Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Український форум => Альтернативні та історичні правописи => Тема начата: DarkMax2 от Июля 2, 2015, 14:30

Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Июля 2, 2015, 14:30
Не пам'ятаю, чи була вже така тема.
Ну, конкретно на цей момент мене осяяла така ідея: відновити історичне явище спрощення початкового hj до г в запозиченнях.
Джон Юз, Г'ю Ю Лорі тощо.
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Июля 2, 2015, 14:33
І можна відновлювати німе gh в імені Hugh при відмінюванні:
з Югом, Югові, Юга тощо.
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Июля 2, 2015, 14:41
До речі, тоді буде збіг двох паралельних форм імені: Hugo - Юґо, Юґові, Юґа тощо.
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: orklyn от Июля 3, 2015, 16:51
Серби, болгари, македонці і навіть русини не мають з тим клопоту, а ми сто літ чухмаримося, як коростяні мавпи...
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Июля 3, 2015, 17:48
Серби, болгари, македонці і навіть русини не мають з тим клопоту, а ми сто літ чухмаримося, як коростяні мавпи...
Це Ви про що?
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Июля 3, 2015, 18:15
відновити історичне явище спрощення початкового hj до г в запозиченнях.
До Й!!! Одрук.
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Июля 10, 2015, 09:37
Отже:
/hj/ → й;
gg → к

Higgins - Гікінс,
Higgs - Гікс.

Прийшло в голову, коли прочитав в Віктіонарії "Higgs from Hick + the patronymic suffix -s".
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Августа 27, 2016, 22:57
Етимологізація -дцять!
Двадсять, тридсять тощо :) дсять же від десять.
Бо то Ц з польської, де двацять навіть без Д.
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Сентября 2, 2016, 08:53
Відмінювання жіночих імен третьої відміни!
Єннефер -> Єннефері, Єннефер'ю.
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: Sirko от Сентября 3, 2016, 23:00
Етимологізація -дцять!
Двадсять, тридсять тощо :) дсять же від десять.
Бо то Ц з польської, де двацять навіть без Д.

dwadzieścia

А це що?  :what:
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Сентября 3, 2016, 23:10
Сорі, схоже, переплутав з чеським: dvacet.
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: Sirko от Сентября 4, 2016, 22:38
В нас каут двайцік, майже як zweizig (zwanzig).
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Ноября 29, 2016, 13:23
Усе таки я за "вигнання" літери та звуку ґ з української мови.
ґречний -> кречний (http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/24666-krechnyj.html),
ґрати -> крати (http://sum.in.ua/s/kraty)
тощо,
але грунт  :eat:
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Ноября 29, 2016, 13:51
До речі, яка етимологія ґречності?
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: Zavada от Декабря 1, 2016, 19:00
Цитата: gazeta.ua
Слово "ґречний" походить від польського grzeczny- чемний, ввічливий. Утворилося внаслідок злиття виразу "k rzeczy" - "до речі".

http://gazeta.ua/articles/slivce/_grechku-nazivali-tatarkoyu-chornim-risom-saracinkoyu-bukovopodibnim-gorishkom/445869
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: DarkMax2 от Декабря 1, 2016, 19:24
Цитата: gazeta.ua
Слово "ґречний" походить від польського grzeczny- чемний, ввічливий. Утворилося внаслідок злиття виразу "k rzeczy" - "до речі".

http://gazeta.ua/articles/slivce/_grechku-nazivali-tatarkoyu-chornim-risom-saracinkoyu-bukovopodibnim-gorishkom/445869
;up: Ну, на гречку я не грішив, але от про греків задумувався. Дякую.
Название: Ідеї дрібних змін до чинного правопису
Отправлено: quez от Декабря 3, 2016, 20:57
Етимологізація -дцять!
Двадсять, тридсять тощо :) дсять же від десять.
Бо то Ц з польської, де двацять навіть без Д.

dwadzieścia

А це що?  :what:
Так то ж dz, а не d.