Здравствуйте!
Вот какой вопрос меня взволновал, якобы в английском 24времени (могу и ошибится), а они действительно реально используются в разговорной речи в писменности? или из них "активных" половина? (ато какой смысл учить неупотребимые формы :()
I doubt even as much as half are actively used... :P I haven't noticed people using the "had been" tense often... let alone stuff like "will have been", "would had been"...
Some commonly used tenses I can think of now (excluding the "simple" ones)...
will/shall do
will/shall be doing
will/shall be done
would/should/could do
would/should/could be doing
would/should/could be done
would/should/could have done
was doing
was done
have been doing
have done
But I don't think any of the tenses can be thought of as "extinct"... each tense can find a use, depends what the speaker wishes to say. :)
Not an expert opinion, of course... I know little to nothing about English grammar. :D
While we're on that subject... I hate it when people write "I would of said"... instead of would've.
Also... something that most people on the internet need to be bashed on the head with (http://img2.freeimagehosting.net/uploads/4f4a451f9f.gif). ;)
Вообще-то, нас учили, что в English 12 времен.
Но это вранье. У них всего два времени (индефинит)+"" и (индефинит)+ed.
Остальное - исключения, либо устойчивые грамматичские сочетания. Типа "I am going". Это просто так и надо переводить: "Я - идущий". А не "Я иду". То, что по русски это звучит несколько коряво - это ничего. Все-таки англичане не есть рашн ;)
Вы наверное времена с глагольной парадигмой путаете... от глагола может образовываться до четырех форм... но эти четыре формы совмещаются с различными вспомогательными глаголами, которые также имеют различные формы, а вся эта конструкция называется в английской грамматике tense, и часто может иметь смысл выражающийся в русском языке одним словом....
Например: was going = "был идущий" = шел
Английский язык - это суперпримитивный язык. Именно поэтому за ним будущее.
В нем нет ни падежей, ни родов, ни времен. А то, что есть, - придумали лингвисты. Что бы не пугать иностранцев тем, что бывают такие легкие языки ;)
Он не примитивный, он аналитический...
16
4x4
Past, Present, Future, Subjunctive
x
Simple, Continuous, Perfect, Perfect-continuous
Используются в разговорной речи. Пример:
If he had not been trying to interrupt me, I would have finished my task earlier.
(Past Perfect-continuous, Subjunctive Present Perfect)
Да.. все из времен находят свое применение. Но такие обороты как вы привели, все таки довольно редко попадаются, особенно в разговорной речи. Мне кажется скорее сказали б "I would've finished earlier, if he hasn't been trying/wasn't trying/didn't try to interrupt me all the time". Варианты с wasn't и didn't не совсем правильные, но тоже могут использоватся... много англоговорящих далеки от знания деталей грамматики своего языка. :P
И как мы видим, со всеми этими тонкостями, он далеко не примитивный... просто другой.
Цитата: sknente от июля 25, 2007, 18:04
Да.. все из времен находят свое применение. Но такие обороты как вы привели, все таки довольно редко попадаются, особенно в разговорной речи. Мне кажется скорее сказали б "I would've finished earlier, if he hasn't been trying/wasn't trying/didn't try to interrupt me all the time". Варианты с wasn't и didn't не совсем правильные, но тоже могут использоватся... много англоговорящих далеки от знания деталей грамматики своего языка. :P
И как мы видим, со всеми этими тонкостями, он далеко не примитивный... просто другой.
Это правда, часто упрощается грамматика.
Но конечно же "I would've finished earlier, if he hasn't been trying/wasn't trying/didn't try to interrupt me all the time" сосредоточивается на том что "закончила бы раньше", а мое предложение сосредоточивается на "если бы"
Вопрос, по-моему, праздный, отсюда, мне кажется, и ирония форумчан. Действительно, какая разница, сколько времен в английском: 2, 5 или 100? Ровно столько, сколько есть. А вот на тонкости передачи аспектов действия при употреблении того или иного времени следует обращать самое пристальное внимание, чтобы как минимум тексты правильно понимать и перводить правильно.
Здравствуйте!
Неоднократно, я встречал самоочевидное суждение: в любом языке, возможны только три времени: прошедшее, настоящее и будущее. Причем, дескать, формы будущего времени можно представить себе как модальные выражения настоящего времени.
Цитата: Марбол от июля 26, 2007, 13:50
Неоднократно, я встречал самоочевидное суждение: в любом языке, возможны только три времени: прошедшее, настоящее и будущее.
Возможны и другие три: непрошедшее, ненастоящее и небудущее.
Феталер, Вы шутите, или в самом деле такое бывает?
предпрошедшее, "постбудущее"...
Цитата: "xakeproot" от
предпрошедшее, "постбудущее"...
Предпрошедшее - прошедшее прошедшего; предбудущее - прошедшее будущего. Это не собственно времена, а формы отношений между временами. Не помню общего термина, извините.
Нет, Марбол, я не шучу, все эти три варианта встречаются в языках мира, и мы это проходили на морфологии.
В японском непрошедшее время самое часто используемое.
ЦитироватьАнглийский язык - это суперпримитивный язык. Именно поэтому за ним будущее.
В нем нет ни падежей, ни родов, ни времен. А то, что есть, - придумали лингвисты. Что бы не пугать иностранцев тем, что бывают такие легкие языки
Ужосссс.... Как можно так говорить?
С такими рассуждениями далеко можно зайти.
ЦитироватьПредпрошедшее - прошедшее прошедшего; предбудущее - прошедшее будущего. Это не собственно времена, а формы отношений между временами. Не помню общего термина, извините.
Это уже категория таксиса пошла.
В английском, если вид выделять (прогрессив и простой), 8 времен. Если же все принимать за видо-временные формы, то их ровно 16. А вопрос употребляемости - это уже вопрос личной грамотности, ситуации, стиля и и.д..
Да как не крути, а в английском всего три времени. А вот временных конструкций много. Но это, пардон, совершенно разные вещи. И их не надо приравнивать друг к другу.
Цитата: Const@nt от июля 28, 2007, 11:32
Да как не крути, а в английском всего три времени. А вот временных конструкций много. Но это, пардон, совершенно разные вещи. И их не надо приравнивать друг к другу.
Не три, а два. Будущего времени у них тоже нет, только "временные конструкции".
Ладно, что у них нет специальной формы глаголов для будущего времени. Хватило бы и наличия таковой у одного глагола "to be". Так ведь и этого нет. Только формы "я хочу...", "я должен..." и т.д., переводящиеся на русский, как будущее время.
ЦитироватьДа как не крути, а в английском всего три времени. А вот временных конструкций много. Но это, пардон, совершенно разные вещи. И их не надо приравнивать друг к другу.
А как Вы отличаете время от временной конструкции?
А в славянских почему не назвать тогда перфект временной конструкцией? Еще будущее - и в русском тогда вообще нет категории времени. Класс!
ЦитироватьНе три, а два.
Вообще согласен. Причем это касается всех германских языков. В таком случае времен останется восемь. Но все же времен, а не конструкций.
Цитата: regn от июля 28, 2007, 12:15
ЦитироватьДа как не крути, а в английском всего три времени. А вот временных конструкций много. Но это, пардон, совершенно разные вещи. И их не надо приравнивать друг к другу.
А как Вы отличаете время от временной конструкции?
А в славянских почему не назвать тогда перфект временной конструкцией? Еще будущее - и в русском тогда вообще нет категории времени. Класс!
Времени всего три - любое действие либо происходило в прошлом, либо происходит сейчас, либо будет происходить в будущем.
Вы хотя бы посмотрите на названия - present, past, future. Как не изголяйся, но настоящее длительное время все равно настоящее. В английском языке (не понимаю причем тут славянские со своим перфектом - тему внимательнее читаем) три времени. (Это неоднократно подчеркивается на курсе грамматики в университете.) Проблема непонимания в том, что в русском языке нет точного эквивалента английскому слову tense.
Цитата: jvarg от июля 28, 2007, 12:02
Цитата: Const@nt от июля 28, 2007, 11:32
Да как не крути, а в английском всего три времени. А вот временных конструкций много. Но это, пардон, совершенно разные вещи. И их не надо приравнивать друг к другу.
Не три, а два. Будущего времени у них тоже нет, только "временные конструкции".
Ладно, что у них нет специальной формы глаголов для будущего времени. Хватило бы и наличия таковой у одного глагола "to be". Так ведь и этого нет. Только формы "я хочу...", "я должен..." и т.д., переводящиеся на русский, как будущее время.
Да сейчас уже никто эти формы не воспринимает как "я хочу...", "я должен..."
Так же как никто не воспринимает I can как "я знаю". Мы вроде как о современном английском говорим. Мало ли от чего произошло будущее время. Когда английский язык встал на путь аналилизма было уже поздно окончания прибавлять.
ЦитироватьВ английском языке (не понимаю причем тут славянские со своим перфектом - тему внимательнее читаем) три времени.
Вы не отличаете понятия времени от понятия временного плана.
Цитироватьне понимаю причем тут славянские со своим перфектом - тему внимательнее читаем
При том, что перфект с Вашей точки зрения - тоже временная конструкция.
Перфект перфекту рознь. Название одно для всех языков, а смысл разный. В немецком языке, например, перфект совсем не похож на английский перфект и практически не отличается от прошедшего времени.
В английском перфект показывает в первую очередь результат. И если этот результат актуален для настоящего времени, то мы получаем конструкцию present perfect. Поэтому она и относится к настоящему времени, а не стоит особняком, как отдельное время.
Кстати, а каким боком ко времени относится I would do? Пардон, это ведь вообще наклонение, а не время.
Смотрите, вот вам две болгарские формы:
аз дадох / аз дадях
Какая из них есть временем, а какая временной конструкцией, если по Вашей теории есть 1 прошедшее время?
Цитата: regn от июля 29, 2007, 18:02
Смотрите, вот вам две болгарские формы:
аз дадох / аз дадях
Какая из них есть временем, а какая временной конструкцией, если по Вашей теории есть 1 прошедшее время?
Блин, что Вы с этим болгарским приципились. Я пять лет учился на переводчика с германских языков, и уже год других учу. И говорим мы тут о грамматике английского языка. Понятия я не имею о болгарских формах. Теория о которой я говорю, она не моя. Это в грамматиках записано. В самых консервативных говорят о том, что в английском всего два времени (показываются формали глагола), в других говорят о трех. Вообще в любом языке мира не бывает больше трех времен - не все, что называется "временем" на самом деле им является. Если в английском кто-то видит больше чем три времени, то почему он редко говорит, что у нас тогда как минимум пять времен (а Ломаносов аж 10 насчитал!). Но, извините меня, в русском фразы "я делал" и "я сделал", обе являются прошедшим временем. Они воспринимаются носителями языка как прошедшее время. И в английском носители воспринимают все формы группы past как прошедшее время. Я встречал таких товарищей которым название past perfect ничего не говорило. Они наравне с past simple воспринимали это как прошедшее время.
Цитата: "Const@nt" от
трех. Вообще в любом языке мира не бывает больше трех времен
Почитаешь, почитаешь и задумаешься.... зачем вообще языку такая категория, как время?
ЦитироватьЭто в грамматиках записано.
Ну и что с того? Я им должен верить слепо, даже не читая? ;)
И с болгарским я не прицепился. Обьясняю:
"дадох" - аорист, совершенный вид
"дадях" - имперфект, вид глагола тот же
"дам" - настоящее время
"ще дам" - будущее
В несовершенном виде будут тоже 4 формы.
С Вашей теорией конфликт. Я уже 4 времени имею (а могу привести еще как минимум 2).
ЦитироватьПочитаешь, почитаешь и задумаешься.... зачем вообще языку такая категория, как время?
И не говорите!
Вы вообще не замечаете, что спор всего лишь о терминах? Как и большая часть "лингвистических" споров...
Наверное сначала стоит договориться между собой, что называть "временем" и т.п., и тогда можно говорить о сути. А так выходит разговор слепого с глухим. Один человек мне рассказывал, что некий уважаемый филолог сказал так: "В английском четыре времени, а все, кто считает иначе - дураки". Разве не очевидно, что все, кто считает иначе, просто вкладывают другое понятие в термин "время" и все. Так же и в этой теме.
Открыли Америку! Понятное дело, что спор о том, что считать временем. И он имеет смысл.
Ладно? вопрос то был о частоте употребления разничных "временных конструкций"(=tense)?
По-просту можно сказать, что используются все, а частота обратно пропорциональна заумности. :D
В Америке вообще есть тенденция к утрате перфекта. :)
Чаще всего (в Британии) употребляют:
present simple
present progressive
present perfect
past simple
past progressive
future simple
Имеются такие тенденции:
past perfect --> past simple
perfect progressive tenses - dropped :)
No way... PPP is one of the most oft-used tenses.
- Where have you been?
- I've been at the pub, drinking.
Hmm, although "have been" by itself is present perfect, I think. But still... "I've been working all day". That's PPP.
Утрата перфекта - бывает. Утрата конъюнктива почти что завершилась даже в устойчивых фразах типа "If I were you"; "If I was you" уши режет.
"Where have you been" - present perfect
I don't know what PPP means, present or past...
Past perfect:
I had done this before you came over.
PPP: shoft for present perfect progressive.. of course. :P
ЦитироватьI had done this before you came over.
This could be replaced with "I did..."
ЦитироватьУтрата перфекта - бывает. Утрата конъюнктива почти что завершилась даже в устойчивых фразах типа "If I were you"; "If I was you" уши режет.
But the Subjunctivbe I is being expanded. Yet more often one can hear: "I want that she be with us" (meaning, in America ;)).
Цитировать"Where have you been" - present perfect
Lots tend to say "Where were you?"
ЦитироватьPPP is one of the most oft-used tenses.
Yes, here I totally agree. This can be heard everywhere. I just didn't thought of these cases ;)
Цитата: regn от июля 31, 2007, 00:30
"I want that she be with us" (meaning, in America ;)).
:o
May I ask... what state is that from? :D
I would've said "I wish she was with us", sounds more natural to me. (though I'm not a native speaker... but I use this language way too much, so I'm kinda used to it, the funny thing is, I never really studied any grammar, I just kinda absorbed it... so all my comments are based on "feeling what fits better", not on grammatical knowledge. :
)
Like...
Цитироватьdidn't thought
ILLEGAL OPCODE ENCOUNTERED :p
Should be either "didn't think", or "haven't thought". But you were just sleepy probably.
Btw... since you're a pro on scandinavian languages... I tried to study them a bit, and I noticed the wordflow and the way of building a sentence are very similar to English... but different from German/Dutch. I can even kinda half-understand norwegian texts (when it's something simple). Do you think it's an effect of the Danelaw? Since otherwise, English would have probably evolved a syntax similar to Dutch and German.. or maybe not... OE doesn't read like German. But then, I've never seen any texts in OHG... so.. please quench my thirst for enlightenment!
"I want that she be with us" seems like normal subjunctive to me
didn't thought --> :D
Didn't notice at once :) You know, makes me feel ashamed for I even taught English. I guess it was just a misprint ;)
ЦитироватьBtw... since you're a pro on scandinavian languages... I tried to study them a bit, and I noticed the wordflow and the way of building a sentence are very similar to English... but different from German/Dutch. I can even kinda half-understand norwegian texts (when it's something simple). Do you think it's an effect of the Danelaw? Since otherwise, English would have probably evolved a syntax similar to Dutch and German.. or maybe not... OE doesn't read like German. But then, I've never seen any texts in OHG... so.. please quench my thirst for enlightenment!
Not sure about any Danelaw... There are many traits about Scand. languages that are typical for English, too. But others are more like German or Dutch. For example, the reversed word order after adverbs placed in the beginning of a phrase. Well, the syntax of Swedish, for example, is more "free-to-be-modified" than the one of English. Omission of the Subject, auxiliaries, unstability of the Indefinite Article... Well, don't even know what else to name for there are lots of things which are more flexible in Swedish. Sometimes it's even more flexible than in German or Dutch, you know. It always depends, but the general image in my head makes me think so :)
Цитировать"I want that she be with us" seems like normal subjunctive to me
Many people really do use these forms in everyday English.
Цитировать
I have my Girl sind 2 years , Snowy is now 3years and 3 months old. She is full pedigree. I want that she has her first litter and spay her. I am sorry for the puppies they come after one year to rspca or the same places. That is actually the reason why I want to spay her. If some body can help me further or is a breeder of Alaskan malamutes please contact me.
Yeah apparently they do. Still sounds strange to me though... :what: I would've written "I want her to have a litter, and then spay her."
ЦитироватьI want that she has her first litter
This is no Subjunctive. This is grammar-less!
Correct use of the subjunctive is:
I want that she have her first litter...
Well, well. English now seems to be the only Germanic language that continues using the Present Subjunctive (well, Icelandic, too ;)). In Faeroese, only the 3rd person sg. is used as the so called Optative mood; in all the other Scandinavian languages this form is dead (except for constructions with "leve").
Well, it is also used in Dutch (usually in instructions to equipment), but in the 3rd p.sg. only.
Цитироватьато какой смысл учить неупотребимые формы
А зачем их все по отдельности учить? Ведь чтобы образовать все времена достаточно выучить всего 5 конструкций.
Я всегда представляю английские времена в виде вершин 5-мерного кубика, построенного на ортах пространства, в котором измерения упорядочены: cначала идёт измерение passive, затем continuous, perfect, future и, наконец, past. Каждому измерению соответствует своя конструкция и своё семантическое значение. Чтобы образовать нужное время, нужно пройтись по порядку по всем измерениям и применить конструкцию тех измерений, в которых координата нашего времени — 1.
Получается 32 времени, но те времена, где образуются сочетания «be being» или «been being», почему-то не используются, поэтому остаются 24.
Я умею кубики только трехмерные представлять. :( С тессерактами люблю в апплетах играться. А пятимерный... Тайльнемер, вам математиком надо быть, раз вы такие фигуры свободно в голове поворачиваете.
Дак я математик...
Цитата: Тайльнемер от августа 1, 2007, 03:03
Цитироватьато какой смысл учить неупотребимые формы
А зачем их все по отдельности учить? Ведь чтобы образовать все времена достаточно выучить всего 5 конструкций.
Я всегда представляю английские времена в виде вершин 5-мерного кубика, построенного на ортах пространства, в котором измерения упорядочены: cначала идёт измерение passive, затем continuous, perfect, future и, наконец, past. Каждому измерению соответствует своя конструкция и своё семантическое значение. Чтобы образовать нужное время, нужно пройтись по порядку по всем измерениям и применить конструкцию тех измерений, в которых координата нашего времени — 1.
Получается 32 времени, но те времена, где образуются сочетания «be being» или «been being», почему-то не используются, поэтому остаются 24.
А в виде таблички их нельзя преставить?
Цитата: ou77 от августа 1, 2007, 09:16
Цитата: Тайльнемер от августа 1, 2007, 03:03
Цитироватьато какой смысл учить неупотребимые формы
А зачем их все по отдельности учить? Ведь чтобы образовать все времена достаточно выучить всего 5 конструкций.
Я всегда представляю английские времена в виде вершин 5-мерного кубика, построенного на ортах пространства, в котором измерения упорядочены: cначала идёт измерение passive, затем continuous, perfect, future и, наконец, past. Каждому измерению соответствует своя конструкция и своё семантическое значение. Чтобы образовать нужное время, нужно пройтись по порядку по всем измерениям и применить конструкцию тех измерений, в которых координата нашего времени — 1.
Получается 32 времени, но те времена, где образуются сочетания «be being» или «been being», почему-то не используются, поэтому остаются 24.
А в виде таблички их нельзя преставить?
Таблички дилетантам
[quote ] cначала идёт измерение passive [/quote]
А при чем пассив к временам?
Цитата: regn от августа 1, 2007, 18:24
Цитироватьcначала идёт измерение passive
А при чем пассив к временам?
У каждого свое определение :)
Нда... А почему тогда к временам не подмешать еще и наклонения, если залоги уже там! ;)
Цитата: "sknente" от
А пятимерный...
Нарисовать можно куб с любым количеством измерений.
Цитата: Марбол от августа 19, 2007, 15:29
Цитата: "sknente" от
А пятимерный...
Нарисовать можно куб с любым количеством измерений.
А можно рисуночек посмотреть?
Да, конечно же; пришлю Вам, в ближайшие несколько дней. Если не удастся, то расположу его здесь.
Хм... прочитал ветку... интересная дискуссия :). Особенно относительно того, что считать временем.
Я думаю так: если времен(именно как грам.конструкций) 3(как в природе), то в русском языке:
1) настоящее время - иду(going), собираюсь идти(going to go) ( именно настоящее время, потому что собираюсь сейчас.)
2) прошедшее время - шел(was going), пошел(went)
3) будущее время - пойду(will go), буду идти(will ge going)
В связи с этим вот такой вопрос: идти - это называется инфинитивом, или неопределенной формой. Инфинитив тоже должен относится к временам(как к грам.структуре), он не может быть "отдельно" от всего остального.
И еще. "Я хожу в школу каждый день" - I go to school every day. Тут в английском используется настоящее время, однако конкретного указания на то, что я именно сейчас иду в школе, нет.(то есть на настоящее время не как грам.форма, а как "природное" время) "Я хожу" - прошедшим не пахнет(в соответствии с табл. выше), будущим тоже.
Так что же, для этого отдельное "неопределенное" время должно быть? Для действий, которые происходят "вообще", то есть в любое время. Почему в любое? Потому что "каждый день" может быть и в настоящем, и в прошедшем и в будущем времени.
ps
Бреееееед. Однако, может в нем есть что-то разумное?