Лингвофорум

Общий раздел => Просто общение => Юмор => Topic started by: Neeraj on March 15, 2017, 17:57

Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Neeraj on March 15, 2017, 17:57
Quote
Хорошо известно, что:
испанец - человек, а испанка - грипп;
американец - человек, а американка - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а болгарка - инструмент;
поляк - человек, а полька - танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка - печка;
русский - человек, а русская - водка;
литовец - человек, а литовка - коса;
сочинец - человек, а сочинка - преферанс;
чех - человек, а чешка - обувь;
китаец - человек, а китайка - яблоко;
японец - человек, а японка - автозаправка;
молдаванин - человек, а молдаванка - район;
канадец - человек, а канадка - стрижка.

И только одно исключение:
москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: _Swetlana on March 15, 2017, 18:51
Quote
Хорошо известно, что:
испанец - человек, а испанка - грипп;
американец - человек, а американка - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а болгарка - инструмент;
поляк - человек, а полька - танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка - печка;
русский - человек, а русская - водка;
литовец - человек, а литовка - коса;
сочинец - человек, а сочинка - преферанс;
чех - человек, а чешка - обувь;
китаец - человек, а китайка - яблоко;
японец - человек, а японка - автозаправка;
молдаванин - человек, а молдаванка - район;
канадец - человек, а канадка - стрижка.

И только одно исключение:
москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками
Китайка - китайская вишня (сакура)
(https://www.syl.ru/misc/i/ai/203787/914484.jpg)

Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: alant on March 15, 2017, 19:43
Quote
Хорошо известно, что:
испанец - человек, а испанка - грипп;
американец - человек, а американка - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а болгарка - инструмент;
поляк - человек, а полька - танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка - печка;
русский - человек, а русская - водка;
литовец - человек, а литовка - коса;
сочинец - человек, а сочинка - преферанс;
чех - человек, а чешка - обувь;
китаец - человек, а китайка - яблоко;
японец - человек, а японка - автозаправка;
молдаванин - человек, а молдаванка - район;
канадец - человек, а канадка - стрижка.

И только одно исключение:
москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками
А ещё панамка, вьетнамка и венгерка.
Китайка - ткань скорее.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Hellerick on March 15, 2017, 21:02
Финка -- нож.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Geoalex on March 15, 2017, 21:33
Первый раз слышу про японку и сочинку в таком значении.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: alant on March 15, 2017, 21:34
Первый раз слышу про японку и сочинку в таком значении.
+1
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Tibaren on March 15, 2017, 22:00
) Водь - человек, водка - напиток...
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 15, 2017, 22:41
Первый раз слышу про японку и сочинку в таком значении.
+1
Да. И про финку чё-то еще забыли с венгеркой.

Сегодня не будет поверки,
Горнист не сыграет поход.
Курсанты танцуют венгерку,
Идет 18-й год.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: _Swetlana on March 15, 2017, 22:52
Конь - конь, конка - трамвай.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Poirot on March 15, 2017, 22:55
Курсанты танцуют венгерку,
:what:
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 15, 2017, 23:20
Курсанты танцуют венгерку,
:what:
http://rupoem.ru/lugovskoj/segodnya-ne-budet.aspx
А год-то 19-й оказался... мдя, не та уже память, не та... :(
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: jvarg on March 16, 2017, 15:57
Первый раз слышу про японку и сочинку в таком значении.
+1

Ну, это специфический термин преферанса. Это я про сочинку.

Просто набор стандартных договоренности о правилах. Была "сочинка", "ленинградка", "ростов", что то еще.

Но мы перед игрой конкретно оговаривали каждый нюанс, так что эти термины я знал, но на практике не применял.

А вот японка=автозаправка - никогда не слышал.

Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: BormoGlott on March 16, 2017, 16:17
ещё лезгинка

японка=автозаправка - никогда не слышал
(http://img-fotki.yandex.ru/get/9107/35931700.117/0_db61b_dbb85eff_orig)
Quote
Подобных заправок было несколько - в Киеве, Самаре, Москве. Предположительно, всё оборудование было закуплено в Японии.
http://ibigdan.livejournal.com/18054362.html
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: jvarg on March 16, 2017, 16:26
Впервые вижу такое.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: BormoGlott on March 16, 2017, 20:16
Quote from: https://www.yaplakal.com/forum2/topic1253625.html
В СССР встречались удивительные автозаправки.
(https://s00.yaplakal.com/pics/pics_original/7/1/4/6636417.jpg)
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Poirot on March 16, 2017, 20:18
Футуристичненько
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 16, 2017, 20:47
Еще итальянка -- итальянская забастовка.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: alant on March 17, 2017, 02:50
Quote
ШВЕ́ДКА, шведки, жен.
1. женск. к швед (см. шведы).
2. Род трикотажной фуфайки для гимнастики (спец.).
3. Низкорослая выносливая лошадь северной породы. «Кучер бешено кричал на пару шведок рьяных.» Некрасов.
4. То же, что шведская мушка (см. шведский; зоол.).
:uzhos:
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 17, 2017, 09:27
Кстати, панамка  ;)
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: BormoGlott on March 17, 2017, 09:31
было
панамка

а вот это
русский - человек, а русская - водка
не в ту степь.
Понятно, что сочетание "русская водка" можно считать устоявшимся, но употребление прилагательного "русская" в качестве существительного со значением "водка"  :donno:
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Hellerick on March 17, 2017, 09:31
Шотландка — клетчатая ткань.
А еще за клетчатость так называют большие крепкие сумки, некогда любимые челноками.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Lodur on March 17, 2017, 09:40
Quote
ШВЕ́ДКА, шведки, жен.
1. женск. к швед (см. шведы).
2. Род трикотажной фуфайки для гимнастики (спец.).
3. Низкорослая выносливая лошадь северной породы. «Кучер бешено кричал на пару шведок рьяных.» Некрасов.
4. То же, что шведская мушка (см. шведский; зоол.).
:uzhos:
А о шведских стенках (https://www.google.ru/search?q=%D1%88%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0&ie=utf-8&oe=utf-8&gws_rd=cr&ei=zoPLWJH_MMSVsgGH9rXwDQ) забыли. :what:
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: alant on March 17, 2017, 11:30
Quote
ШВЕ́ДКА, шведки, жен.
1. женск. к швед (см. шведы).
2. Род трикотажной фуфайки для гимнастики (спец.).
3. Низкорослая выносливая лошадь северной породы. «Кучер бешено кричал на пару шведок рьяных.» Некрасов.
4. То же, что шведская мушка (см. шведский; зоол.).
:uzhos:
А о шведских стенках (https://www.google.ru/search?q=%D1%88%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0&ie=utf-8&oe=utf-8&gws_rd=cr&ei=zoPLWJH_MMSVsgGH9rXwDQ) забыли. :what:
Шведскую стенку кто-то называет шведкой?
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Poirot on March 17, 2017, 11:40
Шведскую стенку кто-то называет шведкой?
Не слышал такого.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Hellerick on March 17, 2017, 12:58
Вьетнамка — аквариумный сорняк. А еще шлепанцы.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Lodur on March 17, 2017, 13:25
Quote
ШВЕ́ДКА, шведки, жен.
1. женск. к швед (см. шведы).
2. Род трикотажной фуфайки для гимнастики (спец.).
3. Низкорослая выносливая лошадь северной породы. «Кучер бешено кричал на пару шведок рьяных.» Некрасов.
4. То же, что шведская мушка (см. шведский; зоол.).
:uzhos:
А о шведских стенках (https://www.google.ru/search?q=%D1%88%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0&ie=utf-8&oe=utf-8&gws_rd=cr&ei=zoPLWJH_MMSVsgGH9rXwDQ) забыли. :what:
Шведскую стенку кто-то называет шведкой?
Мы в детстве называли. С тех пор я как-то с ними не особо сталкивался.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 17, 2017, 13:42
Вроде "американка" -- это картошка, у которой кожица красноватая.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: jvarg on March 17, 2017, 16:19
но употребление прилагательного "русская" в качестве существительного со значением "водка"  :donno:

Я тоже на это обратил внимание.

Ну, т.е. в конкретном алкогольном контексте еще можно понять "...дай мне бутылку русской...".

Но в общем и целом не попадает в оставшуюся закономерность.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Python on March 17, 2017, 18:08
Из похожего словообразования еще вспоминается шпанка — сорт вишни (хотя Шпания тем временем стала Испанией, оставив от былого названия только вишню и мушку, которая на самом деле жук).
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Hellerick on March 17, 2017, 18:12
Тогда уж и гречка с индейкой.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Валентин Н on March 17, 2017, 21:08
Арафат — мужик, а арафатка — платок.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: alant on March 17, 2017, 21:32
Тогда уж и гречка с индейкой.
Буду  :=
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Neska on March 18, 2017, 13:18
мазурка
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Hellerick on March 18, 2017, 13:52
А теперь, лезгинка!
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Karakurt on March 18, 2017, 13:56
И полька.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: alant on March 18, 2017, 15:00
Киянка считается?
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 18, 2017, 15:57
А теперь, лезгинка!
Танцуют все?
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Poirot on March 18, 2017, 17:21
Киянка считается?
Нет. Тем более, это нечто вроде деревянного молотка.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Python on March 18, 2017, 17:30
Киянка считается?
Только в украинском.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 18, 2017, 19:08
Кстать, интересно, хотя, конечно, и не подходит в даноом случае: "ногайка" и "нагайка".
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Hellerick on March 18, 2017, 19:39
Тунгуска — река.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: jvarg on March 18, 2017, 19:58
Да...

Это надолго.

Учитывая огромное количество топонимов на "*ка" в русском языке, страниц на 100 хватит.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Abdylmejit on March 18, 2017, 20:00
 Черкеска - одежда, финка - ножик.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Мечтатель on March 18, 2017, 20:27
тальянка (сравн. хорв. talijanka "итальянка") - гармонь
сербиянка - танец
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Nevik Xukxo on March 18, 2017, 20:28
тальянка (сравн. хорв. talijanka) - гармонь
итальянка?
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 18, 2017, 20:41
тальянка (сравн. хорв. talijanka) - гармонь
итальянка?
На удивление Этимологический словарь русского языка подтверждает:

Quote
тальянка
    Искон. Из итальянка «итальянская гармонь», суф. производного (ср. венгерка) на базе итальянская гармонь. К отпадению начального гласного см. лошадь, лафа.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Лукас on March 18, 2017, 21:37
Выделил в отдельную тему.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: Neska on March 19, 2017, 11:59
финка - ножик.
финка - давным давно отмечена, вообще-то.
Черкеска - одежда
Тогда кубанка
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Solowhoff on March 19, 2017, 12:06
донец - человек (казак), донка - рыболовная снасть
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Neska on March 19, 2017, 12:07
Швейцарка - швейцарская система проведения соревнований. Впрочем, не общепонимаемо. :-[
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Neska on March 19, 2017, 12:08
донец - человек (казак), донка - рыболовная снасть
Дончанка?
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Neska on March 19, 2017, 12:09
Тунгуска - зенитный пушечно-ракетный комплекс. :yes:
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Лом d10 on March 19, 2017, 12:11
американец - человек, а американка - бильярд;

И только одно исключение:
москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками
московка- тоже бильярд.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: alant on March 19, 2017, 13:33
Тунгуска - зенитный пушечно-ракетный комплекс. :yes:
Вы бы ещё Туарег и Кашкай вспомнили :)
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: лад on March 19, 2017, 13:42
Тунгуска - зенитный пушечно-ракетный комплекс. :yes:
Вы бы ещё Туарег и Кашкай вспомнили :)
Так Калашников - человек, но и Калашников - автомат.
А вот москвич - человек, а Москвич - автомобиль.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 19, 2017, 15:34
Кстати, кубанка!
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Solowhoff on March 19, 2017, 15:36
американец - человек, а американка - бильярд;

И только одно исключение:
москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками
московка- тоже бильярд.
А еще птыц-сыныц такой
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Python on March 20, 2017, 02:13
Швейцарка - швейцарская система проведения соревнований.
Да и швейцар — есть такая профессия.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Tibaren on March 20, 2017, 02:33
 :) Дура - представительница непальского племени дура, носительница вымирающего сино-тибетского языка.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: alant on March 20, 2017, 02:37
:) Дура - представительница непальского племени дура, носительница вымирающего сино-тибетского языка.
Не удивительно, что вымирающий, говорить, не использую губы - затруднительно.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 20, 2017, 08:14
:) Дура - представительница непальского племени дура, носительница вымирающего сино-тибетского языка.
Вроде бы его члены должны называться дурарцы и дурарки, не?
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Tibaren on March 20, 2017, 12:07
Вроде бы его члены должны называться дурарцы и дурарки, не?
:what: Тускарорарцы и тускарорарки, аймарарцы и аймарарки?
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 20, 2017, 22:05
Вроде бы его члены должны называться дурарцы и дурарки, не?
:what: Тускарорарцы и тускарорарки, аймарарцы и аймарарки?
Я про всех про них впервые слышу, так что даже не знаю, над чем именно смеяться.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Solowhoff on March 20, 2017, 22:11
Вы впервые слышите про индейцев аймара?
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 20, 2017, 22:34
Вы впервые слышите про индейцев аймара?
Признаться, да, я ведь больше как-то с сиу знаком... и еще с этими... ну, которых американцы в войну вместо шифрования текстов использовали. И еще о названиях некоторых племен можно по названиям некоторых штатов догадаться.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: true on March 21, 2017, 04:44
Quote
ШВЕ́ДКА, шведки, жен.
1. женск. к швед (см. шведы).
2. Род трикотажной фуфайки для гимнастики (спец.).
3. Низкорослая выносливая лошадь северной породы. «Кучер бешено кричал на пару шведок рьяных.» Некрасов.
4. То же, что шведская мушка (см. шведский; зоол.).
:uzhos:
Шведка - это еще и такой разводной ключ для труб.
Сегодня не будет поверки,
Горнист не сыграет поход.
Курсанты танцуют венгерку,
Идет 18-й год.
Всегда называл венгеркой резинку для одежды.
Title: *Чешка, испанка. американка, гречка и др.
Post by: alant on March 21, 2017, 09:19
Арафат — мужик, а арафатка — платок.
А про пилотку забыли? :)
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Tibaren on March 21, 2017, 13:47
Арафат — мужик, а арафатка — платок.
А про пилотку забыли? :)
) Путин - ...
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Neska on March 22, 2017, 14:15
Кстати, кубанка!
Внезапно:
Черкеска - одежда
Тогда кубанка
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Валентин Н on March 22, 2017, 19:18
Толстов (https://ru.wikipedia.org/wiki/Толстов,_Сергей_Павлович) — мужик, а толстовка — одёжка.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: zwh on March 23, 2017, 10:12
Толстов (https://ru.wikipedia.org/wiki/Толстов,_Сергей_Павлович) — мужик, а толстовка — одёжка.

Из Вики же:

Quote
Толстовка (известна в мире как англ. Tolstoy blouse, Tolstoy shirt или фр. blouse à la Tolstoï) — вид одежды, названной по имени писателя Л. Н. Толстого.
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: true on March 23, 2017, 11:03
Трухмен (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D1%83%D1%85%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8B) - трухменка

(http://imgdepo.com/id/10437432.jpg)
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: Валентин Н on March 23, 2017, 19:02
Толстовка (известна в мире как англ. Tolstoy blouse, Tolstoy shirt или фр. blouse à la Tolstoï) — вид одежды, названной по имени писателя Л. Н. Толстого.
Как и арафатка, ну и фик?
Title: *Чешка, испанка, американка, гречка и др.
Post by: O on March 24, 2017, 18:01
Диалектная, устаревшая, но американка:
(wiki/ru) ЛМ-33 (https://ru.wikipedia.org/wiki/ЛМ-33)