Случайно обнаружила, что музыка албанского гимна, собственно, музыка к "Pe-al nostru steag e scris unire" (кстати, как это кириллицей записывается?).
Вместе с этим вспомнилось, что и гимн ЕС - "Ода к радости", и гимн России 90-х был неизвестным произведением Глинки (которое вообще считается переработкой католического хорала), что румынский гимн современный тоже, говорят, переработка хорала...
А что ещё не предназначалось быть гимном (или быть другим гимном), но стало гимном?
Цитата: dragun97yu от июня 18, 2014, 02:38
Случайно обнаружила, что музыка албанского гимна, собственно, музыка к "Pe-al nostru steag e scris unire" (кстати, как это кириллицей записывается?)
Пе-ал ностру стяг е скрис унире.
Цитата: dragun97yu от июня 18, 2014, 02:38
А что ещё не предназначалось быть гимном (или быть другим гимном), но стало гимном?
Гимн Испании. Первоначально это был марш гренадеров.
Гимн Швейцарии. Композитор Альберих Цвиссиг сначала написал церковный псалом, но потом по предложению поэта Леонарда Видмера положил на эту музыку стихи - и получился гимн. Кстати, его так и называют - "Швейцарский псалом".
Гимн Никарагуа. Первоначально это был церковный псалом, сочинённый неким испанским монахом-францисканцем в XVIII веке.
Цитата: dragun97yu от июня 18, 2014, 02:38
и гимн России 90-х был неизвестным произведением Глинки
Что значит «неизвестным»?
Цитата: Kaze no oto от июня 18, 2014, 03:10
Цитата: dragun97yu от июня 18, 2014, 02:38
и гимн России 90-х был неизвестным произведением Глинки
Что значит «неизвестным»?
Пардон, неоконченным.
Юся, ты тоже гимнофил, как и я?
Цитата: Yitzik от июня 18, 2014, 10:43
Юся, ты тоже гимнофил, как и я?
Есть немного :)