело... 
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 23, 2018, 10:13
Древнерусское небо в 14 веке закономерно превратилось бы в нёбо,
    Ну так давайте теперь небосвод в нёбосвод переделывать, угу 8-) Потому как нёбо свело...
Ногу свело, грите? :D
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 23, 2018, 10:58
    Метеорология с аэрологией — небознатство (по модели рудознатство); климатология — теплочтение (теплочёты наблюдают теплосвет — климат); тепловей — погода. Тепловей и теплосвет черноморского побережья   :)
    Хотя... Погода — она и есть погода.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 23, 2018, 11:15
У кого-то тепловей, а у кого-то хладодуй.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 23, 2018, 11:25
У кого-то тепловей, а у кого-то хладодуй.
    Тепловеи стояли хладодуйные, с крепким обжигающим морозцем...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Awwal12 от Октября 23, 2018, 12:26
"Погода" и "погодие", напридумывали тоже...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 23, 2018, 12:53
"Погода" и "погодие", напридумывали тоже...
    Как там у вас с теплосветом-погодием зимой, ноги не мерзнут?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Октября 23, 2018, 13:44
"Погода" и "погодие", напридумывали тоже...

Какое язычие, такое и погодие.

Ваше благопогодие, госпожа Удача. Как-то так.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 23, 2018, 17:32
Что, образованный человек не поймёт предложение «А вот сочти все звёзды» и не сможет выделить приставку со-?
С точки зрения современной структуры слова считать и счесть - непроизводные глаголы, не членимые на приставку и корень -чит-/-чес-... Давайте разделять историческое и современное деление на морфемы.   
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 23, 2018, 17:35
Ну так давайте теперь небосвод в нёбосвод переделывать
Спокойно, в небосвод в безударном положении "ё" быть никак не может.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 23, 2018, 17:50
    Метеорология с аэрологией — небознатство (по модели рудознатство); климатология — теплочтение (теплочёты наблюдают теплосвет — климат); тепловей — погода. Тепловей и теплосвет черноморского побережья   :)
    Хотя... Погода — она и есть погода.
Погода - самое что ни на есть русское слово. Сначала означало хорошую погоду, судя по смыслу корня, затем погоду вообще. Климат - это более общее понятие, сочетание погодных условий - так сказать, спогодка, су́погодь. Метеорология, иными словами - погодоведение (ср. природоведение), погодонаблюдение.
Небознатство, рудознатство - модель, не получившая распространения. С точки зрения современного словообразования лучше небознательство, рудознательство.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 23, 2018, 18:01
С точки зрения современной структуры слова считать и счесть - непроизводные глаголы, не членимые на приставку и корень -чит-/-чес-...
Это Ваше личное мнение.

А в русистике другое:
(wikt/ru) счесть#Морфологические_и_синтаксические_свойства (https://ru.wiktionary.org/wiki/счесть#Морфологические_и_синтаксические_свойства)
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=257335
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 23, 2018, 18:45
спогодка, су́погодь. Метеорология, иными словами - погодоведение (ср. природоведение), погодонаблюдение.
Небознатство, рудознатство - модель, не получившая распространения. С точки зрения современного словообразования лучше небознательство, рудознательство.
    Какие-то уж очень многобуквенноморфемные слова предлагаете: полгодонаблюдение — по-год-о-на-блюд-ен-и-е; небознательство — нёебо-зна-тель-ст-в-о... Не, "не покатит"  :no:
    Небознатели предупреждают о надвигающемся циклвоздушном вихре, несущим дождливую ветренную погоду. Рудознатели разведали уникединственное в мире месторождение чароита...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 23, 2018, 21:38
Рудознатели разведали уникединственное в мире месторождение чароитахрендостания…
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 24, 2018, 09:13
Хрендостаний хорошее название для полезных ископаемых.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 24, 2018, 19:31
Какие-то уж очень многобуквенноморфемные слова предлагаете: погодонаблюдение — по-год-о-на-блюд-ен-и-е; небознательство — нёебо-зна-тель-ст-в-о... Не, "не покатит"
Такой вот русский язык многобуквенный, что сделаешь. Кстати, погодоведение, погодовед слогово короче метеорологии и метеоролога. А небознательство не я предлагал, я предложил звездоведение.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 24, 2018, 19:51
Небознатели Погодоведы предупреждают о надвигающемся циклоне воздушном вихре вихревике, несущим несущем дождливую, ветренную погоду. Рудознатели Недроведы разведали уникединственное в мире месторождение чароита...(чароит он и в Африке чароит)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 24, 2018, 19:55
Хрендостаний хорошее название для полезных ископаемых.
Скорее для химических элементов.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 24, 2018, 20:14
С точки зрения современной структуры слова считать и счесть - непроизводные глаголы, не членимые на приставку и корень -чит-/-чес-...
Это Ваше личное мнение.

А в русистике другое:
(wikt/ru) счесть#Морфологические_и_синтаксические_свойства (https://ru.wiktionary.org/wiki/счесть#Морфологические_и_синтаксические_свойства)
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=257335
В слове не может быть двух одинаковых приставок: со-считать. То, что такое образование возможно, свидетельствует о нечленимости. С точки зрения языковой синхронии речь идёт об аномальном чередовании в корне: чёт/счит/счёт : расчет, рассчитать, счёт.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 24, 2018, 20:20
В слове не может быть двух одинаковых приставок: со-считать.
Вы недооцениваете хаотичность русского :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Бенни от Октября 24, 2018, 20:56
А как же вовнутрь?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 24, 2018, 21:42
Offtop
Из свежезаимствованных меня выводят из себя...
Пиар — халвар; пиарить — халварить; пиариться — самохва́литься. Прайвеси — личное, самойство... Экзитпол — выходка... Саммит — стрелка... Брифинг — брехвинг... Спичрайтер — речеправ; райтер — писарчук-борзописец. Ньюсмейкер — главсплетник. Имиджмейкер — лицемер и лицедей... Бэк-вокал — подпевка; бэк-вокалист — подпевала.   Бэкграунд — почва, подоснова, предтеча, предыстория. Мониторинг — слежение.
     :smoke: Критически осмыслил.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 25, 2018, 00:49
А как же вовнутрь?
То же самое. Вовнутрь возникает тогда, когда внутрь опрощается в результате сращения приставки, точнее, предлога с корнем. Внутрь уже не ощущается как производное от предложно-падежного выражения.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 25, 2018, 00:55
А как же вовнутрь?
А тут три. Просто одна в качестве корня.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 25, 2018, 01:03
Пиар — халвар; пиарить — халварить
???

Цитировать
Экзитпол — выходка...
Брифинг — брехвинг...
Ньюсмейкер — главсплетник. Имиджмейкер — лицемер и лицедей...
Задорновизмы просто какие-то!
Ньюсмейкер сам не сплетничает, а даёт повод для сплетен.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 25, 2018, 01:06
А тут три. Просто одна в качестве корня.
Ага, а в слове преисподняя тоже одни приставки?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 25, 2018, 01:08
Нет, ещё суффикс и окончание. :eat:
А Вы предполагаете ПИЕ *ped-/*pod-?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 25, 2018, 07:42
Нет, ещё суффикс и окончание. :eat:
А Вы предполагаете ПИЕ *ped-/*pod-?
В смысле "нога"? Ну да, думаю, это отсюда. Хотя с другой стороны, под "низ" (печи) можно сравнить с зад, перед, где -д- - наращение.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 25, 2018, 08:35
Задорновизмы просто какие-то!
Ньюсмейкер сам не сплетничает, а даёт повод для сплетен.
   Потому и офтопвовне. Халварить — говорить «халва халва»  :eat:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 25, 2018, 10:41
Offtop
Эх, жаль преисподняя существует только в виде существительного, а то б я ее расчленил своей латиницей...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 25, 2018, 13:31
Offtop
Исподнее же есть. Не говоря о предлоге из-под.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 25, 2018, 13:50
Offtop
В исподнем только две приставки. Маловато... Но пойдет :)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 25, 2018, 14:06
Если пад - метеорит, то неудачно: значение слишком общее, не догадаешься. Неборо́док?
Неплохо. Я как-то больше вокруг слов со значением «падать» крутился. Минус — возможна ассоциация с подбородком.

Почему стан - масса, не понятно.
Стан — это объединение людей в одно целое. Масса — это объединение молекул. Мне показалось хорошей идеей взять нечастотное слово с размытым значением и использовать его для чего-нибудь абстрактного.

Если наддоля - тонна, тогда сверхдоля - килотонна?
Да. Но можно (и даже нужно) выделить отдельное слово для грамма и для тонны, как в нынешней системе.

Типа грузна, грузня.
Вы много знаете слов первого склонения, образованных с помощью суффикса -н- за последние пару столетий?

Грузня — это вообще скорее помещение.

Если звездочет - астроном, то название науки отсюда не образуешь.
Звездочётство.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 25, 2018, 14:16
Перед смягчающим суффиксом -(ь)ный "е" бы в "ё" не перешло.
Не перед суффиксом, а просто перед мягким согласным. Если на момент действия лабиализации он уже успел отвердеть, то и для перехода е>о никаких препятствий не будет. Обратите внимание на слова очєрєдьность, тьмьнъи, чьтьнъи и крьстьнъи.

По-чисторусски было бы "небный", от нёбо.
Вообще-то в русском уже есть образование от «нёбо», и оно отнюдь не «небный».
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 25, 2018, 14:19
И куда прикажете девать «меру» — единицу объема сыпучих тел и соответствующий ей сосуд?
На свалку истории :smoke:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 25, 2018, 15:56
    Широко используется понятие отвесности (сущ. отвесности; крутизна, крутость, обрывистость, вертикальность). По-видимому, вертикаль = *о́твесь?
    Отве́с — занято: - приспособление, сост. из тонкой нити и грузика на конце её, позволяющее судить о правильном отвесном положении, служащее для юстирточновки отвесности поверхностей и стоек; - составляемая в портах и на ж\д-станциях ведомость, содерж. подробный перечень каждой партии(?) груза с указанием её массычисла.
    Какие были мысли на этот счет?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 25, 2018, 18:05
    Широко используется понятие отвесности (сущ. отвесности; крутизна, крутость, обрывистость, вертикальность). По-видимому, вертикаль = *о́твесь?
    Отве́с — занято: - приспособление, сост. из тонкой нити и грузика на конце её, позволяющее судить о правильном отвесном положении, служащее для юстирточновки отвесности поверхностей и стоек; - составляемая в портах и на ж\д-станциях ведомость, содерж. подробный перечень каждой партии(?) груза с указанием её массычисла.
    Какие были мысли на этот счет?
Занято, не занято. Учитесь у англофонов - еще одно значение слова лишним не бывает.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 25, 2018, 18:06
Если пад - метеорит, то неудачно: значение слишком общее, не догадаешься. Неборо́док?
Неплохо. Я как-то больше вокруг слов со значением «падать» крутился. Минус — возможна ассоциация с подбородком.
Да, меня тоже смущает это созвучие. Вот в небородный - метеоритный не так режет слух созвучие с борода.

Цитировать
Стан — это объединение людей в одно целое. Масса — это объединение молекул. Мне показалось хорошей идеей взять нечастотное слово с размытым значением и использовать его для чего-нибудь абстрактного.
Всё-таки оно используется: прокатный стан, нотный стан.
Вообще, думаю, стоит разделить при переводе масса-вес и масса-множество.

Цитировать
Вы много знаете слов первого склонения, образованных с помощью суффикса -н- за последние пару столетий?
За последние пару столетий нет. Это архаизирующий суффикс. Ср. гривна, ножны. В общем, это первое образование от корня груз-, которое пришло мне в голову. Не настаиваю на нем. Как и на изобретении замен для единиц измерения, потому что чем дальше, тем будет сложнее со всеми этими джоулями, амперами, кулонами, люксами, нитами...

Цитировать
Грузня — это вообще скорее помещение.
Помещение скорее грузильня. Или грузная, грузовая.

Если звездочет - астроном, то название науки отсюда не образуешь.
Звездочётство.
Это подходящее название для науки? Это скорее занятие, но не наука.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 25, 2018, 19:55
Широко используется понятие отвесности (сущ. отвесности; крутизна, крутость, обрывистость, вертикальность). По-видимому, вертикаль = *о́твесь?
    Отве́с — занято:
Отвесная или отвеска. Ещё у Даля опостенный "вертикальный" (если не ошибаюсь, у него есть такое прилагательное, в любом случае он упоминает форму наречия опосте́н "вертикально", откуда можно образовать прилагательное).
Созёмка (как позёмка) или, менее, на мой взгляд, предпочтительно - соземка (как подземка) можно использовать для горизонтали (линия, черта, параллельная, сорядная, земле). Соземный - горизонтальный.
Дальнозём (иначе: раззём) - горизонт.
Равнозём - экватор.
Узёмок, уземье - территория.
Прозёмок - ? слово красивое, пока не знаю, что значит (некий земной промежуток).
Прозьма - аналогично.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 25, 2018, 21:00
Если на момент действия лабиализации он уже успел отвердеть, то и для перехода е>о никаких препятствий не будет. Обратите внимание на слова очєрєдьность, тьмьнъи, чьтьнъи и крьстьнъи.
В принципе, мог отвердевать перед твердым же -н- суффикса. После падения сверхкратких такая мягкость ожидаемо нестабильна.
Контрпримеры перед -ный: честный, военный, судебный. Пока то, что пришло на ум.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 25, 2018, 21:13
Вообще, думаю, стоит разделить при переводе масса-вес и масса-множество.
Масса-вес — стан или, как вариант, тяжесть (здесь вообще всё предельно прозрачно), а масса-множество — просто «множество». Остаётся ещё масса творожная и массы воздушные.

Это подходящее название для науки? Это скорее занятие, но не наука.
А что, название науки обязательно должно отличаться от названия деятельности, информацию о которой она собирает? Химии, логике, статистике и истории омонимия не мешает быть полноценными науками, чем астрономия хуже? Всяко лучше взять то, что уже используется (хоть и редко), чем вводить совершенно новое слово, да ещё и с болгарским суффиксом.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 25, 2018, 21:29
Отвесная или отвеска. Ещё у Даля опостенный "вертикальный" (если не ошибаюсь, у него есть такое прилагательное, в любом случае он упоминает форму наречия опосте́н "вертикально", откуда можно образовать прилагательное).
Зачем изобретать велосипед, когда есть уже готовое гениальное и при этом простое как пять копеек решение?

Не сразу врубился, что такое "лёжа", "стоя".
Вот она, истинно народная терминология. Интересно, как строители обходились без "горизонталей" и "вертикалей" до того, как один приказал им прорубить окно в Европу. Не вмешайся он, были бы другие слова сегодня.
Горизонтально, по-горизонтально — стоя
Вертикально, по-вертикали — лёжа
Диагонально, по-диагонали — наискось

Горизонтальный — стоячий
Вертикальный — лежачий
Диагональный — искосный

Горизонталь — стоячая
Вертикаль — лежачая
Диагональ — искосная

:smoke:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 00:12
Зачем изобретать велосипед, когда есть уже готовое гениальное и при этом простое как пять копеек решение?
Отвесный - тоже готовое решение. А стоячий, лежачий своими смыслами обросли и ассоциации не всегда удачные навевают. Не всегда простота - благо. Иная простота - хуже воровства (мера и тут нужна - это я о стоя и лежа. Все же термины горизонтальный и вертикальный во многих науках используются, а не исключительно в бытовом языке).
Искосный - я бы сказал скорее иско́сый.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 00:32
Масса-вес — стан или, как вариант, тяжесть (здесь вообще всё предельно прозрачно)
Стан уже занято. Это фигура! Гибкий стан.

Остаётся ещё масса творожная и массы воздушные.
Створ?

Химии, логике, статистике и истории омонимия не мешает быть полноценными науками, чем астрономия хуже? Всяко лучше взять то, что уже используется (хоть и редко), чем вводить совершенно новое слово, да ещё и с болгарским суффиксом.
Химия, логика, статистика, да и история - это изначально  названия дисциплин, а уже вторично в бытовом языке переносные, более общие понятия.
Болгарский суффикс - это -ведение что ли? А он разве болгарский? По крайней мере, такая модель существует и узнаваема. А звездочётство - это из той же оперы, что стихоплетство и... мозгое*ство.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 26, 2018, 00:55
Створ?
Ворот?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Hellerick от Октября 26, 2018, 05:29
Масса-вес — стан или, как вариант, тяжесть (здесь вообще всё предельно прозрачно),

Из физики знаю, что масса — это мера инерции.
Инерцию можно назвать "занос".
Тогда меру инерции — "заносность".
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 26, 2018, 08:00
Тогда меру инерции — "заносность".
    Заносность шкафа вполне себе позволяла нам двоим занести его на пятый этаж без помощи грузчиков. Большая заносность моей «Тойоты» сыграла злую шутку на ближайшем повороте.
    Какие новые новые оттенки смыслов!   ;up: 
    Не обладая большой заносностью, он был тем не менее невообразимо заносчив... 
   
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 26, 2018, 09:04
Масса-вес — стан или, как вариант, тяжесть (здесь вообще всё предельно прозрачно)
Стан уже занято. Это фигура! Гибкий стан.
Еще бывает прокатный.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 26, 2018, 09:09
Это у фигуристов.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 14:06
Инерцию можно назвать "занос".
Тогда меру инерции — "заносность".
Слишком сложно определять массу через инерцию. Масса конкретное (измеримое) свойство, инерция более отвлеченное. Занос тут не подходит, инерция - более сложное понятие: стремление сохранить движение у движущегося тела и покой у покоящегося.
Инерция, например, застойка (ср. Застой), или запостойка (ср. Постоянный и одновременно ЗАранее ЗАданный), инерционный - застойчатый, иначе: запостойный, запостойчатый, инертный - застойчивый (как бы скрещение застойный и устойчивый).
Масса (вес) - тяж́ель (от тяжёлый) или тяжина́ (ср. Длина), иначе: грузкость, массивный - грузкий.
Масса (множество) - скуп.
Масса (творожная и т.п.) - створ, стор.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 15:58
Как обещал, метеор - небозар.
Болид - неборез.
Астероид - подзвёздок.
Комета - хвостолет? (пока думаю ещё).

А вот кто отгадает, что это:

Тягульник
Тягловать
Небоцветы
Огнелад
Пропуть
Путеочертание
Подусток
Подгрузок
Просвети
Продаток
Опуток
Путевед
Светобой
?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 16:45
Перелучье
Изложье
Наструйка
Облунок
Растужка
Двудужец
Свертыш.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 17:14
Суезорный
Тщеверие
Себеречие
Предъяснительная
Надъявь
Небокат
Разнословие
Подголоска
Соразбежный
Стапливаться
Греве́ц
Суморозь
Марежь
Облива
Проли́ка
Подлучина
Свете́нь

Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 26, 2018, 17:36
...Занос тут не подходит, инерция - более сложное понятие: стремление сохранить движение у движущегося тела и покой у покоящегося.
    Инерция — не́двиг (или двига́  :??? );  "застойка"  :no:
...Масса конкретное (измеримое) свойство,.. Масса (вес) - тяж́ель (от тяжёлый) или тяжина́ (ср. Длина), иначе: грузкость, массивный - грузкий.
    Груз грузкостью 6 долей, представляет собой тяжинистое *пластмассовое тело...
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 26, 2018, 17:51
А вот кто отгадает, что это:
    Без примеров употребления — пустогадание. Светобой — прожектор?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 17:52
Груз грузкостью 6 долей, представляет собой тяжинистое *пластмассовое теплотяжное (т.е. тянущееся от тепла) тело...
Пластмасса, пластик - теплотяг или жаротяг? Жароплав?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 17:54
Светобой — прожектор?
В яблочко.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 26, 2018, 17:55
Наструйка
    _Svetlana наверное сможет сказать, что это такое   ;D
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 18:16
Наструйка
    _Svetlana наверное сможет сказать, что это такое
Это сложно - физический термин. Глагол - наструиваться.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 26, 2018, 19:46
Без примеров употребления — пустогадание.
Ты живёшь в надъявном мире, общаешься с собственными буйными примыслами, открываешь проличья в общественных сетях, придумываешь себе все новые подымёнки в погоне за правом оставаться безыменником, вступаешь в пересловие со своей же причудливо расписанной наликой, оставаясь, по сути, себеречивым, шлешь письма без свёртышей своим читальцам - таким же, как ты, примышляемым собеседникам, колеблешься соразбежно лишь себе самому, наструиваясь разными собственными волнами на себя, и тебе некогда раздвинуть про́свети, увидеть небо и удивиться туманному облунку вокруг луны, восхититься горипадом или даже просто открыть окно и узнать, сколько гревцов на улице, впустить в дом явенный, а не суезорный заводской очадок, увидеть простую городскую видопись, а не изысканную марежь в пустыне и не безвоздушье крошечного клетника стен... настоящую жизнь, стопленную в живительной капле росы, стекающей с листка дерева. Не тут, в самочёте - пустом подгрузке на твоём столе, а там, за окном, ее настоящее перелучье и осерёдок.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 26, 2018, 21:22
Контрпримеры
А смысл? Любое подобный пример (кроме разве что чисто бытовой лексики) без всяких проблем можно списать на влияние церковнославянского. Если ассимиляция согласных по твёрдости произошла раньше, чем лабиализация «е» перестала быть живым фонетическим явлением, то «е» во всех случаях  должно было перейти в «ё». Если после, то во всех случаях сохраниться. Иной результат (при условии, что никаких других корреляций не прослеживается) свидетельствует о многочисленных изменениях по аналогии и/или заимствованиях из близкородственных языков. В нашем случае — из староболгарского, либо из письменного русского, в котором эти два гласных не различались (а у некоторых не различаются до сих пор) под влиянием того же болгарского. Примеры, которые я привёл, не случайны. Если, скажем, «слёзный» или «расчётный» легко можно было бы объяснить аналогией, либо вообще объявить их новообразованиями (как и ваше «честный», кстати), то «тёмный» и «крёстный» устойчиво сохраняют «ё», даже несмотря на то, что ближайшие к ним по смыслу существительные (те́мень и крест) имеют на этом месте отчётливое <э>.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 26, 2018, 21:31
Отвесный - тоже готовое решение.
Не знаю, лично для меня «отвесный» — это просто «очень крутой», но никак не «вертикальный». Не скажу, что это решение совсем никуда не годится, но до интуитивной понятности «стоячего» ему как до луны, а это минус.

А стоячий, лежачий своими смыслами обросли и ассоциации не всегда удачные навевают.
В любом длинном продолговатом предмете можно при желании усмотреть что-то не то. Что ж теперь, огурцы не есть? Если уж стоячие места в транспорте никого не смущают, то в науке тем более проблем быть не должно.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 26, 2018, 21:53
Стан уже занято. Это фигура! Гибкий стан.
Таки да, фигуру тоже надо на что-то заменить. Тогда пусть масса как физическое свойство будет «тяжесть», а стан отдадим фигуре.

Остаётся ещё масса творожная и массы воздушные.
Створ?
Не, здесь акцент явно не на искусственности происхождения, иначе бы здесь и обычная «смесь» подошла. Лавовую массу створом уж точно не назовёшь. Здесь скорее речь идёт о чём-то, что занимает объём, но плохо сохраняет форму при внешнем воздействии. Жаль, что слово «взвесь» уже есть.

Химия, логика, статистика, да и история - это изначально  названия дисциплин, а уже вторично в бытовом языке переносные, более общие понятия.
Какая разница, чем они были изначально, если результат один и тот же?

Болгарский суффикс - это -ведение что ли? А он разве болгарский?
Болгарский суффикс — это -иj-. По русски было бы -веденье».

По крайней мере, такая модель существует и узнаваема.
Модель -логия тоже существует и узнаваема. Я даже больше скажу: абсолютное большинство слов, замену которым вы предлагаете, гораздо более понятны в своём нынешнем виде.

Всё, мужики, расходимся, тему можно закрывать. Пуризм не нужон ;D

А звездочётство - это из той же оперы, что стихоплетство и... мозгое*ство.
…звероводство, строительство, языкотворчество, бортничество. Чё-то вас куда-то не туда сегодня :what:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 27, 2018, 00:28
Ты живёшь в надъявном мире…
Напомнило творчество "переводчиков" Влескниги, которое на 90% их собственные домыслы, в том числе на тему "как должен звучать истинный русский".
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 27, 2018, 00:44
Если ассимиляция согласных по твёрдости произошла раньше, чем лабиализация «е» перестала быть живым фонетическим явлением, то «е» во всех случаях  должно было перейти в «ё»
Но всех случаев нет, и мягкость/твердость могла здесь варьировать или различаться по диалектам. Аналогия не обязательно действует внутри парадигмы. Она может быть и более общей, системной. Ср. звёздный, звёзд с вторичным "ё" на месте ятя. Форму звёзд можно объяснить, например, аналогией со словами типа весна : вёсен (< вёсн? - и тут мы тоже должны предполагать, что вставной гласный возник позднее огубления, или "ё" аналогическое).
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 27, 2018, 01:04
Тогда пусть масса как физическое свойство будет «тяжесть», а стан отдадим фигуре.
Но тяжесть - это другое слово. На мой взгляд, всегда лучше особый термин.

здесь акцент явно не на искусственности происхождения, иначе бы здесь и обычная «смесь» подошла. Лавовую массу створом уж точно не назовёшь.
Я не подразумевал искусственности, створ - "нечто плотное, вязкое", противоположность раствору, а не от активного глагола творить.

Болгарский суффикс — это -иj-. По русски было бы -веденье».
Не знаю, мне это кажется такой мелочью: ну, считайте -ие вокализацией -ье для благозвучности, но если мы все -ия будем выбрасывать, как бы от русского языка не остались рожки до ножки. В современном языке это -ье часто несёт отпечаток разговорности, неформальности.

абсолютное большинство слов, замену которым вы предлагаете, гораздо более понятны в своём нынешнем виде.
Они понятны, потому что уже привычны. Но и те, что я предлагаю, весьма прозрачны, и это хорошее начало.

Пуризм не нужон
Без комментариев.

звероводство, строительство, языкотворчество, бортничество
Это названия наук?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 27, 2018, 01:15
лично для меня «отвесный» — это просто «очень крутой», но никак не «вертикальный».
Отвесный (http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&ro=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=Отвесный).

Не скажу, что это решение совсем никуда не годится, но до интуитивной понятности «стоячего» ему как до луны.
Ну вот и получится, что стоячие места в автобусе - вертикальные. Поэтому предпочтительнее особый термин, чтобы не вносить излишнюю многозначность.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 27, 2018, 01:20
Напомнило творчество "переводчиков" Влескниги
Велесовой книги?
Ну, просили примеров. На правах эксперимента... опыта то есть.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 27, 2018, 01:28
Это названия наук?
Ну если НИИ создавали, наверное, всё-таки и наука: (wiki/ru) Научно-исследовательский институт охотничьего хозяйства и звероводства (https://ru.wikipedia.org/wiki/Научно-исследовательский_институт_охотничьего_хозяйства_и_звероводства).

Велесовой книги?
"Велесовой книги" не существует.
На единственном снимке, выдаваемом за съёмку подлинника, написано «вʌєскнıгꙋ».
Spoiler: Первое слово ⇓⇓⇓
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 27, 2018, 09:20
На единственном снимке, выдаваемом за съёмку подлинника, написано «вʌєскнıгꙋ».
Самая "древняя" аббревиатура с усечением первого элемента! И на что надеялся автор?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 27, 2018, 10:04
В лес книгу? :what:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 27, 2018, 21:41
различаться по диалектам.
При желании можно и «щ» в «мощь» диалектным щоканьем оправдать, но кому нужен этот самообман? Мы ведь понимаем, что лексический вклад диалектов в литературный русский исчезающе мал, и вероятность встретить в тексте слово с элементом диалектной фонетики в десятки (если не в сотни) раз ниже, чем вероятность наткнуться на церковнославянизм. Вот вы сможете навскидку назвать пять слов с цоканьем в литературном языке? Я — нет. Вместо того, чтобы гадать, русское слово «небесный» или не русское, я предпочёл его просто заменить. Благо, с синонимами у него проблем нет.

Аналогия не обязательно действует внутри парадигмы. Она может быть и более общей, системной.
А с чем аналогия-то?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 27, 2018, 21:58
Но тяжесть - это другое слово. На мой взгляд, всегда лучше особый термин.
А мне кажется, что читать текст, написанный нормальными словами, гораздо приятнее, чем разгадывать ребусы. Конечно, не всегда к заиствованию можно подобрать близкий по смыслу русский аналог, но если в языке уже есть «тяжесть» и «звездочёт», то их надо использовать.

Я не подразумевал искусственности, створ - "нечто плотное, вязкое", противоположность раствору, а не от активного глагола творить.
Эм… Направление вы в принципе выбрали правильное, но реализация здесь какая-то совсем заднепроходная, уж извините. Глагол, обратный глаголу «растворять» в русском языке уже есть: это «сгущать». Соответственно, искомые существительные — это «гуща» или «сгусток».

«Творожная гуща» ;up:

Они понятны, потому что уже привычны.
Я это к тому, что пуризм — это всегда борьба с привычным и удобным.

Но и те, что я предлагаю, весьма прозрачны
Это вам так кажется ::)

А звездочётство - это из той же оперы, что стихоплетство и... мозгое*ство.
…звероводство, строительство, языкотворчество, бортничество
Это названия наук?
А «стихоплётство» и «мозгоёбство» по-вашему таки названия?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 27, 2018, 22:17
Не знаю, мне это кажется такой мелочью: ну, считайте -ие вокализацией -ье
Это самообман.

для благозвучности
Это в общем-то тоже :eat:

но если мы все -ия будем выбрасывать, как бы от русского языка не остались рожки до ножки.
Таки да, но что поделаешь? Если на полу есть сор, его положено аккуратно собрать в совок и выкинуть в ведро, а не пытаться заставить мебелью то место, где он лежит.

В современном языке это -ье часто несёт отпечаток разговорности, неформальности.
В современном языке -j и -иj — это просто два разных суффикса без привязки к чему-либо.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 27, 2018, 22:26
лично для меня «отвесный» — это просто «очень крутой», но никак не «вертикальный».
Отвесный (http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&ro=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=Отвесный).
Эмм… Спасибо, конечно, но вообще-то я умею пользоваться гуглом.

Ну вот и получится, что стоячие места в автобусе - вертикальные. Поэтому предпочтительнее особый термин, чтобы не вносить излишнюю многозначность.
Как надо извернуть мозг, чтобы эта многозначность начала доставлять проблемы? :what:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 29, 2018, 08:00
Если на полу есть сор, его положено аккуратно собрать в совок и выкинуть в ведро, а не пытаться заставить мебелью то место, где он лежит.
Я не воспринимаю славянизмы как сор, а, скорее, как краеугольные кирпичики здания русского языка: выбьешь - обрушится. Для меня показателем их вращенности в язык служит их важная функция в художественной речи, выкинув их, мы обедним эту самую речь. Глас вопиющего в пустыне, согласитесь, не одно и то же, что "голос вопящего на пустыре".
В этом мировоззренческая разница между нами: я считаю ваш пуризм утопичным, а мой имеет шансы.

Цитировать
В современном языке -j и -иj — это просто два разных суффикса без привязки к чему-либо.
Нет, они могут быть взаимозаменяемы в одном слове, и градация стилистическая: день рождения - день рожденья.

*** Про стихоплетство я как раз говорил, что это НЕ название науки. Приведите пример наук на -ство. Не областей деятельности, не профессий, а именно наук.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 29, 2018, 13:52
Цитата: БСЭ
Растениеводство (https://ru.wikipedia.org/wiki/Растениеводство) как наука изучает многообразие сортов, гибридов, форм культурных растений, особенности их биологии и наиболее совершенные приёмы их выращивания, которые обеспечивают высокую урожайность и качество при наименьших трудовых и материальных затратах.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 29, 2018, 17:40
Растениеводство - не наука, а сфера деятельности, а наука - генетика.

Хорошо, если звездочётство - астрономия, то как образовать прилагательное астрономический?
А астрология? Вот астрологии как "паранауке" больше звездочётство подходит.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 29, 2018, 17:58
Хорошо, если звездочётство - астрономия, то как образовать прилагательное астрономический?
А астрология? Вот астрологии как "паранауке" больше звездочётство подходит.
    А ежели звездочётика? Астрономический — звездный. Звездный календарь, звездный год, час, прогноз и т.д. Ммм?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 29, 2018, 18:09
Растениеводство - не наука, а сфера деятельности
Цитата: (вики) Наука
Наука — область человеческой деятельности
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 29, 2018, 18:20
А ежели звездочётика? Астрономический — звездный. Звездный календарь, звездный год, час, прогноз и т.д.
Звездочетика - русско-греческий гибрид, что не есть хорошо. Звёздный - это звёздный, это просто другое слово.
Есть уже модель: почвоведение - почвовед - почвоведческий.
Аналогично, небоведение - небовед - небоведческий.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 29, 2018, 21:03
Я не воспринимаю славянизмы как сор, а, скорее, как краеугольные кирпичики здания русского языка: выбьешь - обрушится. Для меня показателем их вращенности в язык служит их важная функция в художественной речи, выкинув их, мы обедним эту самую речь. Глас вопиющего в пустыне, согласитесь, не одно и то же, что "голос вопящего на пустыре".
Вот от этой мишуры я бы избавился в первую очередь. Я ещё могу как-то понять заимствование слов с совершенно новым значением вроде «сиблинга» или «кофе», но когда люди вставляют инородные элементы исключительно ради того, чтобы словесно возвыситься над «простым быдлом», ничего кроме омерзения у меня это не вызывает. Православие — главный враг русского языка.

а мой имеет шансы.
(http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm1.gif)

Нет, они могут быть взаимозаменяемы в одном слове, и градация стилистическая: день рождения - день рожденья.
Это два абсолютно тождественных выражения, разница чисто орфографическая. Разговорный вариант — это «деньрождение» с несклоняемым первым вариантом.


*** Про стихоплетство я как раз говорил, что это НЕ название науки. Приведите пример наук на -ство. Не областей деятельности, не профессий, а именно наук.
В русском языке НЕТ своей модели образования названий наук. Большинство имеющихся слов этой категории либо напрямую заимствованы, либо содержат заимствованные элементы. О каких примерах может идти речь?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: pomogosha от Октября 29, 2018, 21:06
Православие — главный враг русского языка.
     Это пять.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 29, 2018, 21:11
Хорошо, если звездочётство - астрономия, то как образовать прилагательное астрономический?
Звездочётский.

А астрология? Вот астрологии как "паранауке" больше звездочётство подходит.
Астрология как паранаука не заслуживает иметь соответствие в языке победившего коммунизма :smoke:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 30, 2018, 04:24
Звездочётский.
Такого слова нет. Вы же предлагаете пользоваться существующими словами.

Астрология как паранаука не заслуживает иметь соответствие в языке победившего коммунизма.
Где вы слышали о таком языке? Кстати, как сказать на чисто русском вратарь? А жизнь? Житьё? Живот? А злободневный? Насущный? Благодарить? Крест? Восхищаться? Извержение? Воззрение? Или вы всей этой мелочью не занимаетесь?

когда люди вставляют инородные элементы исключительно ради того, чтобы словесно возвыситься над «простым быдлом», ничего кроме омерзения у меня это не вызывает. Православие — главный враг русского языка.
Разверзлись хияби небесные. Кто ж вас так обидел?!


Разговорный вариант — это «деньрождение» с несклоняемым первым вариантом.
Где вы слышали такие ужасы?

Большинство имеющихся слов этой категории либо напрямую заимствованы, либо содержат заимствованные элементы. О каких примерах может идти речь?
Природоведение, почерковедение, источниковедение, почвоведение и т.д. и т.п. этого мало? Ах, да, источник - это старославянщина. А заменить-то его чем?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 30, 2018, 04:25
Звездочётский.
Такого слова нет. Вы же предлагаете пользоваться существующими словами.

Астрология как паранаука не заслуживает иметь соответствие в языке победившего коммунизма.
Где вы слышали о таком языке? Кстати, как сказать на чисто русском вратарь? А жизнь? Житьё? Живот? А злободневный? Насущный? Благодарить? Крест? Восхищаться? Извержение? Воззрение? Восток? Или вы всей этой мелочью не занимаетесь?

когда люди вставляют инородные элементы исключительно ради того, чтобы словесно возвыситься над «простым быдлом», ничего кроме омерзения у меня это не вызывает. Православие — главный враг русского языка.
Разверзлись хляби небесные. Кто ж вас так обидел?!

Разговорный вариант — это «деньрождение» с несклоняемым первым вариантом.
Где вы слышали такие ужасы?

Большинство имеющихся слов этой категории либо напрямую заимствованы, либо содержат заимствованные элементы. О каких примерах может идти речь?
Природоведение, почерковедение, источниковедение, почвоведение и т.д. и т.п. - этого мало? Ах, да, источник - это старославянщина. А заменить-то его чем?
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Bhudh от Октября 30, 2018, 11:57
Разговорный вариант — это «деньрождение» с несклоняемым первым вариантом.
Где вы слышали такие ужасы?
Страшно далеки Вы от народа…

(Google) "деньрождение" (https://www.google.com/search?q=%22%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%22+site%3Avk.com&num=50)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 30, 2018, 12:15
Православие — главный враг русского языка.
Поровосоловие.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Солохин от Октября 30, 2018, 13:00
когда люди вставляют инородные элементы исключительно ради того, чтобы словесно возвыситься над «простым быдлом», ничего кроме омерзения у меня это не вызывает.
В русском языке столько заимствований из ЦСЯ, что если их выкинуть, Вы просто не сможете говорить.

Как сказать на чисто-русском "небо"? Как сказать "глава" (книги)? Как сказать "подходящий" или "зря"? А никак. Нет таких слов в чисто-русском языке.

ЦСЯ для русского почти то же самое, что французский для английского. Давайте вычистим французские слова из английского языка. Что останется? Пара надписей на заборе.

Цитировать
Православие — главный враг русского языка.
Это идейная борьба подростка со своими родителями. Как только человек взрослеет,  его "борьба" немедленно заканчивается.
Желаю Вам поскорее повзрослеть.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: yurifromspb от Октября 30, 2018, 13:19
Я не воспринимаю славянизмы как сор, а, скорее, как краеугольные кирпичики здания русского языка: выбьешь - обрушится. Для меня показателем их вращенности в язык служит их важная функция в художественной речи, выкинув их, мы обедним эту самую речь. Глас вопиющего в пустыне, согласитесь, не одно и то же, что "голос вопящего на пустыре".
Вот от этой мишуры я бы избавился в первую очередь. Я ещё могу как-то понять заимствование слов с совершенно новым значением вроде «сиблинга» или «кофе», но когда люди вставляют инородные элементы исключительно ради того, чтобы словесно возвыситься над «простым быдлом», ничего кроме омерзения у меня это не вызывает. Православие — главный враг русского языка.
Вас вообще любая культура раздражает (в любой культуре, стоит ей немного пожить, появится свой "глас вопиющиего в пустыне", как с этим бороться, полностью уничтожить свободную жизнь, разве что) или только православная?
Смешно думать, что люди любят свою культуру, в частности, употребляют разные регистры речи к месту, чтобы над кем-то возвысится. Это, если и бывает, то к собственно культуре имеет мало отношения.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 30, 2018, 18:31
Страшно далеки Вы от народа…

(Google) "деньрождение" (https://www.google.com/search?q=%22%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%22+site%3Avk.com&num=50)
Народ - растяжимое понятие. Тот народ, который слышу я, склоняет оба слова: "я был на дне рожденья", "я иду с дня рожденья", а не "на деньрожденье", "с деньрожденья", что говорит об отсутствии сращения. Может, конечно, кто-то из детей и малограмотных граждан так говорит.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Azzurro от Октября 30, 2018, 18:42
Православие — главный враг русского языка.
Поровосоловие.
Тут нет неполногласных сочетаний,  тут в другом проблема: перевод неверный - было orthodoxia "прямомнение", "верномыслие".
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 30, 2018, 20:05
Такого слова нет. Вы же предлагаете пользоваться существующими словами.
Конечно, не всегда к заиствованию можно подобрать близкий по смыслу русский аналог

Или вы всей этой мелочью не занимаетесь?
Вот тут в точку прям. Не вижу смысла тратить своё время на составление списков, которые всё равно никто никогда нигде не будет применять. Перевести коротенький текстик или просто потрещать за пуризм — это всегда пожалуйста, вычёрпывать море ведром — :no:

Разговорный вариант — это «деньрождение» с несклоняемым первым вариантом.
Где вы слышали такие ужасы?
Об этом даже тема на форуме была. (https://lingvoforum.net/index.php?topic=46282.0)

Природоведение, почерковедение, источниковедение, почвоведение и т.д. и т.п. этого мало? Ах, да, источник - это старославянщина. А заменить-то его чем?
Начтак :smoke:

Природа, почерки, источники, почвы; (минималистичный вариант)
Наука о природе, наука о почерках, наука об источниках, наука о почвах; (развёрнутая версия минималистичного варианта)
Природоведство, почерковедство, источниковедство, почвоведство; (очевидный вариант)
Природоведенье, почерковеденье, источниковеденье, почвоведенье; (бесхитростный вариант №1)
Природознанье, почеркознанье, источникознанье, почвознанье; (бесхитростный вариант №2)
Природничество, почерчничество, источничество, почвенничество; (неудобный для выговаривания вариант)
Природництво, почерчництво, источництво, почвенництво; (неудобный для выговаривания вариант без подозрительно прояснившегося слабого редуцированного)
Природознавство, почеркознавство, источникознавство, почвознавство; («Украина тут не при чём» вариант)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 30, 2018, 20:18
Вас вообще любая культура раздражает (в любой культуре, стоит ей немного пожить, появится свой "глас вопиющиего в пустыне", как с этим бороться, полностью уничтожить свободную жизнь, разве что) или только православная?
Эмм… А вы точно читали предыдущие сообщения в ветке? Меня не раздражает присутствие в языке «высокого стиля» самого по себе. Даже наоборот: склонность сыпать библейскими цитатами и устаревшими грамматическими конструкциями служит маркером, позволяющим мне вычислить в потенциальном собеседнике заносчивого мудака, в беседу с которым нужно вступать с соответствующим настроем (а лучше и вовсе не вступать). Просто я не вижу в нём никакой ценности и уж точно не принимаю его как оправдание для сохранения огромного количества иностранных слов в языке. Если уж и мечтать о пуристическом русском, то сразу о таком, к которому не сможет подкопаться даже самый прошаренный в истории русского языка ненавистник. Его словарный состав может включать морфемы только из тех языков, на которых говорили наши прямые предки: восточнославянские, балтийские и финно-угорские. В крайнем случае волжские тюркские и готский, но уж точно не болгарский.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Lodur от Октября 30, 2018, 20:23
Тут нет неполногласных сочетаний
А я и не догадывался. ;) :P
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Октября 30, 2018, 20:23
финно-угорские. В крайнем случае волжские тюркские и готский, но уж точно не болгарский.
:what:

Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Jeremiah от Октября 30, 2018, 20:33
В чём проблема? Процентов 5-10 финно-угорской крови в нас точно найдётся, плюс ещё три миллиона стоят в очереди на ассимиляцию. Мне кажется, небольшой процент их лексики в русском был бы к месту :donno:
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: yurifromspb от Октября 30, 2018, 20:54
Offtop
перевод неверный - было orthodoxia "прямомнение", "верномыслие".
δοκέω значит и ожидать (мнить) и казаться, оцениваться (иметь репутацию), это касается и производных слов.
см., например, ἐρχόμενον μετὰ δόξης = грядущего со славою (не с мнением).
Ну и слово "слава" несколько изменило значение.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Февраля 24, 2019, 01:17
Заимствованных слов в русском языке много, но особенно раздражают современные, навязанные бизнесом и массовой культурой. Не все, конечно, а именно те, которые на русском совсем "не звучат": апгрейд, аутсорсинг, биллинг, дилер, дистрибьютер, инсайдер, мерчендайзер, нейминг, парсинг, стартап, франчайзер, франшиза и т.п. Почему не использовать ("юзать" уже и это слово почти вытеснило из современного языка) наши русские определения? Лень или простое незнание?

Полный список заимствований, и не только английских:
(wikt/ru) Приложение:Заимствованные_слова_в_русском_языке (https://ru.m.wiktionary.org/wiki/Приложение:Заимствованные_слова_в_русском_языке)
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Easyskanker от Февраля 24, 2019, 13:46
Новое всегда раздражает, се ля ви.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Rafiki от Февраля 24, 2019, 20:22
Только если оно слишком специфично. Кому, кроме бизнеса, например, нужны слова аутсорсинг, дистрибьютер, мерчендайзер, стартап и т.п? Зачем их пихать в язык? Пусть остаются в своём бизнес-сленге. То же относится и к остальным языковым сферам.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Wolliger Mensch от Февраля 25, 2019, 00:13
Только если оно слишком специфично. Кому, кроме бизнеса, например, нужны слова аутсорсинг, дистрибьютер, мерчендайзер, стартап и т.п? Зачем их пихать в язык? Пусть остаются в своём бизнес-сленге. То же относится и к остальным языковым сферам.

Они и остаются только там.

— У меня стартап.
— А у меня новтап. Даже два тапа.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Andrey Lukyanov от Сентября 17, 2019, 19:35
Сегодня видел рекламный щит какой-то компании мобильной связи. Там написано:

ШАРЬ. СТРИМЬ. СТОРЬ.
Название: Давайте составим чисторечный словник русского языка!
Отправлено: Hellerick от Сентября 18, 2019, 17:58
ШАРЬ. СТРИМЬ. СТОРЬ.

ШЭРЬ (https://1.bp.blogspot.com/-UDXzfcLCF9A/XWZeU-eHncI/AAAAAAAAFKo/l84snv0B8jEIvpqBE-cJoF3XlssIVy5kACLcBGAs/s1600/muzyka-iz-reklamy-megafon-hor-esli-b-ne-bylo-tebya-2019.jpg)