Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Лексика => Topic started by: From_Odessa on December 29, 2014, 10:36

Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: From_Odessa on December 29, 2014, 10:36
В Одессе как-то совершенно не принято называть каким-то особым обиходным словом жителей административного района.
Сейчас в Одессе их четыре - Приморский, Суворовский, Малиновский и Киевский
Раньше было больше - еще Центральный и какие-то там другие, забыл их название.
Но я никогда и нигде не встречал, чтобы кто-то говорил о централянах, приморчанах, суворчанах и т.д.
И даже, если говорить не об административных районах, а об исторических частях города, таких как Котовского (поселок Котовского), Таирова (поселок Таирова), Черемушки, Фонтант и пр., то не встречал "котовчан", "таировчан", "фонтановцев" и т.д.

В Омске не районы, а округа, но суть не в этом. Советский, Октябрьский, Ленинский, Центральный, Кировский. Еще какой-то, по-моем.

Левый Берег целиком или почти целиком находится в Кировском. И вот я увидел там надпись: "Дорогие кировчане".

Spoiler: Под спойлером превью изображения. Само изображение тяжелое - 4000 на 3000. ⇓⇓⇓

Если бы не знал, где эта табличка располагается, подумал бы, что обращение направлено к жителям Кирова или какого-нибудь населенного пункта, носящего название Кировск, Кирово и т.д. Если не дочитывать написанное до конца, конечно )

Странное было ощущение. Интересно, а говорят "советчане", "октябряне" и пр.?

Хотя, может, это кто-то так решил написать на официальной табличке (там призывали не портить бульвар) по своей инициативе, сам придумал такое обращение, и это окказионализм... Вот щас набрал "Омск кировчане" в поисковике. Вроде по этому поводу ничего не находит. Может, это и правда частный случай.

А как с этим у вас в городе? Что вообще можете по этому поводу сказать?
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: DarkMax2 on December 29, 2014, 10:42
В Україні, здається, такого не зустрічається.
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: Zavada on December 29, 2014, 10:46
Вот щас набрал "Омск кировчане" в поисковике. Вроде по этому поводу ничего не находит.
Находит.
Задайте не "Омск кировчане", а Омск "кировчане".
http://tinyurl.com/nrtqmdq
Я таких наименований не встречал (живу в Киеве).

Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: From_Odessa on December 29, 2014, 10:55
Zavada
Да, Вы правы, спасибо... Интересно, это частный случай или нет... А вот тут есть и "октябрьцы" - http://kvnews.ru/archive/2013/09/kirovchane-i-oktyabrtsy-smogut-poluchit-gosuslugi-cherez-odno-okno
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: Zavada on December 29, 2014, 10:59
Для названий элементов планировочной структуры особое значение имеет возможность образовывать от них без затруднения производные - названия жителей районов, отдельных объектов и т. д.
www.gavrilovyamgor.ru/munsovet/npa/resheniya/149.doc

Quote from: Наталья Агеева
В любом городе есть свои названия жителей районов.
http://vk.com/wall-18448362_337952
Вероятно, Агеева не вполне права, но явление, возможно, нередкое.

Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: From_Odessa on December 29, 2014, 11:03
Вероятно, Агеева не вполне права, но явление, возможно, нередкое.
Насчет "в любом" - это и правда вряд ли. А вот насколько часто такое встречается - не знаю.
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: Zavada on December 29, 2014, 11:06
Я таких наименований не встречал (живу в Киеве).
Живу в Соломенском районе Киева. Проверил: оказалось, что название соломенцы широко используется.
http://tinyurl.com/k936ntc
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: From_Odessa on December 29, 2014, 11:14
Уже хотел сказать, что это есть и в Одессе  - https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q=%D0%9E%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0+%22%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%B5%22

Нет, это другое, тут речь о жителях города Котовск в Одесской области. Есть отдельные случаи использования слов "таировцы" (но в основном оно касается пгт Таирова, который расположен рядом с Одессой, а не жителей района Таирова в самом городе) и "фонтановцы", но очень мало. По запросам на "черемушцев" и "черемушчан" вообще ничего не нашел. Видимо, в Одессе это явление все-таки практически отсутствует.
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: DarkMax2 on December 29, 2014, 11:22
Виявляється у Харкові буває!
Салтівчани знову залишились без Інтернету. (http://www.visti.tv/new_pr.aspx?newsid=2576&ver=print)
Концерт на сходах і виставка просто в під"їзді (http://www.visti.tv/new.aspx?newsid=24870)
Quote
Перетворити вкотре на святкову залу подвір'я власного будинку салтівчани планують вже наприкінці літа. Тоді прощатимуться зі спекою і проводжатимуть першачків до школи.
Библиотеки Московского района пополнились новыми изданиями (http://izvestia.kharkov.ua/tv-proekty/hi/1431/1173568.html)
Quote
Так, аби салтівчани мали що читати, фонд "Пересвет" поповнив колекцію бібліотеки трьома десятками нових книг.
У ЗОНІ ЗАНИЖЕНОГО ТИСКУ ТИЖДЕНЬ, ЯКИЙ ПОТРЯС ХАРКІВ  (http://gazeta.dt.ua/ECONOMICS/u_zoni_zanizhenogo_tisku_tizhden,_yakiy_potryas_harkiv.html)
Quote
Прокинувшись рано-вранці, салтівчани переконалися: щоб на газі закипів чайник, треба чекати годину-півтори.
Українською чітко диференціюються мешканці не адміністративного району Салтівки та містечка Салтова (там салтів'яни).
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: alant on December 29, 2014, 11:27
Живу в Соломенском районе Киева. Проверил: оказалось, что название соломенцы широко используется.
Земляк!
А улица, если не секрет?
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: Zavada on December 29, 2014, 11:34
Виявляється у Харкові буває!
Темні ми з Вами. :-)

Земляк!
А улица, если не секрет?
Соломенская (напротив Соломенского рынка).
А Вы с какой улицы?

Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: alant on December 29, 2014, 11:39
Виявляється у Харкові буває!
Темні ми з Вами. :-)

Земляк!
А улица, если не секрет?
Соломенская (напротив Соломенского рынка).
А Вы с какой улицы?
С Донца. Это бывший Жовтневый район, присоединённый к вашему.
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: DarkMax2 on December 29, 2014, 11:41
Виявляється у Харкові буває!
Темні ми з Вами. :-)
Ну, я завжди підозрював, але не зустрічав.
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: Zavada on December 29, 2014, 11:52
В Одессе, вероятно, есть названия жителей всех четырёх районов: суворовцы, приморцы, малиновцы (жителей Киевского долго искать). Есть и по местностям (например, фонтанцы).

http://tinyurl.com/nbm7u45

http://ask.fm/ludok2013/answer/64049174522

http://tinyurl.com/nuob6y7

http://tinyurl.com/pp6etu5

На странице http://forumodua.com/showthread.php?t=1418047&page=872 - дискуссия о названии "суворовцы". Там есть и окказионализм киевцы/киевляне.
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: SIVERION on December 29, 2014, 11:57
Нема такого у Сумах, хоча Суми діляться тільки на два райони Ковпаківський та Зарічний
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: Юрий Б. on December 29, 2014, 12:02
"Дорогие кировчане".
"Дорогие василеостровцы".
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: SIVERION on December 29, 2014, 12:04
Хоча помиляюся, є баранівці,але то не по району, Баранівка колишнє село яке злилося з Сумами
Title: По поводу наименования жителей района города
Post by: Лила on January 4, 2015, 21:47
Нашему району повезло! Нас не называют можайчанами, можаянами или можайцами, например.