-
Ну вот, друзья, вы уже достаточно имели времени познакомиться с моей мужской ипостасью. У меня возник вопрос в связи с этим — как человек и собеседник я лучше и интереснее в качестве мальчика или в качестве девочки? Или без разницы?
Блин, дурацкая какая-то формулировка.... Ну вы понели. Надеюсь :)
-
Особой разницы не заметил. Разве что значок пола и лишняя буква в конце глаголов. :???
-
У меня возник вопрос в связи с этим — как человек и собеседник я лучше и интереснее в качестве мальчика или в качестве девочки?
Лучше бы сыграли роль инопланетного гермафродита. :umnik:
-
Лучше бы сыграли роль инопланетного гермафродита. :umnik:
С планеты Gliese 581g?
Роль инопланетного гермафродита я в жизни играю ;D
-
Ну вот, друзья, вы уже достаточно имели времени познакомиться с моей мужской ипостасью. У меня возник вопрос в связи с этим — как человек и собеседник я лучше и интереснее в качестве мальчика или в качестве девочки? Или без разницы?
Блин, дурацкая какая-то формулировка.... Ну вы понели. Надеюсь :)
В качестве мальчика вы зачем-то повторно начали задавать те же самые вопросы, что уже мы с вами обсуждали. :donno:
-
Ну вот, друзья, вы уже достаточно имели времени познакомиться с моей мужской ипостасью. У меня возник вопрос в связи с этим — как человек и собеседник я лучше и интереснее в качестве мальчика или в качестве девочки? Или без разницы?
Блин, дурацкая какая-то формулировка.... Ну вы понели. Надеюсь :)
Трудно сказать. Постоянно ловлю себя на том, что затрудняюсь, в каком роде ставить прилагательные и глаголы в прош. вр. при общении с вами.
Но, по крайней мере, я чувствую себя чуть вольнее при общении с Кадзэ. С Даной всё-таки приходится подбирать выражения, то да сё; в частности, про известные вам яйца я бы с Даной не скаламбурил...
Вы бы уж определились как-нибудь с гендером-то.
-
В качестве мальчика вы зачем-то повторно начали задавать те же самые вопросы, что уже мы с вами обсуждали. :donno:
Про «долой»?
Я правда не помню, чтобы вы именно со мной этот вопрос обсуждали. Может, просто забыл. Некоторые вещи вылетают из головы.
-
В качестве мальчика вы зачем-то повторно начали задавать те же самые вопросы, что уже мы с вами обсуждали. :donno:
Амнезия Склерозовна Забывчян подкралась!
-
А меня раздражает новая роль украинца. Оставались бы уж чеченкой, что ли...
-
Вы бы уж определились как-нибудь с гендером-то.
Та я определился. А щас так, дурака валяю :)
Амнезия Склерозовна Забывчян подкралась!
Хорошее выражение. Запишу :umnik:
-
Про «долой»?
Я правда не помню, чтобы вы именно со мной этот вопрос обсуждали. Может, просто забыл. Некоторые вещи вылетают из головы.
Не только. Большинство вопросов — уже обсуждались, и и вы принимали в обсуждении участие, т. е. знаете о них.
-
RockyRaccoon Сегодня в 18:38
Вы бы уж определились как-нибудь с гендером-то.
Та я определился. А щас так, дурака валяю
Да я как-то запутался, кем вы определились, а кем валяете дурака (что немудрено). Так же и с национальностью. Прямо человек-загадка.
-
Да я как-то запутался, кем вы определились, а кем валяете дурака (что немудрено). Так же и с национальностью. Прямо человек-загадка.
Кем я определился — я мальчик-украинец.
-
К чему эти условности? Может следующим воплощением Даны будет кавказская овчарка.
-
...У меня возник вопрос в связи с этим — как человек и собеседник я лучше и интереснее в качестве мальчика или в качестве девочки? Или без разницы?
Блин, дурацкая какая-то формулировка.... Ну вы понели. Надеюсь :)
Поняли, поняли. Замуж Вам надоть. Способности есть, тратите на хрень.
-
Я вот насчёт своего пола никогда не сомневался, зато до сих пор не определился со своей национальностью, да и вряд ли когда-нибудь определюсь :'(
-
Да я как-то запутался, кем вы определились, а кем валяете дурака (что немудрено). Так же и с национальностью. Прямо человек-загадка.
Кем я определился — я мальчик-украинец.
Треба б підтвердити. Аудіо зі словами: призьба та паляниця плюс гімн та "Заповіт"
-
Да я как-то запутался, кем вы определились, а кем валяете дурака (что немудрено). Так же и с национальностью. Прямо человек-загадка.
Кем я определился — я мальчик-украинец.
Треба б підтвердити. Аудіо зі словами: призьба та паляниця плюс гімн та "Заповіт"
Да и насчёт мальчика підтвердження якесь не перешкодило би.
-
Да и насчёт мальчика підтвердження якесь не перешкодило би.
Такое же, как у кіпетана Аккімпоҥа?
-
Поняли, поняли. Замуж Вам надоть. Способности есть, тратите на хрень.
Не, вы не поняли. Я принципиально отличаюсь от СУМа.
Треба б підтвердити. Аудіо зі словами: призьба та паляниця плюс гімн та "Заповіт"
Добре. Буде.
Але чому саме з цими словами?
Да и насчёт мальчика підтвердження якесь не перешкодило би.
Яке? ;)
-
Не завадило б.
-
Добре. Буде.
Але чому саме з цими словами?
Легенда є, що в УПА так шпигунів виявляли. Пробував на мешканці Москви - не вимовляє.
-
А "перешкодило" - це що?
-
Цитата: RockyRaccoon Сегодня в 19:25
Да и насчёт мальчика підтвердження якесь не перешкодило би.
Яке?
Ну я прям не знаю... Неудобно как-то говорить . Даже.
-
Те саме, але сюди аж ніяк не підходить.
-
Я вот насчёт своего пола никогда не сомневался, зато до сих пор не определился со своей национальностью, да и вряд ли когда-нибудь определюсь :'(
А я вот вообще никогда не сомневался ни насчёт пола (мужской), ни насчёт национальности (русский якут). Скучный я человек. :(
-
Ну я прям не знаю... Неудобно как-то говорить . Даже.
Вы ж говорили, шо гетеросексуал :)
-
Ну я прям не знаю... Неудобно как-то говорить . Даже.
Вы ж говорили, шо гетеросексуал :)
А шо, гетеросексуалу всегда всё должно быть удобно?
-
А шо, гетеросексуалу всегда всё должно быть удобно?
Та я не об этом.
Ну ладно)
-
Я вот насчёт своего пола никогда не сомневался, зато до сих пор не определился со своей национальностью, да и вряд ли когда-нибудь определюсь :'(
А я вот вообще никогда не сомневался ни насчёт пола (мужской), ни насчёт национальности (русский якут). Скучный я человек. :(
Эм.
Так русский или якут? :what:
-
А я вот вообще никогда не сомневался ни насчёт пола, ни насчёт национальности. Скучный я человек.
Та же фигня :(
-
Не, вы не поняли. Я принципиально отличаюсь от СУМа.
В смысле? Вы не женщиной родились? Или, если да, запечатлились на свой пол? Или, если нет, сделали то же самое?
-
У меня возник вопрос в связи с этим — как человек и собеседник я лучше и интереснее в качестве мальчика или в качестве девочки?
Лучше бы сыграли роль инопланетного гермафродита. :umnik:
У меня пытаются забрать мою роль?
-
В смысле? Вы не женщиной родились?
Нет, не женщиной.
Или, если да, запечатлились на свой пол? Или, если нет, сделали то же самое?
Не понял вопроса.
-
В смысле? Вы не женщиной родились?
Нет, не женщиной.
Или, если да, запечатлились на свой пол? Или, если нет, сделали то же самое?
Не понял вопроса.
Я вас на лингвофестивале видел -- обычная девушка, простоголос слегка низковат.
-
А я вот вообще никогда не сомневался ни насчёт пола (мужской), ни насчёт национальности (русский якут).
+1
-
Я вас на лингвофестивале видел -- обычная девушка, простоголос слегка низковат.
Это в 2012 году?
-
Я вас на лингвофестивале видел -- обычная девушка, простоголос слегка низковат.
Это в 2012 году?
Если мне не изменяет память, то да.
-
Если мне не изменяет память, то да.
И вы не знали, что я трап?
-
Если мне не изменяет память, то да.
И вы не знали, что я трап?
Блин, я не знал. Посему дико извиняюсь за подколы и проча. Думал, просто на форуме балуетесь.
-
Ой-вэй, оно ышшо и трап…
-
Дык кто не знает Дану? Дану знают все. :donno:
-
Вай, Б
hуд
h, вы как первый раз родились ::)
-
И вы не знали, что я трап?
(http://www.zremb-wojkowice.ru/img/lsp3/_big/1_schody_pasazerskie_lsp_3.jpg)
-
А у меня Kaze no oto/Дана вызывает уважение. Он/она весьма грамотен/-на, хорошо матчасть тюркскую знает. Его/ее бы энергию да в русло (вообще). Только жаль, что, скорее всего, еще долго себя будет искать. Я пожелаю, чтобы это случилось поскорее.
-
Если мне не изменяет память, то да.
И вы не знали, что я трап?
Я обратил внимание только на плохое произношение азербайджанского слова из песни :-[
// нужно было отгадать язык песни и обосновать, Дана привела какое-то слово, вроде gözlər
-
Если мне не изменяет память, то да.
И вы не знали, что я трап?
Я обратил внимание только на плохое произношение азербайджанского слова из песни :-[
;up: Молодец, в самую суть смотрит, на мелочи не отвлекается.
-
Я обратил внимание только на плохое произношение азербайджанского слова из песни :-[
// нужно было отгадать язык песни и обосновать, Дана привела какое-то слово, вроде gözlər
Что, совсем плохое? :'(
-
А меня раздражает новая роль украинца. Оставались бы уж чеченкой, что ли...
За фарионство я назначил Тарасу наказание в виде сожжения на костре. Но нет возможности пока что выполнить приговор. :(
-
Я обратил внимание только на плохое произношение азербайджанского слова из песни :-[
// нужно было отгадать язык песни и обосновать, Дана привела какое-то слово, вроде gözlər
Что, совсем плохое? :'(
Увы :'(
-
А у меня Kaze no oto/Дана вызывает уважение. Он/она весьма грамотен/-на, хорошо матчасть тюркскую знает. Его/ее бы энергию да в русло (вообще). Только жаль, что, скорее всего, еще долго себя будет искать. Я пожелаю, чтобы это случилось поскорее.
Спасибо, Жендозу! Вы хороший человек, несмотря на наши политические разногласия.
-
Я вот насчёт своего пола никогда не сомневался, зато до сих пор не определился со своей национальностью, да и вряд ли когда-нибудь определюсь :'(
Пойдите по пути отождествления гражданства и национальности. А этническую идентичность оставьте мёртвым предкам.
-
Да я как-то запутался, кем вы определились, а кем валяете дурака (что немудрено). Так же и с национальностью. Прямо человек-загадка.
Кем я определился — я мальчик-украинец.
Треба б підтвердити. Аудіо зі словами: призьба та паляниця плюс гімн та "Заповіт"
Чо призьба?
-
Поняли, поняли. Замуж Вам надоть. Способности есть, тратите на хрень.
Не, вы не поняли. Я принципиально отличаюсь от СУМа.
Треба б підтвердити. Аудіо зі словами: призьба та паляниця плюс гімн та "Заповіт"
Добре. Буде.
Але чому саме з цими словами?
Да и насчёт мальчика підтвердження якесь не перешкодило би.
Яке? ;)
Хто такий Сум?
-
Не перешкодило — на галицкий манїр же.
-
Не перешкодило — на галицкий манїр же.
Завада - помеха, перешкода - препятствие. Не?
-
Словар украйнської мови. :yes:
-
Я вот насчёт своего пола никогда не сомневался, зато до сих пор не определился со своей национальностью, да и вряд ли когда-нибудь определюсь :'(
А я вот вообще никогда не сомневался ни насчёт пола (мужской), ни насчёт национальности (русский якут). Скучный я человек. :(
А какие ещё якуты есть, кроме русских?)))
-
Словар украйнської мови. :yes:
А почему они о нём так говорят? Как о особе?
-
А чи э таке слово?
-
А какие ещё якуты есть, кроме русских?)))
Якутские есть якуты.
-
Суровый уральский мужик.
I.G. (http://lingvoforum.net/index.php?action=profile;u=11605)
-
У меня возник вопрос в связи с этим — как человек и собеседник я лучше и интереснее в качестве мальчика или в качестве девочки?
Лучше бы сыграли роль инопланетного гермафродита. :umnik:
У меня пытаются забрать мою роль?
Сколько лиц и ипостасей в Вашей личности?
-
Словар украйнської мови. :yes:
"Словник" не знает Менш.
-
В смысле? Вы не женщиной родились?
Нет, не женщиной.
Или, если да, запечатлились на свой пол? Или, если нет, сделали то же самое?
Не понял вопроса.
Я вас на лингвофестивале видел -- обычная девушка, простоголос слегка низковат.
Как Вы знали, что то она?
-
Так, це літературне украйнське слово.
-
Если мне не изменяет память, то да.
И вы не знали, что я трап?
Ктотакой трап ?
-
Так, це літературне украйнське слово.
А чи э таке слово?
-
Не перешкодило — на галицкий манїр же.
Завада - помеха, перешкода - препятствие. Не?
Хо-хо. Це одне і те ж.
-
Лучше не увлекайтесь фарионством. Опасно.
-
Так, це літературне украйнське слово.
А чи э таке слово?
Є. Це нормальна східнослов’янська форма: праслав. *ukrájinьskъjь > укра́инский, укра́йнський.
-
Так, це літературне украйнське слово.
А чи э таке слово?
Є. Це нормальна східнослов’янська форма: праслав. *ukrájinьskъjь > укра́инский, укра́йнський.
Я Вам не верю
-
Є. Це нормальна східнослов’янська форма: праслав. *ukrájinьskъjь > укра́инский, укра́йнський.
Тьху. Так тільки неосвічені росіяни говорять.
-
Не перешкодило — на галицкий манїр же.
Не зашкодило. Не перешкодило це нісенітниця якась.
-
Рjечник
-
Та як видно - не одне.
Мені б не перешкодило б сходити до лікаря :fp:
-
Мальчик, девочка - каакая в **опу разница.
-
Тьху. Так тільки неосвічені росіяни говорять.
Что-то вы какую-то глупость написали. :fp:
-
Я плачу. :'(
-
Лучше не увлекайтесь фарионством. Опасно.
Я Вас не понимаю.
-
Мальчик, девочка - каакая в **опу разница.
;up:
-
Что-то вы какую-то глупость написали. :fp:
Вы какие-то странные формы приводите, которых ни в СУЛМ, ни в диалектах нет. Спросите вот хоть у Луця, если говорят так.
-
Спросите вот хоть у Луця, если говорят так.
:???
-
Не перешкодило — на галицкий манїр же.
Не зашкодило. Не перешкодило це нісенітниця якась.
Я добре сказав, не відаєш, що речеш.
-
Та як видно - не одне.
Мені б не перешкодило б сходити до лікаря :fp:
Ти не втямив про що я сказав. І ше й лишну "б" втулив. Хо-хо.
-
Вы какие-то странные формы приводите, которых ни в СУЛМ, ни в диалектах нет. Спросите вот хоть у Луця, если говорят так.
1. Напрасно вы так самоуверенно пишете, не посмотрев литературу.
2. Луц уже показывал своё местечковое знание украинского.
-
Та як видно - не одне.
Мені б не перешкодило б сходити до лікаря :fp:
Ти не втямив про що я сказав. І ше й лишну "б" втулив. Хо-хо.
Она не лишняя.
-
Спросите вот хоть у Луця, если говорят так.
:???
Смысл такой: если так говорят, то спросим хоть у Луца. Ну а если не говорят, то и спрашивать не будем. ;D
-
Лучше не увлекайтесь фарионством. Опасно.
Я Вас не понимаю.
Словар — хороше слово і Вам це відомо.
-
Та як видно - не одне.
Мені б не перешкодило б сходити до лікаря :fp:
Ти не втямив про що я сказав. І ше й лишну "б" втулив. Хо-хо.
Она не лишняя.
В самом деле? :what:
-
Хто тикий ТРАП?
-
http://lurkmore.to/Трап
-
Смысл такой: если так говорят, то спросим хоть у Луца. Ну а если не говорят, то и спрашивать не будем. ;D
Вы же прекрасно поняли, что я имел в виду :negozhe:
-
2. Луц уже показывал своё местечковое знание украинского.
Вообще-то все совпало у меня с атласом.
-
Тарасу тяжко бути мужчиною? Хо-хо, наче для цего треба якихось зусиль.
-
Что-то вы какую-то глупость написали. :fp:
Вы какие-то странные формы приводите, которых ни в СУЛМ, ни в диалектах нет. Спросите вот хоть у Луця, если говорят так.
Говорят. Оно легче произносится для старших людей.
-
Его/ее бы энергию да в русло (вообще).
И-и-и за бо-орт её-о-о броса-ает
В набежа-а-авшую-у волну-у-у!
-
Лучше не увлекайтесь фарионством. Опасно.
Я Вас не понимаю.
Словар — хороше слово і Вам це відомо.
Звідки Вам відомо, що мені відомо? :o
-
Смысл такой: если так говорят, то спросим хоть у Луца. Ну а если не говорят, то и спрашивать не будем. ;D
Ну вообще как говорят по-украински у меня лучше спросить, даже чем у Вас, о Великий.
-
Лучше не увлекайтесь фарионством. Опасно.
Я Вас не понимаю.
Словар — хороше слово і Вам це відомо.
Звідки Вам відомо, що мені відомо? :o
В мене велика інтуіція.
-
Смысл такой: если так говорят, то спросим хоть у Луца. Ну а если не говорят, то и спрашивать не будем. ;D
Ну вообще как говорят по-украински у меня лучше спросить, даже чем Вас, о Великий.
Хто говорит?
-
Тарасу тяжко бути мужчиною? Хо-хо, наче для цего треба якихось зусиль.
Та насправді дівчинов бути важче. Але є свої плюси.
-
Тарасу тяжко бути мужчиною? Хо-хо, наче для цего треба якихось зусиль.
Та насправді дівчинов бути важче. Але є свої плюси.
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
-
Тарасу тяжко бути мужчиною? Хо-хо, наче для цего треба якихось зусиль.
Та насправді дівчинов бути важче.
Цікаво.
-
Лучше не увлекайтесь фарионством. Опасно.
Я Вас не понимаю.
Словар — хороше слово і Вам це відомо.
Звідки Вам відомо, що мені відомо? :o
В мене велика інтуіція.
Занадто велику інтуїцію не важко і вкоротити.
-
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
Не зволікаєш, молоток ;D
-
Японці. Питаєш, аби питати?
-
Лучше не увлекайтесь фарионством. Опасно.
Я Вас не понимаю.
Словар — хороше слово і Вам це відомо.
Звідки Вам відомо, що мені відомо? :o
В мене велика інтуіція.
Занадто велику інтуїцію не важко і вкоротити.
В логіці — навпаки.
-
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
Не зволікаєш, молоток ;D
Самий ожьидайимий вупрос, минї каиця.
-
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
Но майже так.
Що цікавого?
-
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
Но майже так.
Що цікавого?
Чому дівчині важче?
-
То ж треба постійно стежити за собою.
-
То ж треба постійно стежити за собою.
Чому?
-
То ж треба постійно стежити за собою.
Чому?
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
-
То ж треба постійно стежити за собою.
Чому?
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
-
Тарас - это и есть Дана???
-
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
Мужескі - цікаве слово.
-
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
Мужескі - цікаве слово.
Хороше і добре.
-
Що трапилося зі словом "чоловік" ("чоловічий", тощо)? :what:
-
То ж треба постійно стежити за собою.
Чому?
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
Всї такі.
-
Не маю нічого проти. ::)
-
То ж треба постійно стежити за собою.
Чому?
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
Всї такі.
Питання було до трапа. Чи Ви теж трап?
-
Тарас - это и есть Дана???
Вроде Тарас не возражал против этого. :donno:
-
Право, я думал Kaze no oto другой человек.
-
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Такий мікс діалектів :what:
-
То ж треба постійно стежити за собою.
Чому?
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
Всї такі.
Питання було до трапа. Чи Ви теж трап?
Яка по-Вашому різниця?
-
То ж треба постійно стежити за собою.
Чому?
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
Всї такі.
Питання було до трапа. Чи Ви теж трап?
Яка по-Вашому різниця?
Між ким?
-
Право, я думал Kaze no oto другой человек.
Конечно, другой. В одном теле при некоторых условиях может до семи личностей обитать. Читайте "Dayworld" Филипа Фармера. :)
-
Дык кто не знает Дану? Дану знают все. :donno:
-
ОМГ, давно Стрельца не видел. С возвращением!
-
ОМГ, давно Стрельца не видел. С возвращением!
что то грустно и не интересно мне в последнее время тут .
только из за I.G. на форум иногда и захоживаю.
-
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
:+1:
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
До речі, щодо науки. Сьогодні вперше в історії Медаль Філдса, яка є найпрестижнішою нагородою в галузі математики, отримала жінка. Персіянка.
-
только из за I.G. на форум иногда и захоживаю.
:green:
-
То ж треба постійно стежити за собою.
Чому?
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
Всї такі.
Питання було до трапа. Чи Ви теж трап?
Яка по-Вашому різниця?
Між ким?
Між чим радше. Між суміннями трапа і мужчини.
-
Тарас - это и есть Дана???
Угу.
Право, я думал Kaze no oto другой человек.
Ну теперь уже все знают. Так проще.
-
Такий мікс діалектів :what:
Ну так Сандора-мультивітамін.
-
Такий мікс діалектів :what:
Ну так Сандора-мультивітамін.
:D
-
Такий мікс діалектів :what:
Ну так Сандора-мультивітамін.
Який нагідний збіг для твоєі широкоі уяви, Томаше. ;D
-
лишняя буква в конце глаголов. :???
Аорист надо использовать :yes:
-
Те саме, але сюди аж ніяк не підходить.
Не то же самое - искомое значит «(вос)препятствовало, (по)мешало [на пути к чему-то]».
-
А в лядскій мові?
-
Что а в польском?
-
Если уж форма "словник" в украинском, то чем хуже в нём "словар"?
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Ну?
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Ну?
парадигма інша
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Ну?
парадигма інша
Точнее - о чём ты?
-
Если уж форма "словник" в украинском, то чем хуже в нём "словар"?
Вообще, раз уж книга ж.р., то оптимальное определение — словница.
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Ну?
парадигма інша
Точнее - о чём ты?
о том, что Ракун хорошо сказал и не подлежит корекции.
-
Если уж форма "словник" в украинском, то чем хуже в нём "словар"?
Вообще, раз уж книга ж.р., то оптимальное определение — словница.
Совершенно лишняя аналогизация. С не меньшим успехом: сборник, набор лексики → /он/, собрание → /оно/.
-
о том, что Ракун хорошо сказал и не подлежит корекции.
Он сказал нехорошо, ты просто, вероятно, не замечаешь разницы.
-
И «загвоздка» не в роде. :)
-
о том, что Ракун хорошо сказал и не подлежит корекции.
Он сказал нехорошо, ты просто, вероятно, не замечаешь разницы.
Какой разницы? Ты описывал укр парадигму, Ракун говорил иначе.
-
о том, что Ракун хорошо сказал и не подлежит корекции.
Он сказал нехорошо, ты просто, вероятно, не замечаешь разницы.
Какой разницы? Ты описывал укр парадигму, Ракун говорил иначе.
Можешь пояснить, что здесь у тебя значит слово парадигма? А то я не врубаюсь, о чём разговор, и что там Ракун говорил иначе, когда мне ясно, что он сказал просто неверно - не только с точки зрения моих критериев, но и критериев литературного стандарта в украинском.
В том случае, с которого всё началось уместны лишь следующие обороты: не (за)вадило б, не завадить; (за)шкодило, не зашкодить - хотя последние ещё возможны, но уже стилистически несколько менее удачны, т.к. в них уже начинается граничение со смыслом «нести препятствия-преграды на пути». А форма с приставкой пере- имеет явно только последнее значение. Перешкода - это также «барьер, преграда» (в т.ч. на скачках, в бегах) и т.п, также в переносном значении, но где фигурирует понятие «пути», как-то карьерного, достижения цели и под. В ситауции, когда русское «не мешало бы» = «не лишне», слово «перешкодити» это как на корове седло.
-
Хотя если бы я руководствовался моими критериями, то я бы вообще ни один из тех оборотов не употребил, поскольку в русском языке «не мешать» в данной ситуации является вторичной перифразой «не лишне», и здесь вопрос, обязательно ли в украинском языке должна существовать её копия, когда подобные фраземы обычно возникают на сугубо внутренней разговорной почве идиолекта, а не являются универсальными. По-украински я бы здесь сказал, например: нє було б заивє / було б нєзаивє / нє бѫдє заивє / бѫдє нє заивє либо с наречной формой заиво. Возможно, есть и другие хорошие способы, но мне пока на ум не пришли.
-
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
Но почему-то в действительности оказывается, что чем больше девушка рулит в науке, тем она обычно красивше, и тем активнее занимается отловом и выбором парней. А которые парнями не особо интересуются (или, по крайней мере, никак этого не показывают) - сидят все такие мрачные, глушат пиво, и на науку, по большому счёту, начхали.
...А есть ещё среди девушек такой характерный типаж - любительницы рисования драконов. Хотя не у всех из них всё настолько безнадёжно насчёт шансов соблазнить парня по доброй воле. Встречаются, как я недавно с удивлением узнал, и весьма симпатичные на вид, и совсем не толстые.
-
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
Мужескі - цікаве слово.
Людин пьрвъшє бачить слово /музький/. :???
-
Автор, раскройте секрет: зачем надо было самозабаниться /Дане/ и клонироваться в Казе ? Для смены ника чи шо ?
И еще - не вы ли где-то признавались в, извиняюсь,на всяк случай, virginity, а мы хором сочувствовали.
В чем цель подобных мистификаций ?
-
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Такий мікс діалектів :what:
Тсє жє ѥ вьсього мѣнѥна максимовичѡвъка бєз ѥѥ надрѧдовых посѡбьных знакѡв («стрѣшькы»): годна = гôдна, цей = цêй.
-
о том, что Ракун хорошо сказал и не подлежит корекции.
Он сказал нехорошо, ты просто, вероятно, не замечаешь разницы.
Какой разницы? Ты описывал укр парадигму, Ракун говорил иначе.
Можешь пояснить, что здесь у тебя значит слово парадигма? А то я не врубаюсь, о чём разговор, и что там Ракун говорил иначе, когда мне ясно, что он сказал просто неверно - не только с точки зрения моих критериев, но и критериев литературного стандарта в украинском.
В том случае, с которого всё началось уместны лишь следующие обороты: не (за)вадило б, не завадить; (за)шкодило, не зашкодить - хотя последние ещё возможны, но уже стилистически несколько менее удачны, т.к. в них уже начинается граничение со смыслом «нести препятствия-преграды на пути». А форма с приставкой пере- имеет явно только последнее значение. Перешкода - это также «барьер, преграда» (в т.ч. на скачках, в бегах) и т.п, также в переносном значении, но где фигурирует понятие «пути», как-то карьерного, достижения цели и под. В ситауции, когда русское «не мешало бы» = «не лишне», слово «перешкодити» это как на корове седло.
Nie przeszkadzało by.
Не зашкодило — ниякого припяцтвія, але шкода.
-
А ти маєш і мужескі і жоночі органи?
Мужескі - цікаве слово.
Людин пьрвъшє бачить слово /музький/. :???
Мужеський, не мужский.
-
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Такий мікс діалектів :what:
Тсє жє ѥ вьсього мѣнѥна максимовичѡвъка бєз ѥѥ надрѧдовых посѡбьных знакѡв («стрѣшькы»): годна = гôдна, цей = цêй.
Нє, тут нїяких стрішок.
-
мѫжьскыи [muʒə`skɨj]
мѫжьскыи [muʒsj`kɨj]
мѫжьскыи [muʑː`kɨj]
мѫжьскыи [muɕː`kɨj].
-
Тсє жє ѥ вьсього мѣнѥна максимовичѡвъка бєз ѥѥ надрѧдовых посѡбьных знакѡв («стрѣшькы»): годна = гôдна, цей = цêй.
Нє, тут нїяких стрішок.
У тєбє такы нєма ниякых – яко и чєси сѡ словакы пишѫть ѫ чатѣ бєз «чаиък» (z ѫ ž мѣсто). Алє твару /цей/ ѫ дативѣ никъдє нєма въ украïньскѡи мълви. /годна/ ищє бува чєрєз аналогиѭ ис годьн.
-
Тсє жє ѥ вьсього мѣнѥна максимовичѡвъка бєз ѥѥ надрѧдовых посѡбьных знакѡв («стрѣшькы»): годна = гôдна, цей = цêй.
Нє, тут нїяких стрішок.
У тєбє такы нєма ниякых – яко и чєси сѡ словакы пишѫть ѫ чатѣ бєз «чаиък» (z ѫ ž мѣсто). Алє твару /цей/ ѫ дативѣ никъдє нєма въ украïньскѡи мълви. /годна/ ищє бува чєрєз аналогиѭ ис годьн.
В цей жизни суржик.
-
З словом годна все нормально.
-
Людин пьрвъшє бачить слово /музький/. :???
Бачу не в перше. Просто воно відсутнє в СУЛМ. (А також для мене в українській незвичне).
-
У меня возник вопрос в связи с этим — как человек и собеседник я лучше и интереснее в качестве мальчика или в качестве девочки? Или без разницы?
Le dernier.
-
Нащо взагалі користуватися суржиком? Адже є літературна українська мова. Фаріон на вас усіх немає!
Я тутка вас буду вчити любити солов'їну мову.
-
Нащо взагалі користуватися суржиком? Адже є літературна українська мова. Фаріон на вас усіх немає!
Я тутка вас буду вчити любіти солов'їну мову.
Соловїну?
Звідкий пішов стереотип про те що укр мова особливо милозвучна? І чо це називається соловїністю? І ше її називают калиновою, чого?
-
Звідкий пішов стереотип про те що укр мова особливо милозвучна?
Та хіба ж це не так? Особливо у порівнянні з російською та білоруською. Дослідження якісь були, що довели, що українська мова є одною з найбільш милозвучних.
-
Хм. Хочешь сказать, шо гендер не влияет на воприятие человека на форуме?
-
гендер не влияет на воприятие человека на форуме?
Да.
-
Автор, раскройте секрет: зачем надо было самозабаниться /Дане/ и клонироваться в Казе ? Для смены ника чи шо ?
Ну согласитесь, мальчик с именем Дана — это как-то тётто.
И еще - не вы ли где-то признавались в, извиняюсь,на всяк случай, virginity, а мы хором сочувствовали.
В чем цель подобных мистификаций ?
Не'а, не я. Вы меня спутали с кем-то.
-
Звідкий пішов стереотип про те що укр мова особливо милозвучна?
Та хіба ж це не так? Особливо у порівнянні з російською та білоруською. Дослідження якісь були, що довели, що українська мова є одною з найбільш милозвучних.
Звідки це пішло?
-
Право, я думал Kaze no oto другой человек.
В определенном смысле так и есть.
-
Я таких слів теж придумати можу.
-
Я таких слів теж придумати можу.
Краще щось почитай.
-
Шо почитати?
-
Сандаре, якою мовою ти балакаєш?
-
Kaze no oto
О, этот аватар мне нравится гораздо больше )
-
Хм. Хочешь сказать, шо гендер не влияет на восприятие человека на форуме?
Не знаю, кто такой гендер в данном контексте.
Но конкретно тебя вряд ли кто-то воспринимал как обычную девочку, слишком уж необычный для этого ум
(необычный вообще, но для девочки особенно).
-
И еще - не вы ли где-то признавались в, извиняюсь,на всяк случай, virginity, а мы хором сочувствовали.
В чем цель подобных мистификаций ?
Не'а, не я. Вы меня спутали с кем-то.
Я даже догадываюсь с кем ::)
Да, дядь Рашид, то был другой человек...
-
Не перешкодило — на галицкий манїр же.
Блин, я галичанин...
-
Да не фига не на галицкий. Можете успокоиться. :yes:
-
Эк вас с Галиччины на Самарщину торкнуло.
-
Землю Кобилянскоі.
-
Сандаре, якою мовою ти балакаєш?
:what:
-
Сандару! Вы Сандару-тян или Сандару-кун? А то ж не понятно уже кто есть кто по полу. :???
-
Хм. Хочешь сказать, шо гендер не влияет на восприятие человека на форуме?
Не знаю, кто такой гендер в данном контексте.
Но конкретно тебя вряд ли кто-то воспринимал как обычную девочку, слишком уж необычный для этого ум
(необычный вообще, но для девочки особенно).
Ум? То есть не просто поведение, а именно ум? А каков ум обычной девушки в сравнении с умом Тараса?
-
Да не фига не на галицкий. Можете успокоиться. :yes:
Як має бути по-польски в тому випадку? Ти знаєш? Чи не знаєш?
-
Ум? То есть не просто поведение, а именно ум?
Ум. А что поведение? :what:
-
А каков ум обычного Сандара в сравнении с умом Тараса?
:???
-
Ну согласитесь, мальчик с именем Дана — это как-то тётто.
А также мальчик с именем Паша, с именем Саша и с именем Вася.
Имя Дана можно и к Даниле возвести, собсно.
-
Як має бути по-польски в тому випадку? Ти знаєш? Чи не знаєш?
Для тебе по-галицьки це по-польськи? :what:
-
Ум? То есть не просто поведение, а именно ум?
Ум. А что поведение? :what:
А что ум? По-твоему девушка так не может?
-
хто ето? :o
-
Як має бути по-польски в тому випадку? Ти знаєш? Чи не знаєш?
Для тебе по-галицьки це по-польськи? :what:
Тобто не знаєш.
А старші галичани знают.
-
Дві години від ріки Серету на Буковині лежить село Д. Його рівні поля пригадували б степ, якби не те, що місцями вони западають, мов знеохочені своїм положенням, творячи плиткі невеликі кітли, і якби не той великий ліс, що тягнеться по західній стороні села і творить зелений мур поперек широкої площини, щоб обмежити її розмах.
Пишний, майже безмежний великан, неначе у вандрівці, задержався ось тут та задумався над тихими полями, а недалеко нього, почувши за собою зеленого опікуна, попіднімалися сільські хати. Тут... і там... і там - розкинулося село.
Ліс панський. Власність приватна. Тонкі ніжні берези поперепліталися з поважними дубами і ясними літніми ночами блистять, мов у срібло одягнені, їх листя дрижить неспокійно, а граціозні, легко повигинані пні приманюють до себе ніжністю та білістю, мов русалки...
Шось не дуже схоже на твою мультивітамінну балачку. :???
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
-
Знайди десь приклад. Мо' й погоджусь. Але звучить страшно.
-
А что ум? По-твоему девука так не может?
Ум вообще необычный, но у мальчиков такие необычности встречаются чаще, чем у девочек.
К тому же он заметно ближе к мужскому. Не столь явно выражено, как у Александры, но всё же.
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Я вам написав. То Сандар викаблучується.
-
Да не фига не на галицкий. Можете успокоиться. :yes:
А, понял; успокоился.
-
То Сандар викаблучується.
А не Шандар? Вдрух он венхр? :umnik:
-
То Сандар викаблучується.
А не Шандар? Вдрух он венхр? :umnik:
Я бы не удивился.
-
(http://www.hip-hop.pl/news/pic/large/7/4/1/1367227147.jpg)
-
То Сандар викаблучується.
А не Шандар? Вдрух он венхр? :umnik:
У цыган-кэлдэрарей тоже было имя "Шандор".
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Я вам написав. То Сандар викаблучується.
Ладно, запомню так. Когда замиримся, приеду и скажу: "Луцю, горiлки не завадило би".
-
Ладно, запомню так. Когда замиримся, приеду и скажу: "Луцю, горiлки не завадило би".
Хорошо.
-
Дві години від ріки Серету на Буковині лежить село Д. Його рівні поля пригадували б степ, якби не те, що місцями вони западають, мов знеохочені своїм положенням, творячи плиткі невеликі кітли, і якби не той великий ліс, що тягнеться по західній стороні села і творить зелений мур поперек широкої площини, щоб обмежити її розмах.
Пишний, майже безмежний великан, неначе у вандрівці, задержався ось тут та задумався над тихими полями, а недалеко нього, почувши за собою зеленого опікуна, попіднімалися сільські хати. Тут... і там... і там - розкинулося село.
Ліс панський. Власність приватна. Тонкі ніжні берези поперепліталися з поважними дубами і ясними літніми ночами блистять, мов у срібло одягнені, їх листя дрижить неспокійно, а граціозні, легко повигинані пні приманюють до себе ніжністю та білістю, мов русалки...
Шось не дуже схоже на твою мультивітамінну балачку. :???
Луць, ти нїколи не помічав у себе відчуття, що будь яка розмова має предмет, а за наявності дилеми співрозмовникам треба шукати аргументів, а не просто пускати беззмістовні куски текстів? Постарайся якóсь прислýхатись до свого серця, що воно скаже з цего поводу.
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Мозга твойого не сущиствує.
-
Луць, ти нїколи не помічав у себе відчуття, що будь яка розмова має предмет, а за наявності дилеми співрозмовникам треба шукати аргументів, а не просто пускати беззмістовні куски текстів? Постарайся якóсь прислýхатись до свого серця, що воно скаже з цего поводу.
Якби я до кожної дилеми на форумі ще й серце застосовував, то мабуть помер би давно.
-
Право, я думал Kaze no oto другой человек.
Вы плохо разбираетесь в форумчанах. :green:
-
Знайди десь приклад. Мо' й погоджусь. Але звучить страшно.
Приклад знання галичанами польских зворотів?
Просто див. польску мову. Доказувати наявність польских зворотів у галичан не хочу.
-
Приклад знання галичанами польских зворотів?
Просто див. польску мову. Доказувати наявність польских зворотів у галичан не хочу.
Не не хочеш, а не можеш. По-твоєму в галицькому говорі (до речі, в якому з галицьких? їх дохвіга) використовуються всі польські звороти? Я тебе про конкретний питаю, ти відповісти не можеш. Дискусію можна завершувати.
-
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
Але ж не всі такі. Дехто думає про науку, наприклад, а не про чоловіків.
Но почему-то в действительности оказывается, что чем больше девушка рулит в науке, тем она обычно красивше, и тем активнее занимается отловом и выбором парней. А которые парнями не особо интересуются (или, по крайней мере, никак этого не показывают) - сидят все такие мрачные, глушат пиво, и на науку, по большому счёту, начхали.
...А есть ещё среди девушек такой характерный типаж - любительницы рисования драконов. Хотя не у всех из них всё настолько безнадёжно насчёт шансов соблазнить парня по доброй воле. Встречаются, как я недавно с удивлением узнал, и весьма симпатичные на вид, и совсем не толстые.
Нет такой зависимости. Бывают и красивые, и некрасивые, и толстые, и худые. :green:
-
Луць, ти нїколи не помічав у себе відчуття, що будь яка розмова має предмет, а за наявності дилеми співрозмовникам треба шукати аргументів, а не просто пускати беззмістовні куски текстів? Постарайся якóсь прислýхатись до свого серця, що воно скаже з цего поводу.
Якби я до кожної дилеми на форумі ще й серце застосовував, то мабуть помер би давно.
:fp:
-
Сандаре, якою мовою ти балакаєш?
:what:
Та якась дивна в тебе балачка. Не СУЛМ, та аж ніяк не галицька.
Цікаво, що б з цього приводу казала пані Фаріон?
-
Приклад знання галичанами польских зворотів?
Просто див. польску мову. Доказувати наявність польских зворотів у галичан не хочу.
Не не хочеш, а не можеш. По-твоєму в галицькому говорі (до речі, в якому з галицьких? їх дохвіга) використовуються всі польські звороти? Я тебе про конкретний питаю, ти відповісти не можеш. Дискусію можна завершувати.
Всї польскі звороти? Може й не всї. ;D
-
Сандаре, якою мовою ти балакаєш?
:what:
Та якась дивна в тебе балачка. Не СУЛМ, та аж ніяк не галицька.
Цікаво, що б з цього приводу казала пані Фаріон?
Сердилася б, либонь.
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Мозга твойого не сущиствує.
Так це ж не я казав! Ще ображаэ, хохол клятий... (Остальных украинцев прошу не обращать внимания на "хохол"; это я персонально Сандару; он это слово любит.)
-
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Вам же писали, вроде: "не заважало б", "не завадило б". Можно сказать и "не зашкодило б", смысл будет почти тот же, но буквально это означает "не причинило бы вреда". Оттенок-с...
А "не перешкодило б" означает "не поставило бы препятствий". Что не соответствует смыслу русского фразеологизма "не помешало бы" (хотя если нужно сказать что-то типа "мне данное обстоятельство не помешало бы", там "не перешкодило б" было бы самое оно).
(Все написанное выше - сугубое ПМСМ, на основе личного и семейного идеолекта).
-
Всї польскі звороти? Може й не всї. ;D
Ясно. По суті вже нема шо сказати. :smoke:
-
Поясни, що тебе так убило?
-
Эх, весело тут с вами. Однако, нужно идти...
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Мозга твойого не сущиствує.
Так це ж не я казав! Ще ображаэ, хохол клятий... (Остальных украинцев прошу не обращать внимания на "хохол"; это я персонально Сандару; он это слово любит.)
Ти украінофоб, нема шо з тобою говорити.
-
Отож-бо й воно. Я б теж сердилася.
До речі, чи знаєш Майкла Щура? Ось в нього галицька мова.
-
Эх, весело тут с вами. Однако, нужно идти...
Форумчане никуда не ходят. :tss:
-
Всї польскі звороти? Може й не всї. ;D
Ясно. По суті вже нема шо сказати. :smoke:
А шо ти хочеш? Про яку суть ти говориш, коли сам не сформулював питання? Ти хочеш щоб я з лїтератури текст процитував? Не забагато з огляду на те з якою доказовою базою ти деколи виступаєш як знавець мови своіх краян?
-
А шо ти хочеш? Про яку суть ти говориш, коли сам не сформулював питання? Ти хочеш щоб я з лїтератури текст процитував? Не забагато з огляду на те з якою доказовою базою ти деколи виступаєш як знавець мови своіх краян?
Ну був би ти галичанином, я б тобі мо' й повірив би на слово. А так... :no:
-
Поясни, що тебе так убило?
Бо я про одне, а ти чогось про друге.
-
Отож-бо й воно. Я б теж сердилася.
До речі, чи знаєш Майкла Щура? Ось в нього галицька мова.
Галицьких багато є.
-
А шо ти хочеш? Про яку суть ти говориш, коли сам не сформулював питання? Ти хочеш щоб я з лїтератури текст процитував? Не забагато з огляду на те з якою доказовою базою ти деколи виступаєш як знавець мови своіх краян?
Ну був би ти галичанином, я б тобі мо' й повірив би на слово. А так... :no:
Ок.
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Мозга твойого не сущиствує.
Так це ж не я казав! Ще ображаэ, хохол клятий... (Остальных украинцев прошу не обращать внимания на "хохол"; это я персонально Сандару; он это слово любит.)
Ти украінофоб, нема шо з тобою говорити.
Хуже: я сандарофоб.
-
Интересная форма. А почему не Сандрофоб? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
-
Интересная форма. А почему не Сандрофоб? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
Потому что он не Сандро.
-
Дослідження якісь були, що довели, що українська мова є одною з найбільш милозвучних.
Бред сивой кобылы.
Ось в нього галицька мова.
Псевдо-емігрантсько-галицька, він з Києва.
-
Дослідження якісь були, що довели, що українська мова є одною з найбільш милозвучних.
Бред сивой кобылы.
Ось в нього галицька мова.
Псевдо-емігрантсько-галицька, він з Києва.
Е, а при чому тут емігранти? Чому емігрантска? І чому галицка?
Це образа. Я не казав, що моя мова емігрантска і галицка.
-
Интересная форма. А почему не Сандрофоб? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
З якоі логіки могло б бути слово "сандрофобія", якщо фобія відносно Сандара? :what:
-
Е, а при чому тут емігранти? Чому емігрантска? І чому галицка?
Це образа. Я не казав, що моя мова емігрантска і галицка.
Та це про Щура!
-
Е, а при чому тут емігранти? Чому емігрантска? І чому галицка?
Це образа. Я не казав, що моя мова емігрантска і галицка.
Та це про Щура!
Параноя. Тарасе, які ти казав тоблетки пєш? :green:
-
Е, а при чому тут емігранти? Чому емігрантска? І чому галицка?
Це образа. Я не казав, що моя мова емігрантска і галицка.
Та це про Щура!
Параноя. Тарасе, які ти казав тоблетки пєш? :green:
Зрештою, я вже й так пю прегабалїн. :green:
-
Отож-бо й воно. Я б теж сердилася.
До речі, чи знаєш Майкла Щура? Ось в нього галицька мова.
Е, нашо ти став гендерно женщиною?
-
Е, а при чому тут емігранти? Чому емігрантска? І чому галицка?
Це образа. Я не казав, що моя мова емігрантска і галицка.
Та це про Щура!
Параноя. Тарасе, які ти казав тоблетки пєш? :green:
Прозак. Але від параної вони тобі не допоможуть :)
-
Отож-бо й воно. Я б теж сердилася.
До речі, чи знаєш Майкла Щура? Ось в нього галицька мова.
Е, нашо ти став гендерно женщиною?
Та відчував себе так. А що, погано?
-
Kaze no oto! Вот осенью, наверное, я поеду в Питер. И если я приглашу Вас на встречу, Вы кем придете: Даной или Тарасиком?
-
Ти украінофоб, нема шо з тобою говорити.
Да, забыл сказать: я вовсе не украинофоб, я просто интересуюсь геополитикой.
-
Отож-бо й воно. Я б теж сердилася.
До речі, чи знаєш Майкла Щура? Ось в нього галицька мова.
Е, нашо ти став гендерно женщиною?
Та відчував себе так. А що, погано?
Не погано, цікаво. Як можна відчувати той чи інший гендер.
-
Що таке гендерно женщина? Як бути гендерно женщиною?
-
Що таке гендерно женщина? Як бути гендерно женщиною?
Не розумію. Також як і бути гендерно чоловіком.
-
Гендер - это социально принятый пол.
-
Що таке гендерно женщина? Як бути гендерно женщиною?
Не розумію. Також як і бути гендерно чоловіком.
Чи точно я похопив твій отвіт, ти не розумієш, як бути гендерно женщиню, нї як бути гендерно мужчиню?
Якщо точно, скажу, що тобі не треба ідентифікувати себе нї з гендерно женщиною, нї з гендерно мужчиною. Ти маєш іншу стать, отже інший гендер. При цему твій граматичний рід може бути фіксовано мужеським, це не заперечуватиме іншість твого гендера відносно мужеского гендера.
-
З якоі логіки могло б бути слово "сандрофобія", якщо фобія відносно Сандара? :what:
Сандар, Сандра, Сандру….
-
Гендер - это социально принятый пол.
Социальный пол не отличается от биологического. Только в разлагающихся обществах, где нет ограничений на самые грязные и низменные похоти человекообразных существ, возможно иное.
-
Kaze no oto! Вот осенью, наверное, я поеду в Питер. И если я приглашу Вас на встречу, Вы кем придете: Даной или Тарасиком?
А от этого зависит, если вы меня пригласите?
Приду Тарасиком :)
-
Социальный пол не отличается от биологического. Только в разлагающихся обществах, где нет ограничений на самые грязные и низменные похоти человекообразных существ, возможно иное.
Только вот медицина утверждает обратное.
-
З якоі логіки могло б бути слово "сандрофобія", якщо фобія відносно Сандара? :what:
Сандар, Сандра, Сандру….
Я взял этот ник, потому что Искандар оказалось занят, а Сендер мне почему-то в тот момент не понравился, так я смешал Искандар и Сендер как мог.
Скажите, а Искандара и Сендера Вы так же склоняли бы?
А имя Сендерел?
-
Гендер - это социально принятый пол.
Социальный пол не отличается от биологического. Только в разлагающихся обществах, где нет ограничений на самые грязные и низменные похоти человекообразных существ, возможно иное.
Ни в каком обществе нет ограничений на низменные похоти. Если только Вы не исключительно сексуальные практики имеете в виду.
-
Социальный пол не отличается от биологического. Только в разлагающихся обществах, где нет ограничений на самые грязные и низменные похоти человекообразных существ, возможно иное.
Только вот медицина утверждает обратное.
:+1:
-
Чи точно я похопив твій отвіт, ти не розумієш, як бути гендерно женщиню, нї як бути гендерно мужчиню?
Ні, я трошка інше мав на увазі...
-
Я взял этот ник, потому что Искандар оказалось занят, а Сендер мне почему-то в тот момент не понравился, так я смешал Искандар и Сендер как мог.
Скажите, а Искандара и Сендера Вы так же склоняли бы?
А имя Сендерел?
-дръ > -дер в древнерусском; в белорусских говорах в более поздних заимствованиях согласный сохраняется твёрдым, откуда -дэр, с яканьем — -дар. Имя Са́ндер, род. падеж Са́ндра — простонародное сокращение имени Александр, откуда фамилия Сандров и фамильярная форма Саша. В белорусском — соответственно — Са́ндар, Сандра.
Вот такой логика. :yes:
-
Социальный пол не отличается от биологического. Только в разлагающихся обществах, где нет ограничений на самые грязные и низменные похоти человекообразных существ, возможно иное.
Только вот медицина утверждает обратное.
Извините, и двухголовые люди рождаются — тоже медицина. Это не повод утверждать, что двухголовые люди — полноценная разновидность людей, которая подразумевается по умолчанию, а утверждающие себя двухголовыми одноголовые люди — нормальные. :yes: ;D
-
Трапосрача на ЛФ, по-моему, ще не было ;D
-
Я взял этот ник, потому что Искандар оказалось занят, а Сендер мне почему-то в тот момент не понравился, так я смешал Искандар и Сендер как мог.
Скажите, а Искандара и Сендера Вы так же склоняли бы?
А имя Сендерел?
-дръ > -дер в древнерусском; в белорусских говорах в более поздних заимствованиях согласный сохраняется твёрдым, откуда -дэр, с яканьем — -дар. Имя Са́ндер, род. падеж Са́ндра — простонародное сокращение имени Александр, откуда фамилия Сандров и фамильярная форма Саша. В белорусском — соответственно — Са́ндар, Сандра.
Вот такой логика. :yes:
;up:
Спасибо
-
Трапосрача на ЛФ, по-моему, ще не было ;D
Как раз, о трапах я бы с куда большим интересом поспорил. Напр., как считаете, какая модель более удачна?
(http://www.avia-zone.ru/simages/trap2.jpg)
(http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
-
(http://www.not-fire.ru/template/images/razdel/toboggan1.jpg)
Голосую за этот, он эротишнее
-
До речі, якщо сюди Луць зазирне — співаю я дуже погано (коли без музики), тому можна я гімн прочитаю наче вірш?
-
До речі, якщо сюди Луць зазирне — співаю я дуже погано (коли без музики), тому можна я гімн прочитаю наче вірш?
Піде ;)
-
И еще - не вы ли где-то признавались в, извиняюсь,на всяк случай, virginity, а мы хором сочувствовали.
В чем цель подобных мистификаций ?
Не'а, не я. Вы меня спутали с кем-то.
Я даже догадываюсь с кем ::)
Да, дядь Рашид, то был другой человек...
Тогда пардон.
Что касаемо имени, тут все было ровно, уже отметили наличие Паш, Саш, Дим и пр. А вообще это даже поикольно, напр., женское имя Даумхан или мужское Тана.
Дана, емнип, на огуз. может означать типа ''штучка'':-)
-
Трапосрача на ЛФ, по-моему, ще не было ;D
Как раз, о трапах я бы с куда большим интересом поспорил. Напр., как считаете, какая модель более удачна?
(http://www.avia-zone.ru/simages/trap2.jpg)
(http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
Менш, а что Вы ощущали, когда были Мариной? ;)
-
Менш, а что Вы ощущали, когда были Мариной? ;)
:D
Это всё-таки правда?
-
Дана, емнип, на огуз. может означать типа ''штучка'':-)
Телка, теленок еще.
-
Социальный пол не отличается от биологического.
Что делать гермафродитам?
-
Дана, емнип, на огуз. может означать типа ''штучка'':-)
Телка, теленок еще.
Ударение как в имени?
-
Социальный пол не отличается от биологического.
Что делать гермафродитам?
А в чём проблема?
-
Социальный пол не отличается от биологического.
Что делать гермафродитам?
А что делать хвостатым людям? :donno:
-
Социальный пол не отличается от биологического.
Что делать гермафродитам?
А в чём проблема?
Какой у них биологический пол?
-
А что делать хвостатым людям? :donno:
Хвостатость влияет на выбор социального поведения? :??? :-\
Я понимаю, вы скажете, что гермафродитов очень мало, по сравнению с... И всё же они есть, и перед ними встаёт заданный вопрос. Значит, ваше утвержение не всегда верное. Я просто хотел обратить на это внимание.
-
Ударение на последнем слоге.
-
В чём смысл жизни? :umnik:
-
В чём смысл жизни? :umnik:
Я бы заострил вопрос. В чём смысл жизни хвостатого человека?
-
В чём смысл жизни? :umnik:
Присоединюсь к вопрсоу. Наверняка Сандар знает.
-
В чём смысл жизни? :umnik:
В ее продолжении же.
-
В чём смысл жизни? :umnik:
В ее продолжении же.
Не для всех
-
Я взял этот ник, потому что Искандар оказалось занят, а Сендер мне почему-то в тот момент не понравился, так я смешал Искандар и Сендер как мог.
Шандором будьте.
-
Анамнез не имеет значения.
-
Tamás és Sándor :)
-
Я понимаю, вы скажете, что гермафродитов очень мало, по сравнению с... И всё же они есть, и перед ними встаёт заданный вопрос. Значит, ваше утвержение не всегда верное. Я просто хотел обратить на это внимание.
Зачем обращать внимание на общеизвестные вещи? Разве кто-то утверждает, что разделение чего-либо бывает абсолютным? Нет. Речь идёт об общих местах, а не девиациях. А про последние я выше написал, что лишь в глубоко больных обществах девиации начинают возводить в ранг нормы.
-
Какой у них биологический пол?
Женский, как правило. Мозаичность наблюдается, как пишут, очень редко.
-
А про последние я выше написал, что лишь в глубоко больных обществах девиации начинают возводить в ранг нормы.
Что такое норма?
Женский, как правило. Мозаичность наблюдается, как пишут, очень редко.
А ещё AIS бывает. Не так уж редко.
-
А ещё AIS бывает. Не так уж редко.
Я не знаю, что это.
-
(wiki/en) Androgen_insensitivity_syndrome (http://en.wikipedia.org/wiki/Androgen_insensitivity_syndrome)
-
Я таких слів теж придумати можу.
Краще щось почитай.
А ты?
-
Трапосрача на ЛФ, по-моему, ще не было ;D
Как раз, о трапах я бы с куда большим интересом поспорил. Напр., как считаете, какая модель более удачна?
(http://www.avia-zone.ru/simages/trap2.jpg)
(http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
А в военной авиации трап - это такой типа коврик, который кладут на крыло, когда надо на него залезать во время обслуживания; это чтобы не топтать крыло сапожищами грязными.
-
Elischua, а ти читаєш щось українською? Ну якусь художню літературу.
PS. Як з твого ніку утворити кличний відмінок?
-
Социальный пол не отличается от биологического.
Что делать гермафродитам?
А в чём проблема?
Какой у них биологический пол?
Гермафродийный.
-
Социальный пол не отличается от биологического.
Что делать гермафродитам?
А что делать хвостатым людям? :donno:
Вы злой.
-
А что делать хвостатым людям? :donno:
Хвостатость влияет на выбор социального поведения? :??? :-\
Я понимаю, вы скажете, что гермафродитов очень мало, по сравнению с... И всё же они есть, и перед ними встаёт заданный вопрос. Значит, ваше утвержение не всегда верное. Я просто хотел обратить на это внимание.
Гермафродитов больше чем хвостатых. Хвостатым можно сделать операцию.
-
В чём смысл жизни? :umnik:
Присоединюсь к вопрсоу. Наверняка Сандар знает.
Это неинтересный вопрос. Мне интересно в чём смисл смерти. И я не знаю. :'(
-
Я взял этот ник, потому что Искандар оказалось занят, а Сендер мне почему-то в тот момент не понравился, так я смешал Искандар и Сендер как мог.
Шандором будьте.
Мне очень не нравится єто имя из-за антипатии к Шандору Петефи.
Томаш, ты не венгр? У тебя есть родичи венгры?
-
А про последние я выше написал, что лишь в глубоко больных обществах девиации начинают возводить в ранг нормы.
Что такое норма?
Женский, как правило. Мозаичность наблюдается, как пишут, очень редко.
А ещё AIS бывает. Не так уж редко.
Норма єто практика большинства. Или продиктованное идеологией.
-
Хвостатым можно сделать операцию.
А злым - нет.
-
Я таких слів теж придумати можу.
Краще щось почитай.
А ты?
Менї лїнь. :wall:
-
Мне очень не нравится єто имя из-за антипатии к Шандору Петефи.
Да вроде нормальный мужик был, стихи неплохие писал. У нас памятник ему стоит вот.
Я нет.
У тебя есть родичи венгры?
Видимо, есть.
-
Elischua, а ти читаєш щось українською? Ну якусь художню літературу.
PS. Як з твого ніку творити кличний відмінок?
Нє гаѭ свѡи час читьбоѭ литєратуры низькоѥ пробы.
P.S. Сє пак нѣ ник, а имѧ. И як бѫдє кличьныи твар имєни Мошє, Арьѥ, Џузєпє, Рикардо, Николá, Анри, Вано, Гоги?
-
И як бѫдє кличьныи твар имєни Мошє, Арьѥ, Џузєпє, Рикардо, Николá, Анри, Вано, Гоги?
hєй, Џузєпє :)
-
Дослідження якісь були, що довели, що українська мова є одною з найбільш милозвучних.
Бред сивой кобылы.
++
Ось в нього галицька мова.
Псевдо-емігрантсько-галицька, він з Києва.
++
-
Мне очень не нравится єто имя из-за антипатии к Шандору Петефи.
Да вроде нормальный мужик был, стихи неплохие писал. У нас памятник ему стоит вот.
Я нет.
У тебя есть родичи венгры?
Видимо, есть.
А як перекладається твій нїк?
-
Не, это Воллигер Менш. А злой тут что-то давненько не появлялся.
-
И як бѫдє кличьныи твар имєни Мошє, Арьѥ, Џузєпє, Рикардо, Николá, Анри, Вано, Гоги?
hєй, Џузєпє :)
ъhъ ;D
-
Мне очень не нравится єто имя из-за антипатии к Шандору Петефи.
Чем вам не угодил Петефи?
-
А як перекладається твій нїк?
Буквально ось так:
англохвороба дасть значенѥ "бути обережьным", тому и пытаВѫ.
Небуквально дві значення:
Рахіт (http://nl.wikipedia.org/wiki/Engelse_ziekte) - він і в "русинів" рахіт... :(
Друге ось: (wiki/nl) Engelse_ziekte_(taal) (http://nl.wikipedia.org/wiki/Engelse_ziekte_(taal))
Перше тут було дуже корисним, бо дозволяє легко виявити придурків-демагогів.
-
Мне очень не нравится єто имя из-за антипатии к Шандору Петефи.
Чем вам не угодил Петефи?
Сейчас не вспомню, если честно. Как нибудь прорефлексирую, тогда смогу сказать.
-
Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Я же уже писал, как лучше. :donno: :(
-
Что делать гермафродитам?
А что делать хвостатым людям? :donno:
Разница в том, что хвостатые люди есть, а людей-гермафродитов нет.
-
Перше тут було дуже корисним, бо дозволяє легко виявити придурків-демагогів.
То ѥ котрє?
-
Разница в том, что хвостатые люди есть, а людей-гермафродитов нет.
Лучше говорите, что вам лично не встречались... Или даже, что вы доподлинно не знаете лично ни одного человека-гермафродита.
Так корректнее с точки зрения логики ;)
-
Лучше говорите, что вам лично не встречались... Или даже, что вы доподлинно не знаете лично ни одного человека-гермафродита.
Так корректнее с точки зрения логики ;)
Да, так корректнее. Только я лично и с хвостатыми людьми не встречался. Но согласно современным научным данным, людей-гермафродитов не бывает. А существование хвостатых та же самая наука не отрицает.
-
А як перекладається твій нїк?
Буквально ось так:
англохвороба дасть значенѥ "бути обережьным", тому и пытаВѫ.
Небуквально дві значення:
Рахіт (http://nl.wikipedia.org/wiki/Engelse_ziekte) - він і в "русинів" рахіт... :(
Друге ось: (wiki/nl) Engelse_ziekte_(taal) (http://nl.wikipedia.org/wiki/Engelse_ziekte_(taal))
Перше тут було дуже корисним, бо дозволяє легко виявити придурків-демагогів.
Ще цікавіше стало. Вибач, не поняв нічого.
Я думав "ангел" (engel) і ще там щось не знаю що.
-
Рахіт.
-
Что делать гермафродитам?
А что делать хвостатым людям? :donno:
Разница в том, что хвостатые люди есть, а людей-гермафродитов нет.
А почему этих людей называют гермафродитами?
-
Лучше говорите, что вам лично не встречались... Или даже, что вы доподлинно не знаете лично ни одного человека-гермафродита.
Так корректнее с точки зрения логики ;)
Да, так корректнее. Только я лично и с хвостатыми людьми не встречался. Но согласно современным научным данным, людей-гермафродитов не бывает. А существование хвостатых та же самая наука не отрицает.
Но проблема у таких людей остаётся?
-
Но согласно современным научным данным, людей-гермафродитов не бывает.
:what:
-
Та то я прошу вибачення...
Значить «рахіт». Або звичку писати складні слова окремо, тобто muurverf писати як muur verf на зразок англійського wall paint.
Дослова «англійська хвороба».
-
Чьто лучить кѡстьнѫ хворобѫ ис дуръм и базьми?
-
Чьто лучить кѡстьнѫ хворобѫ ис дуръм и базьми?
Ну коли замість нормальної бесіди співрозмовник відволікається на таке, то це щось говорить про співрозмовника.
Рахіт (http://nl.wikipedia.org/wiki/Engelse_ziekte) - він і в "русинів" рахіт... :(
-
Норма єто практика большинства. Или продиктованное идеологией.
То есть, едите вы, скажем, по идеологическим причинам или потому, что так большинство делает? ;D ;D
-
Та то я прошу вибачення...
Значить «рахіт». Або звичку писати складні слова окремо, тобто muurverf писати як muur verf на зразок англійського wall paint.
Дослова «англійська хвороба».
Недерландери рахіт назвали англїйскою форобою? Чо?!!
-
Норма єто практика большинства. Или продиктованное идеологией.
То есть, едите вы, скажем, по идеологическим причинам или потому, что так большинство делает? ;D ;D
;D
-
Норма єто практика большинства. Или продиктованное идеологией.
Я согласен с таким определением.
А вот постмодернизм не признаёт норму, ибо она есть насилием и диктатом. И эту крапку зору я тоже разделяю.
-
Чьто лучить кѡстьнѫ хворобѫ ис дуръм и базьми?
Ну коли замість нормальної бесіди співрозмовник відволікається на таке, то це щось говорить про співрозмовника.
Рахіт (http://nl.wikipedia.org/wiki/Engelse_ziekte) - він і в "русинів" рахіт... :(
Тєпьрв ясно ста. :fp:
-
Недерландери рахіт назвали англїйскою форобою? Чо?!!
Вікіпедія каже, шо в Лондоні часто зустрічався, того так і назвали.
-
Норма єто практика большинства. Или продиктованное идеологией.
Я согласен с таким определением.
А вот постмодернизм не признаёт норму, ибо она есть насилием и диктатом. И эту крапку зору я тоже разделяю.
Насчёт постмодернизма ты очень сомнительно высказался. Ну ЗАЧЕМ? ЗАЧЕМ ты троллишь ?!!
-
Но согласно современным научным данным, людей-гермафродитов не бывает.
Во как... А когда я учился в медицинском (было сие давно, правда) нам говорили, что бывают. И даже делили гермафродитизм на истинный и ложный. Говорили, что первый встречается чрезвычайно редко, второй - намного чаще.
Врали, небось. Чо с этих учьоных взять...
-
Норма єто практика большинства. Или продиктованное идеологией.
Я согласен с таким определением.
Что, вы тоже едите, только потому, что так другие делают? Может быть, вы на зло кому-нибудь едите? :what:
-
А когда я учился в медицинском (было сие давно, правда)
Вы просто кладезь тайн. Почти каждый день узнаю о вас чтось новое :)
-
Что, вы тоже едите, только потому, что так другие делают? Может быть, вы на зло кому-нибудь едите? :what:
Мы с вами, видимо, про разные вещи говорим. Еда — это совсем друге дело.
-
Насчёт постмодернизма ты очень сомнительно высказался. Ну ЗАЧЕМ? ЗАЧЕМ ты троллишь ?!!
Я же тролль. Разве ты не знал?)
-
Во как... А когда я учился в медицинском (было сие давно, правда) нам говорили, что бывают. И даже делили гермафродитизм на истинный и ложный. Говорили, что первый встречается чрезвычайно редко, второй - намного чаще.
Врали, небось. Чо с этих учьоных взять...
:+1:
Видимо, мои преподы тоже врунишки...
-
Вы просто кладезь тайн. Почти каждый день узнаю о вас чтось новое :)
Я об этом неоднократно упоминал и ранее. РГМУ (когда я поступал, он был ещё II МОЛГМИ), медико-биологический факультет, отделение биохимии. Собственно, хоть ВУЗ и медицинский, я учился не на врача. Тем не менее, нам медицину преподавали в достаточном объёме, чтобы я понимал, о чём рассуждаю.
Но я его не закончил. Понял, что не моё. Потом уже учился на компьютерщика, несколькими годами позже. Работая уже "по специальности".
-
Во как... А когда я учился в медицинском (было сие давно, правда) нам говорили, что бывают. И даже делили гермафродитизм на истинный и ложный. Говорили, что первый встречается чрезвычайно редко, второй - намного чаще.
Врали, небось. Чо с этих учьоных взять...
:+1:
Видимо, мои преподы тоже врунишки...
У медиков просто своя терминология. Они даже в анатомии оси/направления по-своему, по-извращённому называют, а не как все: вместо переда и зада у них почему-то верх и низ и т.д. Вот и гермафродитами, за неимением настоящих, называют что попало с уродствами в развитии половых органов. А настоящий-то гермафродит должен иметь полнофункциональные половые органы обоих полов, и быть способным участвовать в размножении в качестве обоих полов. А бесплодные половые уроды - это всё же другое.
-
А бесплодные половые уроды
"Одна я умная, в белом пальто стою красивая"
Не смеяться над чужими пороками не научили?
-
Томан, во Вы злой.
-
ОМГ, Томан, оставайтесь при своем мнении, ради Бога... Даже спорить не хочется...
У медиков все по-извращенному... М-да...
-
Не смеяться над чужими пороками не научили?
Чего-чего? Какой смех? Вы о чём вообще? Ну, можно, конечно, из политкорректности не использовать слово "урод". Хотя его прямой смысл именно такой, а ругательный - лишь переносный. Думаете, от политкорректных эвфемизмов кому-то легче? Можно, да, сказать "индивидуум с пороком развития". Но всем же понятно, надеюсь, что это то же самое.
ОМГ, Томан, оставайтесь при своем мнении, ради Бога... Даже спорить не хочется...
У медиков все по-извращенному... М-да...
Хмм... блин... Сорри, я вообще-то не хотел обидеть. Просто не думал, что уж на ЛФ может быть такое суровое отношение к своей профессиональной терминологии. Я всего лишь хотел сказать, что ваша (медицинская) терминология - не единственная.
А конкретно по поводу осей-направлений - это я вспоминаю 9-й класс в школе, у нас тогда параллельно шли два предмета по биологии. "Зоология позвоночных" и "анатомия и физиология человека". Когда сегодня, допустим, читаешь книжку по анатомии позвоночных, а завтра по анатомии человека. Эта постоянная необходимость, видя прилагательные типа "передний", "задний" и т.д., каждый раз осознанно вспоминать, чью книжку сейчас читаешь, и при необходимости заниматься "преобразованием координат", мысленно поворачивая объект в целом, а также отдельно его голову и конечности - она как бы сама собой приводила к мысли "ну едрён-батон, неужели нельзя было унифицировать". Иногда вот забудешь преобразовать координаты, читаешь какую-то фразу или название - и вроде какой-то пространственный бред вырисовывается, с полминуты тупишь... и тут вдруг вспоминаешь "А-а-а!!!... это же про человека..."
-
Мы с вами, видимо, про разные вещи говорим. Еда — это совсем друге дело.
Это с какой радости еда — другое дело? Или вы всерьёз полагаете, что вы можете что-то делать вопреки человеческой физиологии? :what:
-
а Сендер мне почему-то в тот момент не понравился
Sender?
Кстати, если не нравится Сендер, можно назваться Гендер.
Вроде пока не занято…
Cinderel’?
-
Гендер - это социально принятый пол.
Социальный пол не отличается от биологического. Только в разлагающихся обществах, где нет ограничений на самые грязные и низменные похоти человекообразных существ, возможно иное.
;up:
-
У медиков просто своя терминология. <…> Вот и гермафродитами, за неимением настоящих, называют что попало с уродствами в развитии половых органов. А настоящий-то гермафродит должен иметь полнофункциональные половые органы обоих полов, и быть способным участвовать в размножении в качестве обоих полов. А бесплодные половые уроды — это всё же другое.
:+1:
Евреи, кстати, таких никогда не называли «ɦермафродитами».
Андрогенами называли.
-
а Сендер мне почему-то в тот момент не понравился
Sender?
Кстати, если не нравится Сендер, можно назваться Гендер.
Вроде пока не занято…
Cinderel’?
Мнаше, что такое?
-
И никого не интересует эта проблема всерьёз. Вот какие злые люди. Ксенофобы, хорошо видно.
-
Похоже, я таки с Мнаше посрусь.
Бо никогда не думал, что он такую херню плюсовать будет.
И никого не интересует эта проблема всерьёз. Вот какие злые люди. Ксенофобы, хорошо видно.
:+1:
-
Похоже, я таки с Мнаше посрусь.
Съ Мьн- > со Мн-. Уже же выясняли.
-
Съ Мьн- > со Мн-. Уже же выясняли.
Что вы выдумываете? Нет в СРЛЯ такого правила.
-
Похоже, я таки с Мнаше посрусь.
Из-за терминов? :o
Бо никогда не думал, что он такую херню плюсовать будет.
Почему херню?
Мне действительно странно было, почему среди животных, как мы учили, ɦермафродитами называют полноценнодвуполых (улиток, например), а среди людей — совершенно иное явление.
Потом сообразил, что это просто такая обиходная аналогия, и нечего на неё обращать внимание.
:yes:
-
Та вот не из-за терминов.
Что там с отличием социального пола от биологического?
-
Евреи, кстати, таких никогда не называли «ɦермафродитами».
Андрогенами называли.
Мож, андрогинами?
Андрогины, гермафродиты, какая в сущности разница?
Я, кстати, против применения термина «гермафродит» в медицине. И в современной медицине (по кр. мере, западной) это давно считается неполиткорректным терминов. Интерсексуалы же.
-
Что вы выдумываете? Нет в СРЛЯ такого правила.
Не понял. Что именно я выдумал? И что за правило должно быть? Я, конечно, понимаю, что вы турчанка-чеченка-папуаска и Тарас, но культура речи должна же быть, да и просто здравая логика: неужели [смнашә] легче сказать, чем [самнашә]? :donno: :what:
-
Андрогины, гермафродиты, какая в сущности разница?
Только в том, что второе слово используется в биологии в отношении нормально обоеполых животных, а первое - нет.
И в современной медицине (по кр. мере, западной) это давно считается неполиткорректным терминов.
Что же тут именно неполиткорректного? Это же словесное повышение в ранге, а не понижение. Так-то быть полнофункциональным гермафродитом было бы вообще круче всего. А тут, типа, гермафродит (по умолчанию дико крутой товарищ), но вот типа не повезло ему, страдает бесплодием почему-то. Но мы же, типа, не перестаём считать мужчину мужчиной, а женщину женщиной в случае бесплодия. Так что как раз с политкорректностью тут, по моему ощущению, всё в порядке. Проблема только с точки зрения биологической терминологии. Что плодовитых нормальных гермафродитов у людей не бывает. А значит, как-то странно называть тех, кто есть, страдающими бесплодием представителями несуществующего полнофункционального пола.
Слово, заканчивающееся на -сексуал, звучит (по-русски, по крайней мере) как название сексуальной ориентации, увы. И потому как раз оно мне видится в русском языке действительно несколько неполиткорректным. Надо какое-нибудь нормальное русское слово или словосочетание. Я бы, не мудрствуя, использовал бы просто выражение "неопределённый пол" или "неопределившийся пол".
-
Вокруг какого конкретно явления здесь возник вопрос терминологии?
-
Не понял. Что именно я выдумал? И что за правило должно быть? Я, конечно, понимаю, что вы турчанка-чеченка-папуаска и Тарас, но культура речи должна же быть, да и просто здравая логика: неужели [смнашә] легче сказать, чем [самнашә]? :donno: :what:
Ну тогда вас не затруднит дать ссылку на нормативный справочник СРЛЯ, который предписывает употребление предлога «со» в данном случае?
Упс. А может, дело в том, что я ударяю имя Мнаше на последнем слоге? Это делает разницу?
-
Не понял. Что именно я выдумал? И что за правило должно быть? Я, конечно, понимаю, что вы турчанка-чеченка-папуаска и Тарас, но культура речи должна же быть, да и просто здравая логика: неужели [смнашә] легче сказать, чем [самнашә]? :donno: :what:
Ну тогда вас не затруднит дать ссылку на нормативный справочник СРЛЯ, который предписывает употребление предлога «со» в данном случае?
Упс. А может, дело в том, что я ударяю имя Мнаше на последнем слоге? Это делает разницу?
Чем съ мьноѭ принципиально отличается от съ Мьнашє?
-
Чем съ мьноѭ принципиально отличается от съ Мьнашє?
Возможно, раньше действовал закон, по которому съ > со в данных условиях, а сейчас уже давно не действует.
-
Чем съ мьноѭ принципиально отличается от съ Мьнашє?
Возможно, раньше действовал закон, по которому съ > со в данных условиях, а сейчас уже давно не действует.
Возможно. Только дело здесь в удобопроизносимом и благозвучном с точки зрения современного русского языка распределении скопления, разгруппировки согласных.
-
И произнести мне [smna] примерно так же неудобно, как читать:
«Возможно, раньше действовал закон»
не спотыкаясь о запятую. :)
-
Чем съ мьноѭ принципиально отличается от съ Мьнашє?
Возможно, раньше действовал закон, по которому съ > со в данных условиях, а сейчас уже давно не действует.
У меня язык не повернётся сказать, например, "она не разговаривает с мной". Но это возможно мои проблемы.
-
Проблемы знания русского языка.
-
И произнести мне [smna] примерно так же неудобно, как читать:
«Возможно, раньше действовал закон»
не спотыкаясь о запятую. :)
У меня там пауза [s mnaˈʃɛ].
А запятая там вполне закономерно стоит :)
-
самнашше́ же.
-
Евреи, кстати, таких никогда не называли «ɦермафродитами».
Андрогенами называли.
Мож, андрогинами?
Мож. Я не знаю огласовок :donno:
-
С Мъна́шей выходит.
-
У меня язык не повернётся сказать, например, "она не разговаривает с мной".
У меня [самно́й], но [смна́шə].
-
А запятая там вполне закономерно стоит :)
С запятой это предложение понимается только так, что ты сомневаешься в некогдашнем существовании закона Гавлика.
-
У меня язык не повернётся сказать, например, "она не разговаривает с мной".
У меня [самно́й], но [смна́шə].
Хотя да
-
Господа делают вид, что не знают, как говорит большинство носителей в наше время. Я имя нашего товарища произношу так: [Мна́шэ]; может, кто-то произносит так: [Мэ́наше], [М'э́нашэ], [Мнашэ́], [Мэнашэ́], [М'энашэ́], [М'эна́шэ], [Мэна́шэ], не знаю, кто как, и как правильно по-еврейски, но уверен, что в любом случае большинство носителей будет произносить поедлог "съ" в отношении имени нашего друга так: [с].
-
В Израиле, наверно, почти все произносят «смəна́шə».
А «смнаше» действительно неудобно произносить. Независимо от ударения.
-
Я тоже, что не в любом случае большинство носителей и впредь будет употреблять где бы то не было.
-
В Израиле, наверно, почти все произносят «смəна́шə».
А «смнаше» действительно неудобно произносить. Независимо от ударения.
Вопрос не в удобстве, а в нормативности. Поскольку большинство в подобных случаях предлог "съ" произносит без шва, то упрёк Тарасу необоснован. В языке есть много неудобных произношений, тем не менее они не осуждаются.
-
В Израиле, наверно, почти все произносят «смəна́шə».
А «смнаше» действительно неудобно произносить. Независимо от ударения.
[lɛnʧsmnaʃɛ]
-
В Израиле, наверно, почти все произносят «смəна́шə».
А «смнаше» действительно неудобно произносить. Независимо от ударения.
Вопрос не в удобстве, а в нормативности. Поскольку большинство в подобных случаях предлог "съ" произносит без шва, то упрёк Тарасу необоснован. В языке есть много неудобных произношений, тем не менее они не осуждаются.
Ваше произношение ещё не осуждено? Тогда мы идём к Вам! :green:
-
Я тоже, что не в любом случае большинство носителей и впредь будет употреблять где бы то не было.
Объясни, пожалуйста, что ты имеешь в виду.
-
В Израиле, наверно, почти все произносят «смəна́шə».
А «смнаше» действительно неудобно произносить. Независимо от ударения.
Вопрос не в удобстве, а в нормативности. Поскольку большинство в подобных случаях предлог "съ" произносит без шва, то упрёк Тарасу необоснован. В языке есть много неудобных произношений, тем не менее они не осуждаются.
Ваше произношение ещё не осуждено? Тогда мы идём к Вам! :green:
И в чём юмор?
-
Я тоже, что не в любом случае большинство носителей и впредь будет употреблять где бы то не было.
Объясни, пожалуйста, что имеешь в виду.
Что объяснить? Там всё написано, что я имею в виду.
-
Я тоже, что не в любом случае большинство носителей и впредь будет употреблять где бы то не было.
Объясни, пожалуйста, что имеешь в виду.
Что объяснить? Там всё написано, что я имею в виду.
Читая написанное, не ясно, как оно относится к проблеме.
-
Читая написанное, не ясно, как оно относится к проблеме.
Читательно, десу же.
-
Читая написанное, не ясно, как оно относится к проблеме.
Читательно, десу же.
Ошибка в текстовом изображении и практика устного говорения не одного уровня явления. К тому же не большинство совершает ту, показанную Елисеем, ошибку.
-
Читая написанное, не ясно, как оно относится к проблеме.
Читательно, десу же.
Ошибка в текстовом изображении и практика устного говорения не одного уровня явления. К тому же не большинство совершает ту, показанную Елисеем, ошибку.
Подавляющее большинство. Пуще того, именно в устной речи часто даже ещё будто выделяют /е/. Даже в песнях.
-
Читая написанное, не ясно, как оно относится к проблеме.
Читательно, десу же.
Ошибка в текстовом изображении и практика устного говорения не одного уровня явления. К тому же не большинство совершает ту, показанную Елисеем, ошибку.
Подавляющее большинство. Пуще того, именно в устной речи часто даже ещё будто выделяют /е/. Даже в песнях.
Вы оба щас ваще о чём говорите?
-
Вы оба щас ваще о чём говорите?
об этом:
Я тоже, что не в любом случае большинство носителей и впредь будет употреблять где бы то не было.
-
Сандар умнее меня :)
До меня лишь с второго раза дошло.
-
Подавляющее большинство. Пуще того, именно в устной речи часто даже ещё будто выделяют /е/. Даже в песнях.
Ну вот это как раз конкретно от незнания русского языка.
Только я не сказал бы, что там подаляющее большинство.
-
А вы ум намбер ту на всей планете? :???
-
Подавляющее большинство. Пуще того, именно в устной речи часто даже ещё будто выделяют /е/. Даже в песнях.
Ну вот это как раз конкретно от незнания русского языка.
Только я не сказал бы, что там подаляющее большинство.
А я бы сказал.
-
О-го-го! :smoke:
-
До меня лишь с второго раза дошло.
Елисеевым примером я некое время смущался, но Мнаше обладает некоей магией — стоило взглянуть на его реплику, как всё стало ясно и хорошо.
-
Кстати, Тарасе, ты упъять троллишь.
-
но Мнаше обладает некоей магией
Есть такое, да.
-
А вы ум намбер ту на всей планете? :???
Да, я веду. :umnik:
-
но Мнаше обладает некоей магией
Астрологической магией. Стоит ему свистнуть - и ваш гороскоп на неделю радикально изменится. :smoke:
-
Ну, ведите ляхов в зыбь, Сандар Сусанин. :smoke:
-
Ну, ведите ляхов в зыбь, Сандар Сусанин. :smoke:
Не могу, я с ними в коалиции.
-
Не могу, я с ними в коалиции.
Разрушьте коалицию! Дружить надо с марсианами. ::)
-
Не могу, я с ними в коалиции.
Правда?
Это радует.
Ліпше лях, ніж москаль.
-
Дякую тобі, Боже, що я не Фаріон :)
-
Дякую тобі, Боже, що я не Фаріон :)
Изобретём машину времени и сделаем вас фараоном в Древнем Египте. :smoke:
-
Дякую тобі, Боже, що я не Фаріон :)
Не пізнав ти Ісусовоі науки. :(
-
Ну, ведите ляхов в зыбь, Сандар Сусанин. :smoke:
Не могу, я с ними в коалиции.
*Тарас Бульба мод активейтед*
-
Назви народів переставлялись місцями часто протягом століть. :umnik:
-
Назви народів переставлялись місцями часто протягом століть. :umnik:
:what:
-
Мол, некогда для «украинца» было лучше «москаль», чем «лях», потом наоборот «лях», чем «москаль», потом опять лучше «москаль», чем «лях», и снова «лях», чем «москаль» и тд.
-
Мол, некогда для «украинца» было лучше «москаль», чем «лях», потом наоборот «лях», чем «москаль», потом опять лучше «москаль», чем «лях», и снова «лях», чем «москаль» и тд.
-
но Мнаше обладает некоей магией — стоило взглянуть на его реплику, как всё стало ясно и хорошо
ИЧСХ, моя реплика относилась всего лишь к ошибочному употреблению Sandar’ом деепричастного оборота, взрезавшему мой граммарнацистский слух.
А о чём говорили Sandar с Elischua, я узнал только сейчас…
Кстати, ʔɛ̯līˈšūaʕ — это не Елисей (который пророк, преемник Ильи). Тот ʔɛ̯līšɑ̄ʕ.
А этот — один из сыновей царя Давида. О нём вроде ничего не известно.
-
Мнаше, фраза "читая написанное, мне не ясно, ..." — неправильная?
Какая связь между Элиша, Элишуа, Елисей?
-
Мнаше, фраза "читая написанное, мне не ясно, ..." — неправильная?
Ну да.
«Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».
Можно так:
- когда я читаю написанное, мне не ясно
- при чтении написанного мне не ясно
- в написанном мне не ясно
- читая написанное, я не понимаю
-
Какая связь между Элиша, Элишуа, Елисей?
Елисей — греческая транскрипция имени пророка Элишаʕ.
Элишу́аʕ — это другой персонаж.
Его имя два раза перечисляется в списке имён сыновей царя Давида. Больше мы о нём ничего не знаем.
-
Мнаше, фраза "читая написанное, мне не ясно, ..." — неправильная?
Ну да.
«Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».
Можно так:
- когда я читаю написанное, мне не ясно
- при чтении написанного мне не ясно
- в написанном мне не ясно
- читая написанное, я не понимаю
Ну, шляпа подъезжала к станции. Пример не тот.
Вобщем, ты прав, только это так естественно у меня получилось, что мне странно, что это неправильно.
-
Какая связь между Элиша, Элишуа, Елисей?
Елисей — греческая транскрипция имени пророка Элишаʕ.
Элишу́аʕ — это другой персонаж.
Его имя два раза перечисляется в списке имён сыновей царя Давида. Больше мы о нём ничего не знаем.
Вот надо же! Мнаше, это точно? Я и сам не знал, что это разные имена. Впрочем, в реальной жизни меня зовут почти только формой Элиша (без «у»). Когда я встретил форму אלישוע (элишуа), то сразу решил, что это то же самое имя, просто его «более полный» вариант. Я даже не стал ни у кого из знающих учителей спрашивать, т.к. мне это не казалось вопросом. Вот когда регистрировася на форуме, то остановился на этой форме Элишуа, типа она «стильнее» выглядит (так, видимо, по настроению тогда казалось). Говоря называют «почти» я имею в виду лишь малое количество людей (один, на сколько я помню), который так меня называл в реальной жизни – очень симпатизирующий еврейству и евреям человек с еврейскими корнями (но, не еврей, вроде), и он как-то сначала повадился одно время так ко мне обращаться, однако потом слыша, как говорят другие тоже стал "Элиша". Когда мне тут писали "Элишуа" я даже не думал возражать, т.к. был сам уверен, что это одно и то же. Хотя изначально мне было дано имя Элиша; у раввина, где я тогда посещал, оно так уверенно сошло с уст, что я ощутил, что оно точно моё. В жизни чаще всего меня вообще сокращают на Эли, я не возражаю - людям короче, хотя знаю, что Эли это часто и Элияху и вообще кто угодно на Эли(эзер/и тд.), которых даже я встречал больше, чем Элишей. Кстати, Эли меня зовут в большинстве нееврейские камараты или некоторые еврейские неизраильтяне, а израильские таки как правило Элиша.
-
Мол, некогда для «украинца» было лучше «москаль», чем «лях», потом наоборот «лях», чем «москаль», потом опять лучше «москаль», чем «лях», и снова «лях», чем «москаль» и тд.
Вот в этом и заключается вся нехитрая истина. Ждём развития событий.
-
«Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».
Шел дождь и 2 студента. Один в куртке, другой в институт.
-
Вот надо же! Мнаше, это точно?
Да вроде очевидно. Прямым текстом же.
Элишаʕ нигде на назван Элишуаʕ. А Элишуаʕ встречается только с списке:
שמואל ב׳ ה׳, ט״ו:
ויבחר ואלישוע ונפג ויפיע:
דברי הימים א' י״ד, ה׳:
ויבחר ואלישוע ואלפלט:
и это явно другой персонаж, совсем не пересекающийся с пророком по времени.
И я никогда не слышал, чтобы этим именем кого-то называли, в отличие от Элишаʕ.
Вполне может быть, что у них и корни разные. В ואלישוע, вероятно, корень ישע или שוע, а в ואלישע скорее שעה (хотя необязательно).
-
Вот в этом и заключается вся нехитрая истина. Ждём развития событий.
Не надейтесь, не при нашей жизни.
-
Шел дождь и 2 студента. Один в куртке, другой в институт.
У нас было «один в кино, другой в плаще».
Но это не про деепричастный оборот :)
-
Мнаше — граммарнаци?! :o :uzhos:
-
А ты не знал? :o
Я с детства ужасный зануда. И граммарнаци, конечно.
-
Мол, некогда для «украинца» было лучше «москаль», чем «лях», потом наоборот «лях», чем «москаль», потом опять лучше «москаль», чем «лях», и снова «лях», чем «москаль» и тд.
Вот в этом и заключается вся нехитрая истина. Ждём развития событий.
Вы не доживете до развития.
-
Мол, некогда для «украинца» было лучше «москаль», чем «лях», потом наоборот «лях», чем «москаль», потом опять лучше «москаль», чем «лях», и снова «лях», чем «москаль» и тд.
Вот в этом и заключается вся нехитрая истина. Ждём развития событий.
Вы не доживете до развития.
Какое-то внутреннее чувство подсказывает мне, что доживу.
-
Какое-то внутреннее чувство подсказывает мне, что доживу.
Это при ныне зашкаливающей всеобщей любви к России? Ну-ну.
-
Какое-то внутреннее чувство подсказывает мне, что доживу.
Это при ныне зашкаливающей всеобщей любви к России? Ну-ну.
Все вопросы к моему внутреннему чувству.
-
Да вроде очевидно. Прямым текстом же.
Ну, на самом деле отнюдь не очевидно. Но, спасибо за прояснения :yes:
-
Мол, некогда для «украинца» было лучше «москаль», чем «лях», потом наоборот «лях», чем «москаль», потом опять лучше «москаль», чем «лях», и снова «лях», чем «москаль» и тд.
Вот в этом и заключается вся нехитрая истина. Ждём развития событий.
Вы не доживете до развития.
Нечего прельщаться - это лишь осколок правды ;)
-
Вот режет, и всё тут...
Не ходите, дети, в Африку гулять не меняйте своего пола на форумах...
(это я в развитие темы)
-
Пожалуй, пора поставить точки над ї.
Я украинский мальчик. Маленький украинский мальчик.
:)
-
Маленький украинский мальчик, а сколько же ты ещё хочешь поставить точек над «ï»? Не хватит тех, что там уже есть? :)
-
Пожалуй, пора поставить точки над ї.
Я украинский мальчик. Маленький украинский мальчик.
:)
В занадто маленького стомляться ніжки. А ручки не стомилися? :)
-
Я украинский мальчик. Маленький украинский мальчик.
1 сентября в 1 класс пойдёте? Или ещё в детсад\ясли? :???
-
Маленький украинский мальчик, а сколько же ты ещё хочешь поставить точек над «ï»? Не хватит тех, что там уже есть?
Ну, ещё полно мест под "ï" и сбоку.
-
А потом эти точки опять начнут сдвигать…
-
К примеру, поставиа третью точку над i , мжно читать как араб. th..
Но речь ведь о другом, можем л мы принять автора как укр. мальчика, опять же, он должен быть девственным, иначе это парееь, юноша, пацан, в крайнем случае.
Каже.но ото ощущает себя virgin ?
-
Каже.но ото ощущает себя virgin ?
Нет. Но я просто ощущаю себя маленьким мальчиком. Ну как на авике ::)
-
Каже.но ото ощущает себя virgin ?
Нет. Но я просто ощущаю себя маленьким мальчиком. Ну как на авике ::)
На авике - инопланетный мутант. Инфа 100%.
-
Хочу, хочу узбекскую чеченку с родным польским!
-
Хочу, хочу узбекскую чеченку с родным польским!
«…я хочу от нее дочку, и точка, и точка!»
-
Хочу, хочу узбекскую чеченку с родным польским!
Очень трудно представить себе судьбу этой особи :???
-
Хочу, хочу узбекскую чеченку с родным польским!
«…я хочу от нее дочку, и точка, и точка!»
"Napravi mi sina
pod svetlima kazina
biće dete sreće
sve će da mu ide
svi će da mu zavide"
-
"Napravi mi sina
pod svetlima kazina
biće dete sreće
sve će da mu ide
svi će da mu zavide"
Интересная форма... :-\
-
Разве?
-
Это же «завидовать»? Просто он выглядит здесь внешне как атематический (будто, если бы инфинитив был **zavisti). Ср. рус. соотв. форму с темой *-ou- (завидовать-завидует), чеш. závidět и слвц. závidieť - с темой *-ē, в наст.вр.(3.ед.) závidí (оба языка). По-русски последнее было бы +завидеть, завидит. Т.е. либо в наст.вр. ожидается флексия -i в хорватском (если по-хорв. инф. zavidjeti), либо -ujem~-uvam (если по-хорв. инф. +zavidovati - это лишь теор. проекция - такого в практике нет, насколько мне известно в хорв.). Итак, есть zavidjeti (тема *ē) - с этой темой инфинитива формы наст.вр. в слав. яз-х как правило имеют тему *ī (либо *je- с палатализацией предшествующего согласного: рус. хотеть (*xotēti) : хочет (*xotjet), видеть (*vīdēti) : видит (*vīdīt)). А в хорв. форма наст.вр. zavide выглядит так, будто она из парадигмы, что и русские глаголы нести, везти, плести и под. Или в хорватском так покромсаны парадигмы спряжений? :???
-
Или в хорватском так покромсаны парадигмы спряжений?
Это вообще-то был сербский. Не знаю, что там за парадигмы, я так глубоко не вникал. Проспрягаем глагол "завидети" (завидовать).
ja завидим
ти завидиш
он завиди
ми завидимо
ви завидите
они завиде
-
Или в хорватском так покромсаны парадигмы спряжений?
Это вообще-то был сербский. Не знаю, что там за парадигмы, я так глубоко не вникал. Проспрягаем глагол "завидети" (завидовать).
ja завидим
ти завидиш
он завиди
ми завидимо
ви завидите
они завиде
Пусть сербский (я-то по латинице решил ;)). Видите, сейчас Вы привели форму (он) завиди (там было zavide). Здесь уже это вполне ожидаемая форма наст.вр. к инфинитивной форме завидети (да и хорв. zavidjeti, чеш. závidět, слвц. závidieť).
-
У меня с самого начала было запасное предположение о поэтической авторской вольности во имя рифмы с ide - другого ничего разумного не вижу здесь (было бы, конечно, очень жирно, если бы в сербском (или хорватском ::)) таки была такая затесавшаяся где-нибудь диал. атематическая форма +zavisti «завидовать» <= **za-vīdtī :))
-
Видите, сейчас Вы привели форму (он) завиди (там было zavide).
там же 3 лицо мн.ч. (сви - "все"), т.е. "завиде"
-
таак...
-
:fp: Ох ты ж, и вправду! Ведь там «все будут ему завидовать» ... :fp: (*za-vīdint->завидѧ).
-
Пуаро, а в сербском языке в произношении различаются е, е и е?
-
Пуаро, а в сербском языке в произношении различаются е, е и е?
Там различаются "е" (похоже на русское "э") и "je" (похоже на русское "е"). Кажись, всё.
-
Пуаро, а в сербском языке в произношении различаются е, е и е?
Там различаются "е" (похоже на русское "э") и "je" (похоже на русское "е"). Кажись, всё.
Какое где в словах: жена, [они] завиде, бео.
-
Пуаро, а в сербском языке в произношении различаются е, е и е?
Там различаются "е" (похоже на русское "э") и "je" (похоже на русское "е"). Кажись, всё.
Какое где в словах: жена, [они] завиде, бео.
На мой дилетантский взгляд, везде "е". Про всякие заударные долготы и тоны лучше не спрашивайте.
-
Про всякие заударные долготы и тоны лучше не спрашивайте.
А чего спрашивать, их в словаре найти можно:
жѐна, за́видети, бе̏о
-
Про всякие заударные долготы и тоны лучше не спрашивайте.
А чего спрашивать, их в словаре найти можно:
жѐна, за́видети, бе̏о
Можно, но для меня эти обозначения акцентов всегда только немые обозначения на листе - не дающие никакого представления об их реализации в живой речи. (Хоть и читал описания к ним, где только мог).
-
Хочу, хочу узбекскую чеченку с родным польским!
Тут вроде как есть одна, но с родным украинским. Не пойдёт?
-
Пуаро, а в сербском языке в произношении различаются е, е и е?
юс малый совпал с е, это общеюжнославянское
ять реализуется в зависимости от диалекта (экавица, иекавица, икавица), в иекавице ещё и от долготы и позиции зависит.
-
Хочу, хочу узбекскую чеченку с родным польским!
Тут вроде как есть одна, но с родным украинским. Не пойдёт?
Вгде? :srch:
-
Пуаро, а в сербском языке в произношении различаются е, е и е?
юс малый совпал с е, это общеюжнославянское
ять реализуется в зависимости от диалекта (экавица, иекавица, икавица), в иекавице ещё и от долготы и позиции зависит.
Спасибо, но теоретическую часть я знаю.
-
Пуаро, а в сербском языке в произношении различаются е, е и е?
юс малый совпал с е, это общеюжнославянское
ять реализуется в зависимости от диалекта (экавица, иекавица, икавица), в иекавице ещё и от долготы и позиции зависит.
Спасибо, но теоретическую часть я знаю.
А в чём тогда проблема?
-
Пуаро, а в сербском языке в произношении различаются е, е и е?
юс малый совпал с е, это общеюжнославянское
ять реализуется в зависимости от диалекта (экавица, иекавица, икавица), в иекавице ещё и от долготы и позиции зависит.
Спасибо, но теоретическую часть я знаю.
А в чём тогда проблема?
Как это звучит на самом деле? Все эти описания, которые я читал (нисходящая, восходящяя, прерванная, плавная, ступенчатая интонации ...) - не дают мне уверенности, что я действительно правильно себе представляю, как это на самом деле произносится. Эти тоны! Было бы не бесполезно, думаю, мочь чётко себе представить, когда смотришь на сербскую форму в словаре с обозначением тонов, или читая теоретическую часть с соответствующим упоминанием, звучание, и повторить это.
-
Да причём здесь тоны вообще
-
Да причём здесь тоны вообще
Ну, над гласными же в примерах, что привёл Бъд, разве не интонационные знаки?
-
Это не имеет отношения к рефлексации указанных праславянских фонем.
-
Я только что вернулся из Черногории. Никаких тонов не заметил, не подумал бы о них, если бы не прочитал в учебниках. Долготу слышал по ударению на последнем слоге.
-
Хочу, хочу узбекскую чеченку с родным польским!
Тут вроде как есть одна, но с родным украинским. Не пойдёт?
Вгде? :srch:
Тут, недалеко.
-
Это не имеет отношения к рефлексации указанных праславянских фонем.
Почему же? В трёх примерах с письменным «е», которые я подобрал по соответствию различным рефлексам в общеславянском (предполагая, что они должны звучать по-разному), интонационные словарные обозначения, цитированные Bhudh'ом, кажется, ко всем трём словам разные. Неужели это ничего не значит в отношении осл. фонем?
Если это возможно, хотелось бы получить ответ не о том, чего нет, чему что не соответствует, о чём нет речи и пр. (хотя и на том спасибо), но и о том, что это таки в реальном звучании (возм. какие-то аудио ссылки? :donno:). Если только действительно кто здесь слышал, знает и имеет представление о том, как эти все значки реализуются в речи. Потому что почитать «о» я могу и сам.
Вероятно, нужно быть и подготовленным услышать то, что нужно. Я искал на ютубе разные записи сербской речи, но не знал, на что там обращать внимание.
-
Долготу слышал по ударению на последнем слоге.
Вроде как такие слова на пальцах одной руки можно сосчитать.
-
Вроде как такие слова на пальцах одной руки можно сосчитать.
Пальцев надо иметь очень много. авjон, пешкир, челик, алат, факултет, воде (генетив), не ваља и др.
-
пе́шкир, че́лик, а́лат, факу́лтет, во́де (генетив), не ва́ља
Расставил ударения
-
Но я слышал ударение на последнем слоге. Наверное, это связано с долготой последнего гласного.
А в авьёне-то все-таки правда на второй слог падает?
-
А в авьёне-то все-таки правда на второй слог падает?
Да, ави́он.
-
Бо дївчина годна бути лише прикрасою, втїхою у цей жизни. От ій і треба найперве мати принадний для мужчин вид. Стежити за переміною смаків в кожному сезонї.
:+1:
Постоянно, т. е. всю жизнь? Это точно? Что касается периода до заключения брака, все понятно: в этот период преобладает стремление обворожить и приманить мужчину. После этого основное внимание уделяется рождению ребенка, так что в этот период не понимаю зачем она занималась бы этим. После этого заботы о ребенке; ребенок ведь будет радоваться и не будет терять уважение сверстников, когда мать нарядная. А после совершеннолетия ребенка/детей зачем? Ради кого/чего? Ради самого слежения за собой? (Я не о гигиене, а именно о чисто эстетическом наряжении)
Зачем женщине рядиться после совершеннолетия ребенка и в период между бракосочетанием и рождением ребенка? По инерции и из-за того, что привычка (из юных лет) давно одолела ее и уже непреодолима?
ОМГ, давно Стрельца не видел. С возвращением!
Я тоже присоединяюсь. Sagittari, возвращением!
Кнопка не перевела это слово. Что означает оно?
Но почему-то в действительности оказывается, что чем больше девушка рулит в науке, тем она обычно красивше, и тем активнее занимается отловом и выбором парней.
Я сейчас не могу привести подходящий пример для этого случая. Но мне кажется, что что-то в этом заключении не так.
А которые парнями не особо интересуются (или, по крайней мере, никак этого не показывают) - сидят все такие мрачные, глушат пиво, и на науку, по большому счёту, начхали.
Если к этой характеристике прибавить еще и глубокую религиозность, то образ станет похожим на княжну Марью из «Войны и мира». Это прекрасный, замечательный образ, но к сожалению, как мне кажется, исключительно редкий. (если не учитывать сказанное о пиве, связь которого с остальными качествами подобного образа для меня туманна; к чему здесь пиво?)
И еще - не вы ли где-то признавались в, извиняюсь,на всяк случай, virginity, а мы хором сочувствовали.
В чем цель подобных мистификаций ?
Цель можно легко найти: например установить каково отношение социума к нетронутости (integritas), вызывает ли она все еще уважение или настали мрачные времена, когда, по выражению Августина Блаженного, «pudet non esse impudentem» (человек стыдится, когда он не бесстыден/не ведет себя бесстыдно). Но какое оправдание для этого сомнительного средства установить настроения, вот этот вопрос более трудный.
Что означает либонь?
Что означает либонь?
Що таке гендерно женщина? Як бути гендерно женщиною?
C'est de la pseudo-psychologie d'Outre-mer.
Только вот медицина утверждает обратное.
Pas la médecine, mais la susdite pseudo-psychologie. Ou dois-je dire plutôt psychosophie?
-
Кнопка не перевела это слово. Что означает оно?
Удобный, подходящий.
Наверное.
-
Pas la médecine, mais la susdite pseudo-psychologie. Ou dois-je dire plutôt psychosophie?
Вы что-то очень странное написали :what:
-
Кнопка не перевела это слово. Что означает оно?
Эллиди, кнопку от чего ты используешь для перевода украинских слов? Может быть лучше попытать хотя бы кнопку украинско-русского онлайн словаря ABBY Lingvo (http://www.lingvo.ua/uk/Translate/uk-ru/%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9)? А то та твоя что-то часто подводит. :)
-
А после совершеннолетия ребенка/детей зачем? Ради кого/чего? Ради самого слежения за собой? (Я не о гигиене, а именно о чисто эстетическом наряжении)
В Европе баушки внуками от своих совершеннолетних детей не занимаются, а проводят время в путешествиях?
-
А после совершеннолетия ребенка/детей зачем? Ради кого/чего? Ради самого слежения за собой? (Я не о гигиене, а именно о чисто эстетическом наряжении)
В Европе баушки внуками от своих совершеннолетних детей не занимаются, а проводят время в путешествиях?
Этот ответ на самом деле подразумевался как вопрос? :what:
-
Это и не вопрос вовсе :)
Смотрю сейчас на фотку из семейного архива, 50-е годы, сидят на диване на фоне ковра две сестры, две пожилые женщины, дочери дворянина магометанского вероисповедания, прекрасные благородные лица, набросили на плечи меха, а мой совершеннолетний к тому моменту батюшка их фотографирует. Ради кого? для чего? Наверно, для того, чтобы я 1 сентября на лекцию не в джинсах и клетчатой рубашке отправилась, а чуть поприличнее оделась. Надо взять себя в руки :yes:
-
На мой дилетантский взгляд, везде "е". Про всякие заударные долготы и тоны лучше не спрашивайте.
:+1: Я тоже тонами не занимался.
Я только что вернулся из Черногории. Никаких тонов не заметил, не подумал бы о них, если бы не прочитал в учебниках.
Но если Вы разговариваете на сербохорватском без тонов, собеседник (носитель языка) всегда замечает, что Вы иностранец? Или был случай, когда не сразу замечал?
Pas la médecine, mais la susdite pseudo-psychologie. Ou dois-je dire plutôt psychosophie?
Вы что-то очень странное написали :what:
Что кажется странным? Я допустил ошибку во французском? Я мог бы выразиться и иначе: я отношусь с превеликим подозрением к терминологическим новшествам в этой области. (Новшество это в моем понимании понятие, которому нет и 60-70 лет) К этому термину в частности у меня есть и иные основания для подозрения, не связанные с новшествами. В частности, отважное и обоснованное сопротивление, которое встречает la théorie du genre во Франции, где ее пытаются навязать.
А после совершеннолетия ребенка/детей зачем? Ради кого/чего? Ради самого слежения за собой? (Я не о гигиене, а именно о чисто эстетическом наряжении)
В Европе баушки внуками от своих совершеннолетних детей не занимаются, а проводят время в путешествиях?
Этот ответ на самом деле подразумевался как вопрос? :what:
Кнопка Translate под каждым сообщением, справа.
«Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».
Если я правильно понимаю написанное, шляпа подъезжает к станции, а это звучит странно.
В Европе баушки внуками от своих совершеннолетних детей не занимаются, а проводят время в путешествиях?
Я не могу дать ответ на этот вопрос, не искал статистических данных.
-
Что кажется странным? Я допустил ошибку во французском? Я мог бы выразиться и иначе: я отношусь с превеликим подозрением к терминологическим новшествам в этой области. (Новшество это в моем понимании понятие, которому нет и 60-70 лет) К этому термину в частности у меня есть и иные основания для подозрения, не связанные с новшествами. В частности, отважное и обоснованное сопротивление, которое встречает la théorie du genre во Франции, где ее пытаются навязать.
Нет, у меня претензии были только к содержанию. И я здесь с вами согласиться не могу совсем, бо я поддерживаю «гендерную теорию». И это, всё-таки, медицина, бо соответствующие определения содержатся в Международной Классификации Болезней и DSM.
Кстати, лучше на «вы» или на «ты»? Я опять путаюсь...
-
Кстати, лучше на «вы» или на «ты»? Я опять путаюсь...
Можно на ты.
соответствующие определения содержатся в Международной Классификации Болезней и DSM.
Во Франции есть ассоциация психиатров, которые выступают с резкой критикой DSM, anti-DSM(-5), имеется в в иду пятое издание. В пятом издании DSM, как они установили, налицо чрезмерная и намеренная инфляция (здесь наверно лучше переводить на русский как раздувание) болезней с целью увеличить продажу фармацевтических изделий.
Если человек потерял близкого и через пару дней он все еще грустен, для него точно найдется какое-то расстройство в DSM-5 с соответствующим препаратом. Прямо вчера смотрел репортаж об этом, волосы дыбом встали!
-
Только вот медицина утверждает обратное.
Pas la médecine, mais la susdite pseudo-psychologie.
:+1:
А то та твоя что-то часто подводит.
Я тоже не знаю ни либонь, ни нагідний.
Хотя обычно по-украински понимаю всё.
Это что-то диалектное?
-
а принагідний знаете?
Эллиди, вам уже советовали заменять в украинских написаниях і на украинское і, и только потом гуглопереводить. Заменять можно сразу в гуглопереводчике. Просто для него латинская і и кириллическая — разные буквы, а набирающие на ЛФ иногда не заморачиваются и берут её с латинской раскладки.
-
Я тоже не знаю ни либонь, ни нагідний.
Хотя обычно по-украински понимаю всё.
Это что-то диалектное?
Либонь галицкое.
Нагідний — общелитературное, вроде.
-
Да ну глупости
-
Если я правильно понимаю написанное, шляпа подъезжает к станции, а это звучит странно.
Ага.
-
Тоже нет.
-
а набирающие на ЛФ иногда не заморачиваются
Эллиди может не понять.
-
Хорошо, а при нагоді? :)
-
Знание русского у Эллиди на пятёрку с плюсом.
-
Знание русского у Эллиди на пятёрку с плюсом.
Я бы сказал на пятёрку с минусом.
-
Постоянно, т. е. всю жизнь? Это точно? Что касается периода до заключения брака, все понятно: в этот период преобладает стремление обворожить и приманить мужчину. После этого основное внимание уделяется рождению ребенка, так что в этот период не понимаю зачем она занималась бы этим. После этого заботы о ребенке; ребенок ведь будет радоваться и не будет терять уважение сверстников, когда мать нарядная. А после совершеннолетия ребенка/детей зачем? Ради кого/чего? Ради самого слежения за собой? (Я не о гигиене, а именно о чисто эстетическом наряжении)
Если не заботиться о своей внешности, увеличивается риск, что муж начнет заглядываться на чужих красавиц, на фоне которых жена, измотанная заботой о ребенке, будет смотреться совсем непривлекательно. Риск измены, развода и т.д.
-
Тоже не припоминаю… :-\
Хотя в контексте, может, и сообразил бы. Корень-то этот и в русском есть…
-
Если не заботиться о своей внешности, увеличивается риск, что муж начнет заглядываться на чужих красавиц, на фоне которых жена, измотанная заботой о ребенке, будет смотреться совсем непривлекательно. Риск измены, развода и т.д.
Угу.
Поэтому если женщина — безответственная пофигистка (не умеющая думать о последствиях своего поведения) или если она твёрдо уверена в надёжности мужа (например, он религиозен), то она вполне может, родив ребёнка, перестать следить за своей внешностью.
Очень часто такое бывает.
-
Тоже не припоминаю… :-\
Хотя в контексте, может, и сообразил бы. Корень-то этот и в русском есть…
= рус. при случае, когда будет возможность
-
= рус. при случае, когда будет возможность
Да, таки встречал.
Кстати, я не помню: русские год и годный — одного корня?
Ивритское בהזדמנות ‘при случае’ — от корня זמן ‘время’.
-
Кстати, я не помню: русские год и годный — одного корня?
Конечно
-
А семантика?
-
Karakurt, вопрос непонятен.
-
Karakurt, вопрос непонятен.
Karakurt, очевидно, спрашивает о семантической связи слов год и годный.
Я смутно понимаю связь, но сформулировать не могу.
-
нагода (укр.) — это удобный случай, возможность.От этого "нагідний".
-
нагода (укр.) — это удобный случай, возможность.От этого "нагідний".
Нагідник - удобник?
-
нагода (укр.) — это удобный случай, возможность.От этого "нагідний".
Нагідник - удобник?
Нагідка - удобка
-
нагода (укр.) — это удобный случай, возможность.
нагодба (серб.) - соглашение, договор, сделка.
-
Как вышло, что небога, небіж и небіжчик имеют такое разное значение.
-
Де Ви таке слово відкупали? Грінченко й СУМ його не знають…
-
Де Ви таке слово відкупали? Грінченко й СУМ його не знають…
Придумал :donno:
-
нагода (укр.) — это удобный случай, возможность.От этого "нагідний".
Нагідник - удобник?
Удобъяй даже можно.
-
:no:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/26224-lybon.html#show_point
Я у нас чув це слово.
-
:no:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/26224-lybon.html#show_point
А до чого тут словник Грінченка? Це не словник СУЛМ, і там багато галицізмів.
Дивно.
-
:no:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/26224-lybon.html#show_point
А до чого тут словник Грінченка? Це не словник СУЛМ, і там багато галицізмів.
Дивно.
Точно не галицьке. Надніпрянське слово.
-
Может, у вас и Шевченко — галичанин?
Даже в викшынари есть
А під лісом, край дороги, либонь курінь мріє.
-
Точно не галицьке. Надніпрянське слово.
А я його у Львові чув...
-
Точно не галицьке. Надніпрянське слово.
Я бы сказал, что это литературное, и редкое в устной речи слово.
-
Точно не галицьке. Надніпрянське слово.
А я його у Львові чув...
Бо у Львові зараз літературщина панує.
-
Всі почуті у Львові слова — галицькі, десу ж.
-
:no:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/26224-lybon.html#show_point
А до чого тут словник Грінченка? Це не словник СУЛМ, і там багато галицізмів.
Дивно.
Да нихрена не дивно.
-
:o :uzhos:
-
Галицизм — это обычно из французского языка.
-
Галицизм — это обычно из французского языка.
А галисизм?
-
Из французского называется гаʌʌицизм. Ибо Гаʌʌия.
-
Галицизм — это обычно из французского языка.
Меня не это удивило. Гринченко в предисловии подробнейшим образом пишет о том, кто, где и как собирал слова для словаря, и какие дополнительные материалы использовались. «Галицизмы» там, конечно, тоже есть, но сказать, что их «много»... :stop:
-
Karakurt, вопрос непонятен.
Karakurt, очевидно, спрашивает о семантической связи слов год и годный.
Я смутно понимаю связь, но сформулировать не могу.
Да. Кто знает, напишите.
-
бог и чёрт (http://lingvoforum.net/index.php/topic,52630.msg1461262.html#msg1461262)
-
Насколько я понимаю, значение «годный» (подходящий) первично.
Отсюда год как годное для чего-либо время, а затем обычное для лексики, связанной со временем, семантическое смещение с точки на линии времени к отрезку между двумя подобными точками: год (земной цикл), година (часть суточного цикла) и т.п.
-
погожий = годный
-
Да, тоже.
Погода — годное (для сельскохозяйственных работ, видимо) состояние природы; позже просто состояние природы.
-
«Галицизмы» там, конечно, тоже есть, но сказать, что их «много»... :stop:
«Много», «мало» — понятия субъективные. Но и не десяток...
-
Галицизм — это обычно из французского языка.
А галисизм?
Есть, оказывается, и галисизм. http://www.diccionario.ru/t/moderno/general/perevod/galleguismo
galleguismo m
1) галисийское слово, выражение (в испанском языке); галисизм
2) галисийское национальное чувство, тж национальное движение
-
Хочу, хочу узбекскую чеченку с родным польским!
Тут вроде как есть одна, но с родным украинским. Не пойдёт?
У Тарасика родной украинский, а у Даны был польский!
-
Так это один и тот же язык у них.
Очень западный украинский = очень восточный польский. :umnik:
-
У Тарасика родной украинский, а у Даны был польский!
а ещё у кого-то из них узбекский, а у кого-то чеченский
-
У Тарасика родной украинский, а у Даны был польский!
а ещё у кого-то из них узбекский, а у кого-то чеченский
У Даны было около 4-6 родных языков.
-
У Тарасика родной украинский, а у Даны был польский!
а ещё у кого-то из них узбекский, а у кого-то чеченский
У Даны было около 4-6 родных языков.
А сколько было языков, которыми она "очень интересовалась"! Причём пути обсуждаемого лица совершенно неисповедимы. Загляните, например, в тему "Цыганский язык", открытую нашей героиней. Вот её начало: Очень интересуюсь языком романи, могу понимать его на basic level. Нет ли у кого материалов по этому языку, любых? В сети, вроде, всё облазила, информации немного. Более всего интересует северо-европейский диалект, на котором говорят цыгане России.
Также была бы рада пообщаться с носителями этого прекрасного языка.
Топикстартер покрасовалась там страницы две-три, а потом навсегда утратила интерес к теме. Когда в теме, наконец, появился желанный некогда носитель "северо-европейского диалекта", а потом на некоторое время ещё один, обсуждаемое лицо даже не удосужилось заглянуть в тему одним глазком. Кажется, упомянутый носитель даже немного обижался по этому поводу.
Вот такие мы переменчивые натуры.
-
А сколько было языков, которыми она "очень интересовалась"!
на ЛФ это нормально, меня тоже 100500 языков интересует
-
А сколько было языков, которыми она "очень интересовалась"!
на ЛФ это нормально, меня тоже 100500 языков интересует
Ненормально то, что она мгновенно потеряла к романи жгучий (на словах) интерес, едва отметившись в теме. Вот хоть убейте, не могу признать это нормальным.
-
У Тарасика родной украинский, а у Даны был польский!
а ещё у кого-то из них узбекский, а у кого-то чеченский
У Даны было около 4-6 родных языков.
Жалко пола всего два, а то на каждый родной язык было по отдельной гендерной сущности.
-
Топикстартер покрасовалась там страницы две-три, а потом навсегда утратила интерес к теме. Когда в теме, наконец, появился желанный некогда носитель "северо-европейского диалекта", а потом на некоторое время ещё один, обсуждаемое лицо даже не удосужилось заглянуть в тему одним глазком. Кажется, упомянутый носитель даже немного обижался по этому поводу.
Вот такие мы переменчивые натуры.
Хороша ложка к обеду, а цыгане те долго запрягали... :)
-
Ненормально то, что она мгновенно потеряла к романи жгучий (на словах) интерес, едва отметившись в теме. Вот хоть убейте, не могу признать это нормальным.
Когда носитель появлися-то? Года через 3-4? За это время можно и потерять интерес.
Ну и вообще, для здешних лингвоманьяков изменение интересов вовсе не странно.
-
У Даны было около 46 родных языков.
fixed/ ;D
-
Так это один и тот же язык у них.
Очень западный украинский = очень восточный польский. :umnik:
:what: Вы серьёзно?
-
А сколько было языков, которыми она "очень интересовалась"!
Отмечу, что иврит у него на очень приличном уровне.
(Остальные «интересуемые» языки оценить не могу, поскольку сам их не знаю).
-
А сколько было языков, которыми она "очень интересовалась"!
Дана не любила граммарнацизм, а Тарас любит Фарион и раздражает этим буквально всех (но мы его любим вопреки этому).
Бесят граммарнаци. Болванчики, ять, с 11 классами образования без малейшего понятия о лингвистике. Бесит мнение, что все типа должны говорить на СРЛЯ. Бесит, когда люди пишут, как они «избавлялись» от каких-то диалектных особенностей своей речи! Это лишь для конспирации потребно.
Вот где совок жив, бо англофоны этим почти не парятся.
-
Дана не любила граммарнацизм, а Тарас любит Фарион и раздражает этим буквально всех (но мы его любим вопреки этому).
Это потому что я москалей не люблю. Отсюда ненависть до суржика и того, как издевались над украинским языком коммуняки.
И в отличие от русского языка, украинский находится под постоянной угрозой. Вот из чего я исхожу. Я послушал, как говорит школота в Киеве, это аццкий писец...
Ну я рад, меня любят вопреки моей фарионщине :)
-
відтепер не сприйматиму жодного допису Кажа на ото па на ово мовою ненавистних москалів
солов'їною або геть!
попіл копачів Україн-моря, закатованих прамоскалями, стучить у наших серцях :)
-
Это потому что я москалей не люблю
А почему Вы тогда свободно розмовляете только по-москальки?
-
:no:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/26224-lybon.html#show_point
А до чого тут словник Грінченка? Це не словник СУЛМ, і там багато галицізмів.
Дивно.
Казе, прекращай! То, что ты порой лепишь - это ужасно. :no: Я про расставляемые и выдумываемые тобой акценты на счёт украинского языка. Либо у тебя искажённое искреннее представление о соотв. вещах - тогда прислушайся, либо ты и здесь троллишь - тогда готовься, тебя троллить начну я. >(
-
И в отличие от русского языка, украинский находится под постоянной угрозой.
Та ну. Хто йому весь час загрожує?
-
Точно не галицьке. Надніпрянське слово.
А я його у Львові чув...
Надо же! И как теперь примирить между собой эти два противоречия?
-
Бо у Львові зараз літературщина панує.
Суффикс предполагает пейоративную окраску?
Если под этим словом речь о СУЛМ, то интересно мне, где это я во Львове не был? :???
-
"Несколько родных языков", впрочем, не противоречит практической реальности.
-
Так это один и тот же язык у них.
Очень западный украинский = очень восточный польский. :umnik:
:what: Вы серьёзно?
В каждой шутке доля ... (чего? - продолжите) :)
-
Чем вызван интерес Элишуа к Дане? :???
-
Чем вызван интерес Элишуа к Дане? :???
Чим викликано інтерес ЛФ до Дани? ;)
-
Патамушта Даночка суперсекси? :???
-
Я про расставляемые и выдумываемые тобой акценты на счёт украинского языка.
Это просто очередная игра на почве перманентной ненависти к России и русским. Беда даже не в том, что сидя в Питере трудно стать "тру-украинцем", беда в том, что для него, чем хуже человек относится к русским, тем он "больший" украинец. (Ну, такого украинца, как я, даже вы за украинца не держите, а уж Кадзэ и подавно... ;)) А поскольку исторически самыми ярыми противниками русских из украинцев были галичане, вот и начинается "перекрут" всего подряд... Языка, истории, и т. д., и т. п.
Пофих, что Гринченко материал для словаря на Харьковщине и Луганщине собирал, а 90% материала - из центральной, восточной и южной Украины, объявим его знатным галичанином, а словарь - галичанским, и вся недолга.
-
А поскольку исторически самыми ярыми противниками русских из украинцев были галичане
До Талергофа всё было совсем не так однозначно, как говорила одна дочь кондиционера...
-
Патамушта Даночка суперсекси? :???
Уже нет, мужики вообще не няшные...
-
А почему Вы тогда свободно розмовляете только по-москальки?
Но якщо ви так наполягаєте, я можу розмовляти на форумі виключно українською.
-
Я про расставляемые и выдумываемые тобой акценты на счёт украинского языка.
Это просто очередная игра на почве перманентной ненависти к России и русским. Беда даже не в том, что сидя в Питере трудно стать "тру-украинцем", беда в том, что для него, чем хуже человек относится к русским, тем он "больший" украинец. (Ну, такого украинца, как я, даже вы за украинца не держите, а уж Кадзэ и подавно... ;)) А поскольку исторически самыми ярыми противниками русских из украинцев были галичане, вот и начинается "перекрут" всего подряд... Языка, истории, и т. д., и т. п.
Пофих, что Гринченко материал для словаря на Харьковщине и Луганщине собирал, а 90% материала - из центральной, восточной и южной Украины, объявим его знатным галичанином, а словарь - галичанским, и вся недолга.
Пане Лодуре, а я ж можу отакі ваші провокаційні пости просто видаляти.
-
Патамушта Даночка суперсекси? :???
Уже нет, мужики вообще не няшные...
Эх, не разбираетесь вы в мужиках :)
А Даночкой я могу стать в любой момент, когда потребуется.
-
Та ну. Хто йому весь час загрожує?
Тоді вже їй. Звичайно ж, російська мова.
-
Я про расставляемые и выдумываемые тобой акценты на счёт украинского языка.
Это просто очередная игра на почве перманентной ненависти к России и русским. Беда даже не в том, что сидя в Питере трудно стать "тру-украинцем", беда в том, что для него, чем хуже человек относится к русским, тем он "больший" украинец. (Ну, такого украинца, как я, даже вы за украинца не держите, а уж Кадзэ и подавно... ;)) А поскольку исторически самыми ярыми противниками русских из украинцев были галичане, вот и начинается "перекрут" всего подряд... Языка, истории, и т. д., и т. п.
Пофих, что Гринченко материал для словаря на Харьковщине и Луганщине собирал, а 90% материала - из центральной, восточной и южной Украины, объявим его знатным галичанином, а словарь - галичанским, и вся недолга.
На жаль, кожне російське слово, сказане слобожанцем чи наддніпрянцем, посилює ілюзію, що українською говорять лише галичани, і що справжня українська мова — лише в галичан.
-
Казе, прекращай! То, что ты порой лепишь - это ужасно. :no: Я про расставляемые и выдумываемые тобой акценты на счёт украинского языка. Либо у тебя искажённое искреннее представление о соотв. вещах - тогда прислушайся, либо ты и здесь троллишь - тогда готовься, тебя троллить начну я. >(
Для меня авторитетны здесь в этом вопросе только представители Западной Украины. Я прислушиваюсь к тому, что говорит Луць и ещё несколько участников. К тебе иногда прислушиваюсь. Ну ты ж понимаешь, Закарпатье регион особый. А я считаю настоящим украинским языком только язык Галичины.
-
Уже нет, мужики вообще не няшные...
Сказал няшный мужик. :smoke:
-
Для меня авторитетны здесь в этом вопросе только представители Западной Украины.
Представники Західної України — лише учні наддніпрянців ;)
-
Пане Лодуре, а я ж можу отакі ваші провокаційні пости просто видаляти.
Я не ображусь. Це ж ваш щоденник, отже, робіть усе, що заманеться.
-
Развелось мовофонов на русофонном спэйсе. Ишь!
-
Звичайно ж, російська мова.
Угу. Кожен день бачу, як російська мова стриба на українську, та намагається покусати. Українська, неборачка, вже й не зна, де сховатися. Вона ж бо така тендітна...
-
Развелось мовофонов на русофонном спэйсе. Ишь!
Ану бігом мовофонсько-москвофонський словник в зуби — і зубрь-зубрь-зубрь!
Ваш спейс — наш спейс!
-
Угу. Кожен день бачу, як російська мова стриба на українську, та намагається покусати. Українська, неборачка, вже й не зна, де сховатися. Вона ж бо така тендітна...
Так і є.
Росіяни багато століть намагались знищити українську мову. Забороняли її використання, нав'язували російський правопис, перекручували заради зближення з російською. Та ще й повзуча русифікація, бо «російськомовний українець» — це нонсенс. Чому не існує німецькомовних італійців? Схід майже увесь русифікований, хіба ви цього не бачите?
-
Ишь чаво! Кыш в свою галактику!
-
Через те, що мене постійно атакують українофоби, і тут і в реалі, розмовлятиму на ЛФі виключно українською. Принципово.
-
Ишь чаво! Кыш в свою галактику!
Так ми в своїй галктиці. І ця галактика наша — вся до останнього астероїда ::)
-
А сколько было языков, которыми она "очень интересовалась"!
Отмечу, что иврит у него на очень приличном уровне.
(Остальные «интересуемые» языки оценить не могу, поскольку сам их не знаю).
Он был и "турчанкой", но вроде без знания турецкого, по крайней мере, я на форуме не припоминаю, чтобы он на нём писал. Короче, я удивлён.
-
Если под этим словом речь о СУЛМ, то интересно мне, где это я во Львове не был? :???
Щось не так?
-
Так і є.
Росіяни багато століть намагались знищити українську мову. Забороняли її використання, нав'язували російський правопис, перекручували заради зближення з російською. Та ще й повзуча русифікація, бо «російськомовний українець» — це нонсенс.
Розповідайте дядьку, розповідайте. :)
Схід майже увесь русифікований, хіба ви цього не бачите?
Не бачу. :smoke:
-
Через те, що мене постійно атакують українофоби, і тут і в реалі, розмовлятиму на ЛФі виключно українською. Принципово.
Перший українофоб тут я. Фоблю сам себе. ;D
-
Розповідайте дядьку, розповідайте.
Може, й не нонсенс (у наш час це досить численна група), але група ця нестабільна, бо в своїй українській ідентичності спирається лише на самоназву, яка, як відомо з історії, стала загальноприйнятою лише на початку минулого століття.Порівняно з Центром — досить-таки русифікований. Хоча головна лінія поділу проходить насправді не між регіонами, а між селом і містом.
-
Ну подивіться:
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/RussianUseRu.PNG)
-
Казе, прекращай! То, что ты порой лепишь - это ужасно. :no: Я про расставляемые и выдумываемые тобой акценты на счёт украинского языка. Либо у тебя искажённое искреннее представление о соотв. вещах - тогда прислушайся, либо ты и здесь троллишь - тогда готовься, тебя троллить начну я. >(
Для меня авторитетны здесь в этом вопросе только представители Западной Украины. Я прислушиваюсь к тому, что говорит Луць и ещё несколько участников. К тебе иногда прислушиваюсь. Ну ты ж понимаешь, Закарпатье регион особый. А я считаю настоящим украинским языком только язык Галичины.
Ale uczestnik LUTS nie jest z Galicji, on jest z Obwoda Wołyńskego który nie wchodził w skład Austro-Węgier ale był w Rosji, i tam nie było wpływu języka niemieckego, nie jest tak?
-
Если не заботиться о своей внешности, увеличивается риск, что муж начнет заглядываться на чужих красавиц, на фоне которых жена, измотанная заботой о ребенке, будет смотреться совсем непривлекательно. Риск измены, развода и т.д.
Угу.
Поэтому если женщина — безответственная пофигистка (не умеющая думать о последствиях своего поведения) или если она твёрдо уверена в надёжности мужа (например, он религиозен), то она вполне может, родив ребёнка, перестать следить за своей внешностью.
Очень часто такое бывает.
Это чё ж получаицца. Брак крепок страхом потерять мужа, а ещё чувством религиозного долга? :)
-
Ale uczestnik LUTS nie jest z Galicji, on jest z Obwoda Wołyńskego który nie wchodził w skład Austro-Węgier ale był w Rosji, i tam nie było wpływu języka niemieckego, nie jest tak?
Но, якщо немає галичан... Волиняк теж може допомогти. Це краще ніж слухати східняків як Лодур, та навіть і киян.
Чим західніше, тим чистіше мова.
-
Чим західніше, тим чистіше мова
Чим західніше, тим чистіша мова
-
Ale uczestnik LUTS nie jest z Galicji, on jest z Obwoda Wołyńskego który nie wchodził w skład Austro-Węgier ale był w Rosji, i tam nie było wpływu języka niemieckego, nie jest tak?
Но, якщо немає галичан... Волиняк теж може допомогти. Це краще ніж слухати східняків як Лодур, та навіть і киян.
Чим західніше, тим чистіше мова.
Так, я згодна. Я бажаю вивчати діалект Галичини україньскої мови.
Але для цього не є потрібни мешканці іншіх регіонів, з Російскої Імперії.
-
Так, я згодна. Я бажаю вивчати діалект Галичини української мови.
Але для цього не потрібні мешканці інших регіонів, з Російської Імперії.
І краще сказати "я хочу", а не "я бажаю".
-
А сколько было языков, которыми она "очень интересовалась"!
Дана не любила граммарнацизм, а Тарас любит Фарион и раздражает этим буквально всех (но мы его любим вопреки этому).
Бесят граммарнаци. Болванчики, ять, с 11 классами образования без малейшего понятия о лингвистике. Бесит мнение, что все типа должны говорить на СРЛЯ. Бесит, когда люди пишут, как они «избавлялись» от каких-то диалектных особенностей своей речи! Это лишь для конспирации потребно.
Вот где совок жив, бо англофоны этим почти не парятся.
Спасибо. Ценнейшую цитату откопал еси.
-
Дана не любила граммарнацизм, а Тарас любит Фарион и раздражает этим буквально всех (но мы его любим вопреки этому).
Это потому что я москалей не люблю. Отсюда ненависть до суржика и того, как издевались над украинским языком коммуняки.
И в отличие от русского языка, украинский находится под постоянной угрозой. Вот из чего я исхожу. Я послушал, как говорит школота в Киеве, это аццкий писец...
Ну я рад, меня любят вопреки моей фарионщине :)
Фарионщина (твоё поведение в частности) одна из угроз нашему языку. Но ты-то можешь, не париться, Питер далеко от всего этого.
-
Хто бажає, той розмовляє. 8-) Он, подивіться на Макса, він теж зі сходу.
-
Бо у Львові зараз літературщина панує.
Суффикс предполагает пейоративную окраску?
Если под этим словом речь о СУЛМ, то интересно мне, где это я во Львове не был? :???
Ну, всё таки ориентиром считается СУЛЯ, не так ли? То есть, таки господствует литературщина — по крайнер мере формально.
-
Так это один и тот же язык у них.
Очень западный украинский = очень восточный польский. :umnik:
:what: Вы серьёзно?
Пора признать уже роль госдепа.
-
Я про расставляемые и выдумываемые тобой акценты на счёт украинского языка.
Это просто очередная игра на почве перманентной ненависти к России и русским. Беда даже не в том, что сидя в Питере трудно стать "тру-украинцем", беда в том, что для него, чем хуже человек относится к русским, тем он "больший" украинец. (Ну, такого украинца, как я, даже вы за украинца не держите, а уж Кадзэ и подавно... ;)) А поскольку исторически самыми ярыми противниками русских из украинцев были галичане, вот и начинается "перекрут" всего подряд... Языка, истории, и т. д., и т. п.
Пофих, что Гринченко материал для словаря на Харьковщине и Луганщине собирал, а 90% материала - из центральной, восточной и южной Украины, объявим его знатным галичанином, а словарь - галичанским, и вся недолга.
Пане Лодуре, а я ж можу отакі ваші провокаційні пости просто видаляти.
Що?
Видаляти?
Подальше моє перебуваннє в цему роздїлї неможливе без перепрошення в найближчий час у Лодура і всего товариства за таку нетерпиму позицію.
-
Що?
Видаляти?
Подальше моє перебуваннє в цему роздїлї неможливе без перепрошення в найближчий час у Лодура і всего товариства за таку нетерпиму позицію.
Він мене образив, а я буду вибачатися перед ним??
-
Що?
Видаляти?
Подальше моє перебуваннє в цему роздїлї неможливе без перепрошення в найближчий час у Лодура і всего товариства за таку нетерпиму позицію.
Він мене образив, а я буду вибачатися перед ним??
Зрештою, такий з твого боку цензурний прояв влади лише характеризує стан твоєі аргументаціі.
-
Він мене образив, а я буду вибачатися перед ним??
Ні-ні, нідочого вибачатися. То Сандар, напевне, шуткує. Я от точно вибачатись не збираюсь.
-
Я його (та інших) попереджаю, що не толеруватиму аргументи ad hominem.
Тому що дістали. До речі, мої предки козацького роду.
-
Я його (та інших) попереджаю, що не толеруватиму аргументи ad hominem.
Тому що дістали. До речі, мої предки козацького роду.
http://www.youtube.com/watch?v=IjkUGKRUtgc :)
-
Хто бажає, той розмовляє. 8-) Он, подивіться на Макса, він теж зі сходу.
Андрій Білецький теж зі сходу. Такі люди як Андрій та Макс є справжніми патріотами України. Але на сході це виняток.
-
Я його (та інших) попереджаю, що не толеруватиму аргументи ad hominem.
Тому що дістали. До речі, мої предки козацького роду.
Вам не надоело? Если уж не можете определить сами по родителям, кто вы есть, то можете построить самоидентификацию по месту проживания и гражданству -- русский ::)
-
чего это? нет, зачем это, почему сразу русский???
-
нет, зачем это, почему сразу русский???
Потому что
можете построить самоидентификацию по месту проживания и гражданству
А наш хлопец живёт в прекрасном Санкт-Петербурге, хотя душой, видимо, из Львова, etc.
-
а более развёрнуто можно?
-
Але ж я насправді є українцем, а мої предки були запорізькими козаками.
-
Але ж я насправді є українцем, а мої предки були запорізькими козаками.
Запорозьких козаків не було на Галичині ;)
-
Але ж я насправді є українцем
кем вы только на самом деле не были ;)
-
Запорозьких козаків не було на Галичині
ни одного? :srch:
-
А Даночкой я могу стать в любой момент, когда потребуется.
Ты угрожаешь или обнадёживаешь? :-\
-
Пора признать уже роль госдепа.
Не так. На ЛФ (в определённых кругах) уже давно сложилось мнение, что это роль австрийского Генштаба.
-
Ты угрожаешь или обнадёживаешь? :-\
Скорее, обнадёживаю.
Но это уж кому как :)
-
Ты угрожаешь или обнадёживаешь?
:D
ошпарился чаем, опять залил клавиатуру, уронил и разбил мышь... :'(
Elischua, предупреждать надо! :E: :E: :E:
-
Запорозьких козаків не було на Галичині ;)
Запорізьку Січ було знищено, а Галичина існує і досі.
-
Elischua, предупреждать надо!
У пана Elischua с чувством юмора полный порядок.
-
Але ж я насправді є українцем, а мої предки були запорізькими козаками.
З якої станиці ваші предки?
-
У пана Elischua с чувством юмора полный порядок.
подтверждаю!
-
З якої станиці ваші предки?
Не знаю :donno:
-
пфф, даже я знаю, откуда мои украинские предки!
ну, значит, вы такой же украинец, как Дана чеченка ;D
-
пфф, даже я знаю, откуда мои украинские предки!
У вас є українські предки? Ви ж росіянин :negozhe:
-
Запорозьких козаків не було на Галичині ;)
Запорізьку Січ було знищено, а Галичина існує і досі.
Коли Січ зруйнували, козаки тікали не на Галичину, а за Дунай та на Кубань…
-
У вас є українські предки? Ви ж росіянин
а чем украинец отличается от русского (домашний медведь не в счёт)?
-
Ты угрожаешь или обнадёживаешь?
:D
ошпарился чаем, опять залил клавиатуру, уронил и разбил мышь... :'(
Elischua, предупреждать надо! :E: :E: :E:
Сначала замечание Элишуа не понял. После Вашей бурной реакции понял. Мне кажется шутка весьма пошлая.
-
Мне кажется шутка весьма пошлая.
вовсе нет, шутка тонкая, с учётом персоны участника Kaze no oto
-
Мне кажется шутка весьма пошлая.
вовсе нет, шутка тонкая, с учётом персоны участника Kaze no oto
Безусловно тонкая. Но намёк, как я понял, о сексуальности? Если так, то это пошло. Впрочем, не теперь.
-
Если так, то это пошло. Впрочем, не теперь.
По меркам ЛФ это ещё ничего. Иногда такое завернут, что хоть стой, хоть падай.
-
Но намёк, как я понял, о сексуальности?
это вы так поняли, а Kaze no oto настолько многогранный участник ЛФ, что его сексуальность не сразу приходит на ум (по крайней мере мне)
-
ну, значит, вы такой же украинец, как Дана чеченка ;D
Ні, не значить.
У моєї прабабці було типово козацьке прізвище, це документальний факт. А сама вона родом десь з Полтавської губернії.
-
У моєї прабабці було типово козацьке прізвище, це документальний факт. А сама вона родом десь з Полтавської губернії.
Jel' to razlog za ponos?
-
А сама вона родом десь з Полтавської губернії.
Також не Галичина. Зате Полтавщина — батьківщина літературної української мови.
-
Це є просто доказом моєї належності до Української Nації.
-
пиши ћирилицом! >(
-
Остани Србин!
-
вы сговорились, что ли сегодня, то русским, то сербом >(
-
вы сговорились, что ли сегодня, то русским, то сербом
Зашто сте тако нервозни данас увече?
-
Українські націоналісти пишуть слово «нація» саме так.
-
Українські націоналісти пишуть слово «нація» саме так.
Тільки наймудацькіший їх різновид.
-
Фарионщина (твоё поведение в частности) одна из угроз нашему языку.
Чому це є загрозою нашій мові?
-
Ovo je jedna riječ koju sam razumjeo.
-
Прикільно. В нас тут розмова українців з хорватами ;D
-
>(
-
Отсюда ненависть до суржика и того, как издевались над украинским языком коммуняки.
О каких коммунистах идет речь? О тех, кто дал ему статус официального языка в УССР (большевики), о постсталинском СССР или о современных коммунистах на Украине? Мне кажется, что последние от первых значительно отличаются.
А почему Вы тогда свободно розмовляете только по-москальки?
Но якщо ви так наполягаєте, я можу розмовляти на форумі виключно українською.
Нет, пожалуйста! Что я буду тогда делать, спрашивать о каждом сообщении, в котором кнопка Translate дает сбой на каком-то слове?
Через те, що мене постійно атакують українофоби, і тут і в реалі, розмовлятиму на ЛФі виключно українською. Принципово.
De grâce, ne fai(te)s-pas cela! Sinon, le sens de presque chaque phrase m’échappera.
по крайней мере, я на форуме не припоминаю, чтобы он на нём писал
Вот это действительно хорошо. Я приветствую это.
-
Ponavljam moje pitanje. Gledajte gore.
-
вы сговорились, что ли сегодня, то русским, то сербом
Зашто сте тако нервозни данас увече?
не обраћајте на ово пажњу
-
вы сговорились, что ли сегодня, то русским, то сербом
Зашто сте тако нервозни данас увече?
не обраћајте на ово пажњу
Важи.
-
Ovo je jedna riječ koju sam razumjeo.
Пардон, забываюсь. «Тільки» — «только», «різновид» — «разновидность», т.е. «Только самая мудацкая разновидность».
-
Через те, що мене постійно атакують українофоби
Я тебя почти постоянно атакую, в последнее время. Украïнохвѡб ѥм?
-
а ѣк жещ?
-
відтепер не сприйматиму жодного допису Кажа на ото па на ово мовою ненавистних москалів
солов'їною або геть!
попіл копачів Україн-моря, закатованих прамоскалями, стучить у наших серцях :)
Нисам разумео ове реченице (посебно први део прве реченице). Шта нећемо спремати? Ми да спремамо попис другог корисника? :what: Могу ли да Вас замолим да напишете исто на српскохрватском или руском?
Зашто сте тако нервозни данас увече?
Poirot, не бих смео да поправљам Ваше реченице, јер српскохрватски није мој матерњи језик и сем тога ми се чини, да Ви га причате течније него ја, али у спрскохрватском постоји посебна реч за овај појам: вечерас (heute abend).
Эллиди, вам уже советовали заменять в украинских написаниях і на украинское і, и только потом гуглопереводить. Заменять можно сразу в гуглопереводчике. Просто для него латинская і и кириллическая — разные буквы, а набирающие на ЛФ иногда не заморачиваются и берут её с латинской раскладки.
Понимаю. Если бы Вы советовали заменять t' на подлинное ťв словацком тексте, чтобы перевести слово, вставив в поле словаря, я бы это сделал, но данному совету не последую, потому что мой интерес к словацкому заметно глубже. Это индивидуальное предпочтение, надеюсь, что никого не задел.
а набирающие на ЛФ иногда не заморачиваются
Эллиди может не понять.
Если бы я встретил это слово до того, как зарегистрировался на лф, я бы действительно не понял. Но с тех пор я набрался некоторого опыта в разговорной лексике и теперь это слово мне понятно.
Знание русского у Эллиди на пятёрку с плюсом.
Я польщен. :oops:
-
Если бы Вы советовали заменять t' на подлинное ťв словацком тексте, чтобы перевести слово, вставив в поле словаря, я бы это сделал, но данному совету не последую, потому что мой интерес к словацкому заметно глубже. Это индивидуальное предпочтение, надеюсь, что никого не задел.
Меня точно не задел. Я даже доволен. ;up:
-
Poirot, не бих смео да поправљам Ваше реченице, јер српскохрватски није мој матерњи језик и сем тога ми се чини, да Ви га причате течније него ја, али у спрскохрватском постоји посебна реч за овај појам: вечерас (heute abend).
Хвала лепо. Ваша вариjанта изгледа боље. Такођер сећам се речи "ујутро".
-
Ellidi, Poirot, читаю и сердце радуется...
-
по крайней мере, я на форуме не припоминаю, чтобы он на нём писал
Вот это действительно хорошо. Я приветствую это.
Maalesef fikriniz benimçin hiç ilgili değil. Sixin Türklere karşı nefretiniz size saygı kazandırmaz.
-
Запорозьких козаків не було на Галичині ;)
Запорізьку Січ було знищено, а Галичина існує і досі.
Коли Січ зруйнували, козаки тікали не на Галичину, а за Дунай та на Кубань…
Ну а на Січі люди звідки хочеш були. І з Галичини теж. Сагайдачний, Наливайки наприклад
-
Через те, що мене постійно атакують українофоби...
Они не только Вас атакуют (http://www.youtube.com/watch?v=1y081A6XcfY).
-
Oddajcie buta, oddajcie Lwów
А юный нахтигалец ничего так отбивается, видимо, вспомнил навыки предков-гэройив, которым слава, в w Rzezi
-
О каких коммунистах идет речь? О тех, кто дал ему статус официального языка в УССР (большевики), о постсталинском СССР или о современных коммунистах на Украине?
В основном, я говорю о сталинском СССР и постсталинском, в чуть меньшей степени.
Была официальная политика, направленная на приближение украинского языка к русскому, в результате которой стремились максимально унифицировать лексику, вводя в укрианский язык неоправданные заимствования и кальки. И даже грамматические формы!
Это была по сути такая «реформа украинского языка», только растянутая во времени.
Нет, пожалуйста! Что я буду тогда делать, спрашивать о каждом сообщении, в котором кнопка Translate дает сбой на каком-то слове?
Якщо Максу можна, то чому мені ні?
De grâce, ne fai(te)s-pas cela! Sinon, le sens de presque chaque phrase m’échappera.
Bien, Je ne vais pas le faire. Mais seulement à cause de toi.
-
Я тебя почти постоянно атакую, в последнее время.
Ты? Не замечал такого.
-
А юный нахтигалец ничего так отбивается, видимо, вспомнил навыки предков-гэройив, которым слава, в w Rzezi
Українофобія заборонена >(
-
Вроде я похвалил :donno:
-
Парень добрый и стеснительно вежливый, на улицу просит выйти. Будто внутри глушить неприлично. При его физическом преимуществе странную тактику выбрал, ясно, что не хулиган.
Комментатор юморной.
-
Они не только Вас атакуют (http://www.youtube.com/watch?v=1y081A6XcfY).
Экстренные новости :fp:
-
:eat: Я разве претендовал на новость? Речь шла об украинофобах, к которым я явно никоим боком.
-
Речь шла об украинофобах, к которым я явно никоим боком
а к каким фобам вы каким боком?
-
Речь шла об украинофобах, к которым я явно никоим боком
а к каким фобам вы каким боком?
К русо. Все нормальные люди - русофобы. ;D
-
српскохрватски није мој матерњи језик
Матерный язык в мире только один. ;D
-
Речь шла об украинофобах, к которым я явно никоим боком
а к каким фобам вы каким боком?
Да ни к каким, вроде бы, если поразмыслить :donno:
К русо. Все нормальные люди - русофобы. ;D
Нет. Русские во многом близки и понятны чувашам по ментальности, c чего уж мне русофобствовать-то, тем более мы с русскими в одной стране живем, земляки и все такое.
-
Нет. Русские во многом близки и понятны чувашам по ментальности, c чего уж мне русофобствовать-то, тем более мы с русскими в одной стране живем, земляки и все такое.
Да понятно. Шучу я.
-
Через те, що мене постійно атакують українофоби...
Они не только Вас атакуют (http://www.youtube.com/watch?v=1y081A6XcfY).
Завершение видео. :what: нда...
-
Завершение видео. :what: нда...
To jest dobre, nie?
-
ну, значит, вы такой же украинец, как Дана чеченка ;D
Ні, не значить.
У моєї прабабці було типово козацьке прізвище, це документальний факт. А сама вона родом десь з Полтавської губернії.
Если Россия повздорит с Зимбабве - у вас сразу найдётся прабабка с Лимпоповщины.
И если Украина замирится с Россией - ваша украинская прабабка срочно сменит национальность на ту, что не замирилась. Это всё мы уже давно поняли.
Как это вы ещё американкой/-нцем не побыли? Пора бы.
-
...Если Россия повздорит с Зимбабве - у вас сразу найдётся прабабка с Лимпоповщины...
:E:
Kaze no oto, не сердитесь, просто очень похоже на правду.
-
Как это вы ещё американкой/-нцем не побыли? Пора бы.
Це буде коли я отримую політичний притулок у ЗДА. Чи коли я вийду заміж за американця :)
-
отримаю
-
Как это вы ещё американкой/-нцем не побыли? Пора бы.
Це буде коли я отримую політичний притулок у ЗДА. Чи коли я вийду заміж за американця :)
А в Чечне и на Украине вже отримали притулки? Или замуж вийшли за чеченця або українця?
-
Чи коли я вийду заміж за американця
За афроамериканца. С предками из Лимпоповщины.
-
(Кадзэ, а правда - кто же вы по национальности? Ну хоть в личке сообщите; если надо - никому не скажу; слово кабальеро.)
-
Кадзэ, а правда - кто же вы по национальности?
Разве у людей должна быть национальность? :-\
-
Чи коли я вийду заміж за американця
За афроамериканца. С предками из Лимпоповщины.
Вспомнился "Айболит": "И одно только слово твердит: "Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо."
-
Кадзэ, а правда - кто же вы по национальности?
Разве у людей должна быть национальность? :-\
Вопрос, конечно, философский.
-
Разве у людей должна быть национальность? :-\
Если у вас нет национальности - вы инопланетянин.
-
Русские во многом близки и понятны чувашам по ментальности, c чего уж мне русофобствовать-то, тем более мы с русскими в одной стране живем, земляки и все такое.
Приятно такое читать.
-
(Кадзэ, а правда - кто же вы по национальности? Ну хоть в личке сообщите; если надо - никому не скажу; слово кабальеро.)
Ну смотрите, я вам доверяю, что никому не скажете.
-
(Кадзэ, а правда - кто же вы по национальности? Ну хоть в личке сообщите; если надо - никому не скажу; слово кабальеро.)
Ну смотрите, я вам доверяю, что никому не скажете.
Рокки слово джентльмена же дал.
-
Раккун, не могу вам личку отправить, у вас инбокс переполнен.
-
Завершение видео. :what: нда...
To jest dobre, nie?
To jest chore!
-
Всё правильно - это же происходит регулярно!
-
Раккун, не могу вам личку отправить, у вас инбокс переполнен.
Разгрузил. (Столько Аленарычевой болтовни стёр... Жалко даже.)
-
Тогда «це відбувається, коли я отримую...»
-
Как это вы ещё американкой/-нцем не побыли? Пора бы.
Це буде коли я отримую політичний притулок у ЗДА. Чи коли я вийду заміж за американця :)
"..ДА", надо полагать - ".... Дьржавы Амєрикы". Что такое «З»? Только не скажи мне, что "з’єднані". :o :uzhos:
-
Америка - это микрогосударство на мелком континентике на захолустной планетке (галактические цивилизации нифига не знают про неё). :(
-
Чи коли я вийду заміж за американця
За афроамериканца. С предками с Лимпоповщины.
... же! Марку надо держать. ;)
-
Всё правильно - это же происходит регулярно!
Ну якщо регулярно отримує політичний притулок...
-
Как это вы ещё американкой/-нцем не побыли? Пора бы.
Це буде коли я отримую політичний притулок у ЗДА. Чи коли я вийду заміж за американця :)
"..ДА", надо полагать - ".... Дьржавы Амєрикы". Что такое «З»? Только не скажи мне, что "з’єднані". :o :uzhos:
А шо ж іще?
-
Все нормальные люди - русофобы.
вам всё ещё смешно?
-
"..ДА", надо полагать - ".... Дьржавы Амєрикы". Что такое «З»? Только не скажи мне, что "з’єднані". :o :uzhos:
Злучені Держави Америки.
-
Как это вы ещё американкой/-нцем не побыли? Пора бы.
Це буде коли я отримую політичний притулок у ЗДА. Чи коли я вийду заміж за американця :)
"..ДА", надо полагать - ".... Дьржавы Амєрикы". Что такое «З»? Только не скажи мне, что "з’єднані". :o :uzhos:
А шо ж іще?
Чьто ищє? Та ничь ... :-\ :3tfu:
-
Все нормальные люди - русофобы.
вам всё ещё смешно?
Ну да. А что?
-
Зачем же так вассерманить, он же украинофоб
-
Речь шла об украинофобах, к которым я явно никоим боком
а к каким фобам вы каким боком?
К русо. Все нормальные люди - русофобы. ;D
А ненормальные - укрофилы. ;D
-
"..ДА", надо полагать - ".... Дьржавы Амєрикы". Что такое «З»? Только не скажи мне, что "з’єднані". :o :uzhos:
Злучені Держави Америки.
'Кій жах...
-
А ненормальные - укрофилы. ;D
Укро? Очень даже может быть.
-
Ця назва використовувалася в офіційних документах ЗУНР й УНР.
-
Ця назва використовувалася в офіційних документах ЗУНР й УНР.
Все'дно жах.
-
"..ДА", надо полагать - ".... Дьржавы Амєрикы". Что такое «З»? Только не скажи мне, что "з’єднані". :o :uzhos:
Злучені Держави Америки.
В украинском моей редакции я слово лучити (louciti) приберегаю для смысла «соединять-налаживать контакт-устанавливать/держать связь/контакт и т.п.», а не для «объединения объектов».
-
Зачем же так вассерманить, он же украинофоб
Что-то я не понял. :???
-
А ненормальные - укрофилы. ;D
Укро? Очень даже может быть.
:o :what:
-
Я вообще уже не понимаю о чём тема.
Давайте петь оды Даночке? :???
-
В украинском моей редакции я слово лучити (louciti) приберегаю для смысла «соединять-налаживать контакт-устанавливать/держать связь/контакт и т.п.», а не для «объединения объектов».
Хм. И как в твоей редакции выглядит «Велика Злука»?
А если были бы «з'єднані», так тоже говорят, то что?
-
А ненормальные - укрофилы. ;D
Укро? Очень даже может быть.
:o :what:
Укрофилы - любители древних укров. Я так понял.
-
В украинском моей редакции я слово лучити (louciti) приберегаю для смысла «соединять-налаживать контакт-устанавливать/держать связь/контакт и т.п.», а не для «объединения объектов».
Хм. И как в твоей редакции выглядит «Велика Злука»?
А если были бы «з'єднані», так тоже говорят, то что?
100 років тому багато як писали. Зараз дивно виглядає просто.
-
А ненормальные - укрофилы. ;D
Укро? Очень даже может быть.
:o :what:
Укрофилы - любители древних укров. Я так понял.
Долго же писать : "украинофилы". Вернее, ещё длиннее: "украинцефилы". Мрррак. Вы же пишете: "я русофоб", а не "русскофоб" или "россиефоб".
-
Зачем же так вассерманить, он же украинофоб
Что-то я не понял. :???
Вассерман всегда говорит "Соединённые государства Америки" и "СГА"
-
В украинском моей редакции я слово лучити (louciti) приберегаю для смысла «соединять-налаживать контакт-устанавливать/держать связь/контакт и т.п.», а не для «объединения объектов».
Хм. И как в твоей редакции выглядит «Велика Злука»?
А если были бы «з'єднані», так тоже говорят, то что?
Честно? Вот, не знаю пока точно. (Однако, это не значит, что моё разделение бессмысленно - у меня просто не было времени взвесить эту терминологию пока.)
-
Зачем же так вассерманить, он же украинофоб
Что-то я не понял. :???
Вассерман всегда говорит "Соединённые государства Америки" и "СГА"
А, ну... Я при слове государство не могу легко отвязаться от слова государь (что в оном должен, по идее, быть). Поэтому "Соединённые государства Америки", что-то ... :???
-
Вассерман всегда говорит "Соединённые государства Америки" и "СГА"
Меня это раздражает. Когда по-русски.
А по-украински нормально. Тем более, что, как я писал, это наименование официально использовали ЗУНР и УНР. А я очень люблю и уважаю досоветскую Украину и украинскую диаспору в странах Запада.
Ну и тащемта state — это «государство», как ни крути, таки да рувэ нэ.
-
Для меня со словом дьржава в украинском (в отмеченном контексте) тоже нет проблем. Несмотря на словарно-номенклатурную синонимичность рус. государство : укр. дьржава, в моём сознании они содержательно не тождествены.
-
(Кадзэ, а правда - кто же вы по национальности? Ну хоть в личке сообщите; если надо - никому не скажу; слово кабальеро.)
Гм. Вы еще не поняли?
-
Я вообще уже не понимаю о чём тема.
Давайте петь оды Даночке? :???
Дана была умнее... :'( :'( :'(
-
(Кадзэ, а правда - кто же вы по национальности? Ну хоть в личке сообщите; если надо - никому не скажу; слово кабальеро.)
Гм. Вы еще не поняли?
Видимо, там не нашкрёбывается даже на 1/4, хотя бы 1/8, ну или на худой конец 1/16 для спасительного "букетика" ;D
-
Ваша версия?
Видимо, там не нашкрёбывается даже на 1/4, хотя бы 1/8, ну или на худой конец 1/16 для спасительного "букетика" ;D
У вас наскрёбывается, то что вы на стороне кацапов?
-
Я вообще уже не понимаю о чём тема.
Давайте петь оды Даночке? :???
Давайте! :=
-
У вас наскрёбывается, то что вы на стороне кацапов?
:???
-
У вас наскрёбывается, то что вы на стороне кацапов?
Кацапы, конечно, отсталые люди, не зря малороссияне всё время ими правили и их учили.
-
Lodur, я попереджав.
-
У вас наскрёбывается, то что вы на стороне кацапов?
Кацапы, конечно, отсталые люди, не зря малороссияне всё время ими правили и их учили.
И присоединяли кацапов к Малороссийской империи.
-
Раккун, не могу вам личку отправить, у вас инбокс переполнен.
Разгрузил. (Столько Аленарычевой болтовни стёр... Жалко даже.)
Кадзэ, спасибо за ответ.
(Но почему же вы проигнорировали мой последний вопрос в личке?)
-
Кацапы, конечно, отсталые люди, не зря малороссияне всё время ими правили и их учили.
Так это и так известно.
-
У вас наскрёбывается, то что вы на стороне кацапов?
Кацапы, конечно, отсталые люди, не зря малороссияне всё время ими правили и их учили.
И присоединяли кацапов к Малороссийской империи.
Когда?
-
У вас наскрёбывается, то что вы на стороне кацапов?
Кацапы, конечно, отсталые люди, не зря малороссияне всё время ими правили и их учили.
И присоединяли кацапов к Малороссийской империи.
Когда?
Разве не присоединяли?
-
;D
-
Лично я резко критичен к способу воздвижения «достоинства» чего/кого-то путём хаяния другого. Кроме того, что это низко, это и не принесёт в итоге результата. Как бы что ни было в прошлом, «Украина», в смысле украинцы (если б мозгов было на что надо) вольны, если угодно просто никак не реагировать на «российские козни», сказать наконец «Нет российскому влиянию!» и т.п. Лучше усилия направлять на то, чтобы нечто сделать для улучшения и созидания «украинского». Мы-то знаем, на самом деле, что в этом направлении сами украинцы не сделали н и ч е г о. Моё мнение должно быть ценным, потому что я даже издалека не москвофил, и мне Украина интересна (но, упаси бог - не то такое, что уже перманентно на том месте ею «является»). Мир в общем жесток и непоблажлив: если ты хочешь быть уважаем, принимаем, чтобы с тобой считались, ценили (от слово «за ценности»), необходимо таким себя сделать. Это полная чушь, по моему мнению, ожидать всего того на основании каких-то там международных признаний "суверенитета, независимости и пр. дутых слов". Я, когда думал над этим, вообразил себе не отношение России к Украине, а какого-нибудь отдалённого от Украины государства - и какое дело Украине до мнения о ней, отношения к ней и вообще до представления о ней у этой далёкой страны? Есть? Наверняка нету. «Сразу чувствуется свободнее» /иронично/. Я и не говорю, будто никакого вообще влияния культурного, политического, экономического со стороны России на Украину нет (я задержусь только на культурном), но чтобы культурно сильной и богатой страной быть, нужно не оглядываться, а заняться собой, внутри себя. Лично я не любитель русской (или российской) классической литературы, за исключением нескольких российских поэтов, которые мне нравятся очень. Но, украинского вообще ничего стоящего нет. Я это написал не из невежества, не из слепой ненависти и не из идеологического отвращения к украинскому - хотя взвинченные люди первым делом этом должно быть так воспримут. Я это написал потому, что я не привык мириться с полутоваром, с чем-нибудь, лишь бы было. Есть качественное, есть некачественное, и нужно быть объективным к себе - если ты нёс на базар продать пирог, а у твоего соседа он вкусней, красивей, и у тебя не берут, то на что обижаться?! К моему огромному сожалению, Украина не умеет работать и созидать внутри себя качественное, нечто поворотное, новое и яркое. В качестве отступления: все, какие мне доводилось видеть архитектурные памятники на Украине не поддерживаются в состоянии своей культурной ценности, если ремонтно-поддерживающие работы проводятся, то как индейцами - жестяная обивка крыш и куполов старинных Львовских зданий, фабричная черепица вместо того, что должно быть, осыпыющиеся стены давних зданий, современная штукатурка на зáмках!, бездарные проекты тоннелей метро, подрывающих фундамент Киевских старых зданий - полное невежество. Не все ли архитектурные творения, что самые лучшие и красивейшие на Украине построены на ней иностранными мастерами? Где же хотя бы способность удержать то, что дали?! Я даже не сомневаюсь, что на мои обвинения найдутся ответы, что это де политики и начальство. Нет же, это сознание большинства украинцев каждого по отдельности. Мне кажется, то, что Украина пропустила, это эпоху, когда, как в большинстве стран Европы был социально высший класс. Все эти народовластия и равноправия это деградационная самообманная муть - в обществе, где не было культивировано понятие "выхолащивание качества" едва какого качества чего-то культуры можно ожидать.
-
Пока Украина не начнёт бежать впереди себя, она будет, хотя или не хотя, культурно зависима от России.
-
Читал с интересом.
-
Я никоим образом не имею в виду, будто ценного, замечательного и культурно качественного на Украине ничего не имеется - есть по-моему сполна, но это всё втаптывается невежеством. Даже тот образ современной народной (или национальной?) самоидентичности планомерно и массово строится на невежественных мотивах и трактовках.
-
Лично я не любитель русской (или российской) классической литературы, за исключением нескольких российских поэтов, которые мне нравятся очень. Но, украинского вообще ничего стоящего нет.
Вот я щас буду рвать и метать. Знаешь, сколько раз я подобное слышал от русских шовинистов? А что ты знаешь стоящее из финнской литературы? Или из шведской? А знаешь, какое представление о русской классической литературе имеют на Западе? Даже так на слух назовут, в лучшем случае, Достоевского, Чехова и, может, Толстого.
Так что, всё относительно.
А что до украинской классики, то вот например, Тарас Шевченко, Иван Франко и Леся Украинка.
И далеко не каждому русскому интеллектуалу нравится тот же Достоевский или Толстой.
-
Линдгрен, Лагерлёф, Стриндберг, Ларссон.
И далеко не каждому русскому интеллектуалу нравится тот же Достоевский или Толстой.
Я хоть и не интеллектуал, но Толстого не люблю.
-
Раккун, не могу вам личку отправить, у вас инбокс переполнен.
Разгрузил. (Столько Аленарычевой болтовни стёр... Жалко даже.)
Кадзэ, спасибо за ответ.
(Но почему же вы проигнорировали мой последний вопрос в личке?)
(Ничего не ответил Кадзэ,
Сделал вид, будто не замечает...)
-
Я хоть и не интеллектуал, но Толстого не люблю.
Извините, не соглашусь. Вы явно не быдло, значит, интеллектуал.
Ну вот!
Линдгрен, Лагерлёф, Стриндберг, Ларссон.
Я бы не назвал.
-
(Ничего не ответил Кадзэ,
Сделал вид, будто не замечает...)
Га?
Я же вам ответил.
-
Лично я не любитель русской (или российской) классической литературы, за исключением нескольких российских поэтов, которые мне нравятся очень. Но, украинского вообще ничего стоящего нет.
Вот я щас буду рвать и метать. Знаешь, сколько раз я подобное слышал от русских шовинистов? А что ты знаешь стоящее из финнской литературы? Или из шведской? А знаешь, какое представление о русской классической литературе имеют на Западе? Даже так на слух назовут, в лучшем случае, Достоевского, Чехова и, может, Толстого.
Так что, всё относительно.
А что до украинской классики, то вот например, Тарас Шевченко, Иван Франко и Леся Украинка.
И далеко не каждому русскому интеллектуалу нравится тот же Достоевский или Толстой.
Меня не должно интересовать, что у других. Тот, кто потенциально ярок и силён стремиться догнать тех, кто ярок и силён, а не искать, кто м.б. похуже.
На Западе хотя бы их знают. Дело не во вкусе, мне тоже не обязательно те российские классики по личному вкусу. Тем не менее, их вклад в литературу мировую бесспорен из-за их философско-исследовательской уровни. И нафиг ты про шовинистов? Я-то не оный. :donno: (Или ты думаешь, что украинский язык - как часть культуры - окрепнет и станет качественней от того, что в нём будут активно пользовать слово "файно", потому что его нет в русском языке, и потому что у тебя пластмассово-кичевое представление о "Галиции", "Закарпатье", "Киеве", "Востоке"?)
А именованных авторов из украинских я лично таким ценным определением как "классика" в моём понимании назвать на могу. Я слишком требователен и слишком критичен. Читал я из них, спасибо. :yes:
-
Линдгрен, Лагерлёф, Стриндберг, Ларссон.
Я бы не назвал.
А я бы назвал. Творения этих писателей селили и продолжают селить в мысли людей прекрасные идеи, смягчают их сердца, напоняют романтикой и детской простотой, побуждают что-то бескорыстно творить - по всему миру. Их книги были у меня в детстве почти единственными любимыми.
-
Извините, не соглашусь. Вы явно не быдло, значит, интеллектуал.
вы перешли на брехню ватников?
-
Как это вы ещё американкой/-нцем не побыли? Пора бы.
Це буде коли я отримую політичний притулок у ЗДА. Чи коли я вийду заміж за американця :)
"..ДА", надо полагать - ".... Дьржавы Амєрикы". Что такое «З»? Только не скажи мне, что "з’єднані". :o :uzhos:
А шо ж іще?
Združene države Amerike (ZDA)
Как? Разделенные? (слов. odločiti - отстранить, izločiti - отделять; *zločiti вроде нет) Если бы они в самом деле были izločeni...
Я к моему удивлению понял второе слово. Сколько слов, похожих на словенские (nič - ничто). Но в случае с izločiti либо значения по всей видимости заметно расходятся, либо, если оии совпадают, тогда я запутался, потому что у меня сложилось впечатление, что 風の音のотношение к ZDA - блаосклонное.
Ni prav. Izločene države Amerike je kar prikupen naziv. Komaj sem se razsanjal.
Я к моему удивлению понял второе слово. Сколько слов, похожих на словенские (nič - ничто)!
В украинском моей редакции я слово лучити (louciti) приберегаю для смысла «соединять».
Невероятно. Я догадывался, что у этого глагола значение заметно отличается от ločiti, но чтобы оно было прямо противоположным...
Они не только Вас атакуют (http://www.youtube.com/watch?v=1y081A6XcfY).
Когда я пытаюсь перейти по ссылке, отображается сообщение:
Inhaltswarnung
Dieses Video ist möglicherweise für einige Nutzer unangemessen.
Melde dich an, um dein Alter zu bestätigen.
Нужно зарегистрироваться на youtube, чтобы можно было просмотреть ролик. Другие тоже сталкивались с этим, или ролик открывается без требования о регистрации?
Линдгрен, Лагерлёф, Стриндберг, Ларссон.
Пер Лагерквист.
Это естественно, если Достоевский больше по душе. Как пишет Альбер Камю, человек, который понимает без затруднений одновременно и Достоевского, и Толстого, опасен как для себя, так и для окружающих (по памяти цитирую).
Линдгрен, Лагерлёф, Стриндберг, Ларссон.
Я бы не назвал.
Я бы не назвал только четвертого и вторую (из-за скудного представления о них). Но первую, третьего и Лагерквиста обязательно назову. Кроме того, у шведской культуры есть значительное достижения в классической музыке, напр. Юхан Хельмих Роман или Юхан Иоаким Агрелль.
-
И нафиг ты про шовинистов? Я-то не оный. :donno:
Я просто на твой аргумент так отреагировал.
Просто один профессор так иронизировал над украинской литературой в лице Леси Украинки. А вроде бы очень образованный и, что главное, либеральный человек, противник режима, не националист русский.
Меня тогда очень задело такое пренебрежительное отношение.
І взагалі, щодо української клясичної літератури — маємо те, що маємо.
-
Огидна дискримінація.
-
Ти помиляєшся.
-
Линдгрен, Лагерлёф, Стриндберг, Ларссон.
Я бы не назвал.
Я бы не назвал только четвертого и вторую (из-за скудного представления о них). Но первую, третьего и Лагерквиста обязательно назову. Кроме того, у шведской культуры есть значительное достижения в классической музыке, напр. Юхан Хельмих Роман или Юхан Иоаким Агрелль.
Karlsson paa Taket, Astrid Lindren (Karlsson na Dachu) jest bardzo znana powieść w kulturze Rosyjskiej, którą kochają dzieci Rosyjskie. Z tej powieści zrobili animację.
-
(Ничего не ответил Кадзэ,
Сделал вид, будто не замечает...)
Га?
Я же вам ответил.
А, появился ответ. Спасибо.
Запомню. Посмотрим, не появятся ли ещё какие-нибудь родственники в будущем.
-
Нужно зарегистрироваться на youtube, чтобы можно было просмотреть ролик. Другие тоже сталкивались с этим, или ролик открывается без требования о регистрации?
Можно встроить ссылку в сообщение, оформив тегами [ youtube][ /youtube] (без пробелов) и посмотреть здесь, в предварительном просмотре поста. А на ютубе - да, региться надо.
-
Как? Разделенные? (слов. odločiti - отстранить, izločiti - отделять; *zločiti вроде нет)
Объединённые.
Злучені от глагола лучити «объединять, соединять».
бр. лучиць «з'єднувати», др. лучити «відокремлювати», п. lączyć «з'єднувати, сполучати», ч. loučiti «розділяти», ст. і поет. «зє'днувати», loučiti se «розлучатися, закінчуватися», ст. lúčiti «відокремлювати», слц. lučiť «тс.: розлучати», lúčiť sa «прощатися, відходити», нл. lucyś «з'єднувати, в'язати», болг. лъ́ча «відокремлювати», лъ́ча се «відокремлюватися, уникати людей», м. лачи «відокремлючати, відлучати», схв. лучити «ділити, відокремлювати», слн. ločiti «відокремлювати, розділяти; розрізняти», стсл. лѫчити «ділити, відокремлювати, розлучати»; — псл. lǫčiti, початково ітератив до *l̊ękti «гнути, згинати, вигинати», пов'язане також с lǫk, укр. лук (зброя), lęk, укр. ляк; давне значення частково збереглося в слн. lóčiti «гнути», ч. ст. lúčiti se «згинатися, хилитися», можливо, також в укр. вилучатися «триматися криво, мати викривлений хребет», вилучуватися «вигинатися дугою»; пізніше, можливо, під впливом префіксальних утворень, відбулося розщеплення семантики слова на «з'єднувати» і «роз'єднувати»; споріднене с лит. lankúoti «гнути, робити гнучким», lankýti «відвідувати», lánkioti «обходити», лтс. lùocît «нахиляти, направляти», прус. lunkis; висловлювалась думка, що укр. лучити «з'єднувати» є запозиченням з польскої мови.
-
братушки вставляют палки в колёса (не хотят строить Южный поток)
Да, это огорчает. Так прогибаться под США.
-
Эллиди, Вы романтик. Экономическая выгода от сотрудничества с Турцией для нас явно важнее того, какие у Турции отношения с Арменией и Сирией.
« Нас » это кто? Если Россия, тогда это подразумевает, что Вы считаете возможными хорошие отношения с Турцией при AKP. Но в Вашем собщении, на которое я отвечал, Вы писали о дружественных отношениях, а в этом об экономической выгоде. Я не буду дословно описывать, что пишет Шпенглер о той стадии, на которой экономические отношения становятся первостепенными и ориентиром и на котором банкир более известен чем храбрый военачальник или великий писатель, но я достаточно высокого мнения о России, чтобы не считать, что она находится на этом безотрадном этапе (о каком этапе идет речь, намекает заглавие основного труда Шпенглера).
Итого есть две возможности: первостепенное значение для дружбы, для связей иного уровня, многовекового (кровные, как с другими славянами, или на основе единоверия) или первостепенное значение для экономической выгоды, для мимолетных, быстротекущих и изменчивых соображений. Томас Карлейль пространно разоблачал последнее мировоззрение в отношениях между людьми, но редко говорит о межгосударственных отношениях. Я все-таки нашел намек:
With a Hell which means 'Failing to make money,' I do not think there is any Heaven possible that would suit one well; nor so much as an Earth that can be habitable long!
С повсеместным страхом перед недостаточной наживой планета не останется долго обитаемой. Это он писал за 100 лет до изобретения ядерной бомбы. Во время Русско-турецкой освободительной войны 1877-78 Томас Карлейль был одним из немногих известных британцев, которые симпатизировали России (назло туркофильской позиции премьера). Он словно заметил, что в своих действиях Россия руководствовалась непреложными, многовековыми соображениями (и связями с единоверным, угнетенном народом), чего не скажешь о фальсификациях в угоду османскому халифату и позициях тогдашнего премьера Британии. Пока это имеет место, мне кажется, что представители народов с историческими связями с Россией могут одобрять и приветствовать действия России. И не только они, ведь Карлейль очевидно не тот случай, но приветствовал их, узрев искру бескорыстного, самоотверженного героизма в 1877-78 гг., в противовес масштабам духовного разорения своей собственной страны, которые оно приняло в XIX в. Приветствовать же и одобрять корыстные действия финансовых спекулянтов и колонизаторов могут разве что социалдарвинисты; там единственные искры металлические.
У России и с Ираном хорошие отношения, хотя последний поддерживает Хизбаллу и иракских шиитов.
Хизболла отправляла муджахидинов в Чечню? В Косово и Метохию? В Сирию? В Афганистан до 1989 г.? Как именно она вредит России, Вы могли бы вкратце рассказать?
А иракские шииты? Нури аль-Малики купил технику у России и Белоруссии, и чуть позже его свергают, несмотря на то, что возглавляет самую большую партию, которая победила на выборах.
Турецкое влияние на "Братьев-мусульман" и ИГИШ явно меньше.
:no: ÉIIL на американских БТР ездят... Они их очевидно не нашли в Сирии.
Но в вашей системе координат Иран -- друг, а Турция -- враг. Ваше право, чо.
Тот, кто поддерживает правительство, которое покупает военную технику у России и Белоруссии, враг?
В Москве количество турков скоро сравнялось бы с украинцами, кабы не Неоукраина.
Болгар ни разу не видел. Да и на фиг они нужны, с Турцией безвизовый режим, Болгария — цеевропа.
Но, Iskandar, Болгария культурно неразрывно связана как с Ромейской Империей, так и с Россией. Равно как и Сербия. В этом отличие от остальных членов и кандидат-членов ЕС.
призывающие примирение с соседним народом
призывающие к примирению
Пока Вы писали ответ, я изменил глагол. Все равно спасибо.
Не уверен, что у слова "резня" есть множественное число. Хотя может быть.
которому нанесены несказанные ранения
"несказанные" тут не сочетается. Что вы имели в виду?
Тяжелейшие. Спасибо за исправление.
что государство, часть чьей территории
часть территории которой
Он говорил прямым текстом
с Турцией
Спасибо.
Эрдоган отправил в Приштине открытые неприкрашенные претензии
1) наверное без "в". Если с "в", то получается, что в этот момент Эрдоган был в Приштине. 2) Что вы имели в виду под "неприкрашенные"? Такого слова нет, по-моему.
1) Он был в Приштине. Находясь там, говорил это. 2) Написал его как перевод нем. unverblümt. В смысле, настолько откровенно (агрессивные), что страшно.
во Вторую Мировую Болгария с СССР не воевала, да и в первую как-то не особо была заметна на восточном фронте.
Да, я сразу подумал, что Iskandar имеет в виду какое-то другое государство, а не Болгарию. Румынию? Или Молдавию и недавнее изменение в ее внешнеполитическом курсе?
только для виду войну объявила
Это неверно. Болгария не объявляла войну СССР. Для виду объявила войну Англии и США 13 декабря 1941 г.
-
Откуда бы у болгар москвофилийная романтика? Подозреваю, она у религиозных. Благодарность за войны России с мусульманами теперь неактуальны, остаётся благоговение перед диктатурой, охраняющей от мира истинную религию (к которой по благоволению божества принадлежат болгары).
:donno:
-
турки, с которыми мы воевали без остановки, теперь одно из самых дружественных нам государств, не смотря на то, что член НАТО
Я что-то не понял. Тогда напрашиваются вопросы: Сирия друг России, союзник? А Армения, которая член ОДКБ и кандидат для Таможенного союза? И когда Эрдоган в октябре 2013 г. приезжает в Приштину и говорит « Косово это Турция », это вызывает возмущение?
благоговение перед диктатурой, охраняющей от мира истинную религию (к которой по благоволению божества принадлежат болгары).
:donno:
Если это пасквиль на Ромейскую Империю с ее безукоризненной формой правления, которую я считаю образцовой, то... знаете, я все-таки промолчу насчет нынешнего правления на Украине, но я в состоянии написать не менее едкий пасквиль; но даю себе отчет в том, что это не то место.
Благодарность за войны России с мусульманами теперь неактуальны
Прошу Вас не высказываться насчет моей благодарности за Освобождение Болгарии и не давать ей оценки. Да, я благодарен за то, что меня не продают на рынке для рабов, как это делают сейчас в подконтрольном ÉIIL (достойных преемников османского халифата) Мосуле, как это делалось в османском халифате и как это делается в государстве, которое обучало Эрдогана в исламизме (где он учился). Но рады ли Вы оттого, что на землях, в которых когда-либо неистовствовало Крымское ханство, тоже ликвидирована возможность для работорговли благодаря тому, что они были освобождены в XVIII в. Российской Империей, вот это непонятно для меня, хотя вроде бы для каждого человека ответ очевиден, но содержание Вашего сообщения заставляет меня сомневаться.
1) Он был в Приштине. Находясь там, говорил это. 2) Написал его как перевод нем. unverblümt. В смысле, настолько откровенно (агрессивные), что страшно.
Понял. Тогда так: Эрдоган высказал/предъявил в Приштине неприкрытые претензии
Спасибо. Уже не могу исправить, к сожалению.
-
1) Он был в Приштине. Находясь там, говорил это. 2) Написал его как перевод нем. unverblümt. В смысле, настолько откровенно (агрессивные), что страшно.
Понял. Тогда так: Эрдоган высказал/предъявил в Приштине неприкрытые претензии
-
в подконтрольном ÉIIL (достойных преемников османского халифата)
Вряд ли они считают себя преемниками османов. Скорее ваххабитов, которые воевали с османами.
-
В этом отличие от остальных членов и кандидат-членов ЕС.
и кандидатов в члены ЕС.
я все-таки промолчу насчет формой правления в Вашем государстве.
насчёт формы правления
которое обучало Эрдогана в исламизме
наверное - которое обучало Эрдогана исламизму (или в духе исламизма). Однако я не уверен, можно ли обучать исламизму. Разве это наука?
-
В этом отличие от остальных членов и кандидат-членов ЕС.
и кандидатов в члены ЕС.
которое обучало Эрдогана в исламизме
наверное - которое обучало Эрдогана исламизму (или в духе исламизма). Однако я не уверен, можно ли обучать исламизму. Разве это наука?
Спасибо. Наверно, прививало Эрдогану исламизм, если он не был исламистом до своего приезда туда. А если был, затвердило возможный вариант?
я все-таки промолчу насчет формой правления в Вашем государстве.
насчёт формы правления
Успел исправить до истечения 10 минут.
в подконтрольном ÉIIL (достойных преемников османского халифата)
Вряд ли они считают себя преемниками османов. Скорее ваххабитов, которые воевали с османами.
Ваххабиты не пытались основать халифат, тогда как османский султан имел титул халифа. Кроме того резня всех немагометан (не принимающих магометанство) и работорговля в Мосуле делают для меня связь очевидной. (Хотя я не интересовался занимались ли ваххабиты последними злодеяниями; возможно.)
-
Эллиди, то, что у Турции напряженные отношения с Арменией, Сирией, кем-то на Балканах, не означает, что она не может быть другом России. Именно так нам преподают в подведомственном МИД РФ вузе, круто, да? Вам бы как-то реальней на мир смотреть.
Сейчас Турция уже не поддерживает сепаратистов в России, да эти сепаратисты и сошли на нет почти.
-
Наверно, прививало Эрдогану исламизм, если он не был исламистом до своего приезда туда.
Или так, да.
А если был, затвердило возможный вариант?
Укрепило.
-
Именно так нам преподают в подведомственном МИД РФ вузе,
Этот вуз кузница кадров российской дипломатии.
-
Опять встречаю незнакомые слова, однако :-\
-
...Именно так нам преподают в подведомственном МИД РФ вузе...
Правильно делают, давно пора турков к себе прикручивать. Работать с ними надоть, разъяснять им, что и язык их турецкий корнями с территории нашей нонешней страны растет. Как можно им с фактической прежней родиной не дружить?
-
что язык их турецкий корнями с территории нашей нонешней страны растет
С Алтая?
-
Ну да.
-
Именно так нам преподают в подведомственном МИД РФ вузе,
Этот вуз кузница кадров российской дипломатии.
И там нам истинные патриоты России (я не шучу, действительно большинство наших преподавателей такие) объясняли, что сейчас в настоящее время Турция -- наш друг.
-
Опять встречаю незнакомые слова, однако :-\
прыгает, бедняжка
-
Эллиди, а Вы религиозный человек? Литургический календарь Болгарской Церкви занимает серьёзное место в Вашей жизни? Мне важно это узнать, чтобы понять Вас.
Вот я поясню свою фразу:
Откуда бы у болгар москвофилийная романтика? Подозреваю, она у религиозных. Благодарность за войны России с мусульманами теперь неактуальны, остаётся благоговение перед диктатурой, охраняющей от мира истинную религию (к которой по благоволению божества принадлежат болгары).
:donno:
Ромейская Империя здесь ни при чём; странно, что Вы увидели намёк о ней, я не предполагал такового.
Москвофилия болгарина, по моему представлению, может быть вызвана только благоговением перед государством РФ, которое (государство) людям некоторых христианских юрисдикций (в том числе Болгарской Церкви) нравится воспринимать как стража истинной религии.
Войны России с мусульманами — предприятие важное для прошлых поколений болгар, теперь не Россия гарантирует суверенитет болгарского государства.
Эллиди, ни один Ваш пасквиль (какой ни едкий) не будет огорчительным.
-
Если не заботиться о своей внешности, увеличивается риск, что муж начнет заглядываться на чужих красавиц, на фоне которых жена, измотанная заботой о ребенке, будет смотреться совсем непривлекательно. Риск измены, развода и т.д.
Угу.
Поэтому если женщина — безответственная пофигистка (не умеющая думать о последствиях своего поведения) или если она твёрдо уверена в надёжности мужа (например, он религиозен), то она вполне может, родив ребёнка, перестать следить за своей внешностью.
Очень часто такое бывает.
Это чё ж получаицца. Брак крепок страхом потерять мужа, а ещё чувством религиозного долга?
Да, многие браки, увы, держатся именно на страхе. А некоторые на чувстве долга одного из супругов, когда другой при этом позволяет себе расслабиться и ничего не делать для сохранения семьи.
-
Опять встречаю незнакомые слова, однако :-\
СтрибА — прыгает.
Неборачка — бедняжка.
-
нагода (укр.) — это удобный случай, возможность.
нагодба (серб.) - соглашение, договор, сделка.
В болгарском похожее слово, но с другими префиксами: спогодба (с тем же значением).
Насколько я понимаю, значение «годный» (подходящий) первично.
Отсюда год как годное для чего-либо время, а затем обычное для лексики, связанной со временем, семантическое смещение с точки на линии времени к отрезку между двумя подобными точками: год (земной цикл), година (часть суточного цикла) и т.п.
Гм... А этим можно объяснить болгарское слово несгода (несчастье, беда)? Несчастье = то, что наступает в неположенный час? :what: Или объяснение для него другое?
Так это один и тот же язык у них.
Очень западный украинский = очень восточный польский. :umnik:
Западный украинский от восточных словацких диалектов дальше чем от восточных польских?
Так это один и тот же язык у них.
Очень западный украинский = очень восточный польский. :umnik:
:what: Вы серьёзно?
Восточный словацкий ближе?
Эллиди, я задавал вам такие вопросы, чтобы проверить насколько Ваша москвофилия коррелирует с Вашей практикой христианства в Болгарской Церкви. Теперь я понял, что Вы не набожный.
Вы могли бы объяснить на каком основании делаете этот вывод? Вы прочитали мое сообщение 20 минут назад? Вы не против ответить на мои вопросы (из того же сообщения), чтобы я тоже понял Вашу мотивацию?
-
Западный украинский от восточных словацких диалектов дальше чем от восточных польских?
Смотря какой западноукраинский диалект.
-
Торговля грязное дело, болтовня грязное дело. Что там ещё грязное дело...
-
Торговля грязное дело, болтовня грязное дело. Что там ещё грязное дело...
Секс.
-
Торговля грязное дело, болтовня грязное дело. Что там ещё грязное дело...
Секс.
Секс почётное дело. От секса дети, а дети — честь.
-
Торговля грязное дело, болтовня грязное дело. Что там ещё грязное дело...
Секс.
ну это у кого как... :negozhe:
-
-
Де Bashar Assad мешкав до 2000 року, і з якої країни походить дружина Bashara Assada?
Злучене Королівство?
-
и вы еще позволяете себе рассуждать на эти темы :fp:
да эти банды (ИГИЛ) сформированы и вооружены американцами для борьбы с сирийским режимом
Вы ещё скажите, что Аль Каида сформирована и вооружена американцами :fp:
-
…Если Россия повздорит с Зимбабве — у вас сразу найдётся прабабка с Лимпоповщины...
:E:
Kaze no oto, не сердитесь, просто очень похоже на правду.
:+1:
-
Секс почётное дело. От секса дети, а дети — честь.
Ну дети не всегда бівают даже в классическом случае.
И вообще, Святая Католическая Церковь считала секс грязнім и греховным.
-
и вы еще позволяете себе рассуждать на эти темы :fp:
да эти банды (ИГИЛ) сформированы и вооружены американцами для борьбы с сирийским режимом
Вы ещё скажите, что Аль Каида сформирована и вооружена американцами :fp:
кстати, игиловцы пользуются американскими симками, даже будучи в Сирии.
-
Et tu, Manasse?
-
В розмовному стилі — «жінка», в офіційному — «дружина».
-
Я католик.
-
Секс почётное дело. От секса дети, а дети — честь.
Ну дети не всегда бівают даже в классическом случае.
И вообще, Святая Католическая Церковь считала секс грязнім и греховным.
Неправда. Врать грязное дело.
-
О, начинается.
-
у них и так проблемы, так вы им ещё добавить хотите... не выдумывали бы вы
-
Секс почётное дело. От секса дети, а дети — честь.
Ну дети не всегда бівают даже в классическом случае.
И вообще, Святая Католическая Церковь считала секс грязнім и греховным.
Тем не менее, «правом первой ночи» католическое духовенство в своих владениях тоже пользовалось.
-
Зачем исправлять "жінка" на "дружина"?!!
А мне вообще по душе слово "жона" в этом контексте.
-
Секс почётное дело. От секса дети, а дети — честь.
Ну дети не всегда бівают даже в классическом случае.
И вообще, Святая Католическая Церковь считала секс грязнім и греховным.
Тем не менее, «правом первой ночи» католическое духовенство в своих владениях тоже пользовалось.
О это чудасия! А расплагаете пруфом? Хотя бы по памяти.
-
Продолжается :green: