Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Эсперанто => Тема начата: Yitzik от февраля 8, 2014, 23:02

Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Yitzik от февраля 8, 2014, 23:02
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  8, 2014, 21:19
Mi vidas ke vi reagas ke malnova tikla punkto tem uzo ke sinonimaj sufiksoj en Esperanto.
Нічога не зразумеў.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от февраля 8, 2014, 23:06
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  8, 2014, 21:19
Offtop
Mi vidas ke vi reagas ke malnova tikla punkto tem uzo ke sinonimaj sufiksoj en Esperanto. ;D
Kio estas "tem"?
Ĉu ĝi estas via propra esperantido?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от февраля 9, 2014, 09:45
Цитата: dragun97yu от февраля  8, 2014, 23:06
Kio estas "tem"?
«На тему», «про»

Цитата: dragun97yu от февраля  8, 2014, 23:06
Ĉu ĝi estas via propra esperantido?
Jes.
Nu mij parlas Esperante (http://lingvoforum.net/index.php/topic,59273.0.html)
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 9, 2014, 10:16
Цитата: dragun97yu от февраля  8, 2014, 23:06
Kio estas "tem"?

Samo, ke al temo de. Tio estas en Esperanto konata modo de formado ke prepozicoj.

Цитата: dragun97yu от февраля  8, 2014, 23:06
Ĉu ĝi estas via propra esperantido?

Tio ne estas «esperantido», simple sama lingvo kun uzo ke «nedokumentitaj» ebloj. :yes:
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от февраля 9, 2014, 15:16
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  8, 2014, 21:19
ke malnova tikla punkto tem uzo ke sinonimaj sufiksoj en Esperanto.

Hm. Kiel legi tiujn ĉi vortojn?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 9, 2014, 18:02
Цитата: dragun97yu от февраля  9, 2014, 15:16
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  8, 2014, 21:19
ke malnova tikla punkto tem uzo ke sinonimaj sufiksoj en Esperanto.

Hm. Kiel legi tiujn ĉi vortojn?

Chu vi ne scias, kio estas «tikla punkto»?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от февраля 9, 2014, 21:37
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  9, 2014, 18:02
Цитата: dragun97yu от февраля  9, 2014, 15:16
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  8, 2014, 21:19
ke malnova tikla punkto tem uzo ke sinonimaj sufiksoj en Esperanto.

Hm. Kiel legi tiujn ĉi vortojn?

Chu vi ne scias, kio estas «tikla punkto»?

Bona ŝerco.
Mi ne scias, kion signifas senfinaj "ke"-oj.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 9, 2014, 21:42
Цитата: dragun97yu от февраля  9, 2014, 21:37
Mi ne scias, kion signifas senfinaj "ke"-oj.

Chu vi ne konas ke tia vorto? Tre strangas. :what:
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от февраля 9, 2014, 21:52
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  9, 2014, 21:42
Цитата: dragun97yu от февраля  9, 2014, 21:37
Mi ne scias, kion signifas senfinaj "ke"-oj.

Chu vi ne konas ke tia vorto? Tre strangas. :what:

Mi volus ke vi uzus komunuzatan ĉiekomprenatan Esperanton.
Aŭ bonvolu traduki al mi vian Esperantidon en rusan lingvon. Mi tre malsaĝas scii vian esperantidon.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 9, 2014, 22:13
Цитата: dragun97yu от февраля  9, 2014, 21:52
Aŭ bonvolu traduki al mi vian Esperantidon en rusan lingvon. Mi tre malsaĝas scii vian esperantidon.

Kavz vi nomas ke mia Esperanto per fia vorto «Esperantido», mi ne tradukos ke miaj mesaghoj al vi. Krom tio, mi ne intencis ke diskuto hiloke tem tilingvo, vi mem komencis. :P
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от февраля 9, 2014, 22:29
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  9, 2014, 22:13
Цитата: dragun97yu от февраля  9, 2014, 21:52
Aŭ bonvolu traduki al mi vian Esperantidon en rusan lingvon. Mi tre malsaĝas scii vian esperantidon.

Kavz vi nomas ke mia Esperanto per fia vorto «Esperantido», mi ne tradukos ke miaj mesaghoj al vi. Krom tio, mi ne intencis ke diskuto hiloke tem tilingvo, vi mem komencis. :P

Meh...
Ho Voligero, vi reale estas saĝa persono. Bedaŭrinde via parolmaniero estas tre stranĝa kaj ĝi povas kaŭzi antipation al via persono.

Ĉu vi ne povus min komprenigi kial akuzativo egalas konstrukcion "ke + ..."?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 10, 2014, 15:59
Цитата: dragun97yu от февраля  9, 2014, 22:29
Meh...
Ho Voligero, vi reale estas saĝa persono. Bedaŭrinde via parolmaniero estas tre stranĝa kaj ĝi povas kaŭzi antipation al via persono.

Kiom vi komprenas, vidita far vi ĉisupre ne estas mia «parolmaniero», nur scienca lingvoludo. Pro la komplimento mi dankas.

Цитата: dragun97yu от февраля  9, 2014, 22:29
Ĉu vi ne povus min komprenigi kial akuzativo egalas konstrukcion "ke + ..."?

Palaman jam demandis pri tiu temo, kaj ЧД rapide komprenis, kia esenco tie estas. :yes:
Legu ekde tie (http://lingvoforum.net/index.php?topic=59273.msg1881377#msg1881377) kaj plu. Se vi volas, legu la temon tute.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от февраля 11, 2014, 04:00
Цитата: Wolliger Mensch от февраля  9, 2014, 10:16
Tio ne estas «esperantido», simple sama lingvo kun uzo ke «nedokumentitaj» ebloj.
Uzado de v anstataŭ ŭ ne estas nedokumentita eblo.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 11, 2014, 08:30
Цитата: Тайльнемер от февраля 11, 2014, 04:00
Uzado de v anstataŭ ŭ ne estas nedokumentita eblo.

Tilingve estas iaj optimadoj: unada fonemo j kontrav opozico v ~ ŭ aspektas strange, tikavz mi faris ke simpla j [i̥] ~ v [u̥] Tamen, kavz Zamenhof ne malpermesis ke prunto ke vortoj, vi povas ke konsidero, ke omniaj vortoj kun v anstatav ŭ estas simple aliaj. :yes: Reale tilingve estas aliaj shanghoj kaje — pliparte celitaj al mallongo ke vortformoj, kaj multaj fonetikaj optimadoj ke ofte sensence longaj formoj far esperantaj vortoj.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от февраля 11, 2014, 08:49
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 11, 2014, 08:30
Tamen, kavz Zamenhof ne malpermesis ke prunto ke vortoj, vi povas ke konsidero, ke omniaj vortoj kun v anstatav ŭ estas simple aliaj.
Ĉiter!

hi- (en hiloke ktp) estas ankav pruntvorto?
Kia preteksto tem formoj tip kantat?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: NikolaoDen от апреля 11, 2014, 18:08
Ĉu ke +o estas akuzativo?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 19:57
Цитата: Тайльнемер от февраля 11, 2014, 08:49
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 11, 2014, 08:30
Tamen, kavz Zamenhof ne malpermesis ke prunto ke vortoj, vi povas ke konsidero, ke omniaj vortoj kun v anstatav ŭ estas simple aliaj.
Ĉiter!

hi- (en hiloke ktp) estas ankav pruntvorto?
Kia preteksto tem formoj tip kantat?

Tem tiaj formoj mi skribis en mia taglibro. Tio estas pure analogaj formoj:




kantas?
?kantata

Vi povas mem ke pleno ke malplenaj cheloj. :yes:
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 19:59
Цитата: NikolaoDen от апреля 11, 2014, 18:08
Ĉu ke +o estas akuzativo?

Ke kio vi opinas mem tem tio?

Celo de tia modelo estas mema kompreno far leguloj, forest interpreto. :yes:
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от апреля 11, 2014, 20:07
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 19:57
Цитата: Тайльнемер от февраля 11, 2014, 08:49
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 11, 2014, 08:30
Tamen, kavz Zamenhof ne malpermesis ke prunto ke vortoj, vi povas ke konsidero, ke omniaj vortoj kun v anstatav ŭ estas simple aliaj.
Ĉiter!

hi- (en hiloke ktp) estas ankav pruntvorto?
Kia preteksto tem formoj tip kantat?

Tem tiaj formoj mi skribis en mia taglibro. Tio estas pure analogaj formoj:




kantas?
?kantata

Vi povas mem ke pleno ke malplenaj cheloj. :yes:
Ĉu via formo samas Idan "+es+tempofinaĵo", ekzemple, "kantesas", se kompari kun via "kantat"?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 23:50
Цитата: dragun97yu от апреля 11, 2014, 20:07
Ĉu via formo samas Idan "+es+tempofinaĵo", ekzemple, "kantesas", se kompari kun via "kantat"?

Ida es-formo estas simpla kunmeto kun verbo esar kun responda signifo tem esto far io. Esperantaj t-formoj uzat alimode, kvankam ia similo ikontexte inter tioj estas.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от апреля 15, 2014, 07:57
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 19:59
opinas
Kikavze la litero i malaperis el la radiko opini?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от апреля 15, 2014, 08:37
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 19:57
Tem tiaj formoj mi skribis en mia taglibro. Tio estas pure analogaj formoj:



kantas?
?kantata
Vi povas mem ke pleno ke malplenaj cheloj. :yes:

Chu ne



kantaskantanta
?kantata
?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 15, 2014, 16:57
Цитата: Тайльнемер от апреля 15, 2014, 07:57
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 19:59
opinas
Kikavze la litero i malaperis el la radiko opini?

1. La ne estas necesa, kavz tie estas pronoma bazo ti-.
2. Bazo de tia vorto estas opin-. Tie estas iaj specaloj cel optimo ke fonetika strukto.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 15, 2014, 16:59
Цитата: Тайльнемер от апреля 15, 2014, 08:37
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 19:57
Tem tiaj formoj mi skribis en mia taglibro. Tio estas pure analogaj formoj:



kantas?
?kantata
Vi povas mem ke pleno ke malplenaj cheloj. :yes:

Chu ne



kantaskantanta
?kantata
?

Mi parlis tem strukta analogo.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от апреля 15, 2014, 17:09
Kio estas strukta analogo?

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 15, 2014, 16:57
Tie estas iaj specaloj cel optimo ke fonetika strukto.
Vortoj kio, tio, omnia ktp havas ke hiatoj. Kiaspekte opinio diferencas de omnia?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 15, 2014, 17:16
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 11, 2014, 19:57



kantaskantasa
kantatkantata

Nomaj formoj de verbo format per almeto ke parlopartaj afiksoj: kantas → kantasa, kantaso, kantase, kantat → kantata, kantato, kantate.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от июня 4, 2014, 10:31
Ĉu eblas diri "Mi venas en Moskvon er/part Rusio"="Mi venas en Moskvon, kiun estas ero/parto de Rusio"?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 4, 2014, 15:51
Цитата: dragun97yu от июня  4, 2014, 10:31
Ĉu eblas diri "Mi venas en Moskvon er/part Rusio"="Mi venas en Moskvon, kiun estas ero/parto de Rusio"?

Por formado ke denoma prepozico origina vortkombino devas ke konsisto de [prepozico + nomo + prepozico] kaj nealio.

Moskvo part Rusio estas «Moskvo en parto de Rusio» vol «Moskvo de parto de Rusio» ktp. Mi ne povas ke diro, ke tio estas ia multuza kun komunkomprena turno.

Tie estas bona kritero: en origina vortkombino nomo devas ke proximo al adverbo. :yes:
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 4, 2014, 15:55
Цитата: Тайльнемер от апреля 15, 2014, 17:09
Vortoj kio, tio, omnia ktp havas ke hiatoj. Kiaspekte opinio diferencas de omnia?

Vortoj kia, tia, omnia estas kunmetitaj:  k-i-a, t-i-a, omn-i-a. Omniaj pronomoj format timode, kie morfemo i- estas radiko de nedifinita pronomo.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от июня 4, 2014, 16:09
Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2014, 15:51
Цитата: dragun97yu от июня  4, 2014, 10:31
Ĉu eblas diri "Mi venas en Moskvon er/part Rusio"="Mi venas en Moskvon, kiun estas ero/parto de Rusio"?

Por formado ke denoma prepozico origina vortkombino devas ke konsisto de [prepozico + nomo + prepozico] kaj nealio.

Moskvo part Rusio estas «Moskvo en parto de Rusio» vol «Moskvo de parto de Rusio» ktp. Mi ne povas ke diro, ke tio estas ia multuza kun komunkomprena turno.

Tie estas bona kritero: en origina vortkombino nomo devas ke proximo al adverbo. :yes:
Dankon, interesas.
Tamen, kiel mallongigi tiun frazon? :???
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 4, 2014, 16:14
Цитата: dragun97yu от июня  4, 2014, 16:09
Tamen, kiel mallongigi tiun frazon? :???

Ĉu per participa turno?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от июня 4, 2014, 16:22
Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2014, 16:14
Цитата: dragun97yu от июня  4, 2014, 16:09
Tamen, kiel mallongigi tiun frazon? :???

Ĉu per participa turno?
Jes, sed aliaj vojoj ankaŭ interesos.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от июня 6, 2014, 09:24
Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2014, 15:51
Moskvo part Rusio estas «Moskvo en parto de Rusio» vol «Moskvo de parto de Rusio» ktp.
Kio estas la origina vortkombino por vol ĉi tie?

Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2014, 15:51
Mi ne povas ke diro
Ĉu la vorto diro en esperanto signifas ke ajo sed ne ado (diraĵo = dirodirado)?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 10:04
Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 09:24
Kio estas la origina vortkombino por vol ĉi tie?

Analog denomaj prepozicoj: tio estas verba radika morfemo vol- «volo», kaj formado tie estas vi volas → vol, sam latina vel < *u̯elsi «vi volas», kp. rusa хошь «vol» < хочешь. Tia kutima esperanta morfemo av faris samforma kun noma av- «avo», tikavze mi penas ke neuzo ke tio.

Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 09:24
Ĉu la vorto diro en esperanto signifas ke ajo sed ne ado (diraĵo = dirodirado)?

Tie estas una agnomo, kia format per meto ke substantiva -o post verba radika morfemo: diras → diro. Baz denomaj faktitivoj cel difero de baza substantivo tie uzat ke tia sufixa morfemo ad: formo → formas → formado. Tia ad povas ke uzato kun verbaj morfemoj kaje: dirado, sed mi ne uzas ke tio, kavz tikaza morfema nebezono
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 6, 2014, 10:28
Offtop
Что такое ebloj? Ассоциации какие-то порнографические возникают. :-\
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 10:39
Цитата: Nevik Xukxo от июня  6, 2014, 10:28
Offtop
Что такое ebloj? Ассоциации какие-то порнографические возникают. :-\

«Возможности».
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от июня 6, 2014, 10:57
Do, kiel diri prepozicie "Moskvo, kiu estas ero/parto de Rusio"?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 11:14
Цитата: dragun97yu от июня  6, 2014, 10:57
Do, kiel diri prepozicie "Moskvo, kiu estas ero/parto de Rusio"?

Moskvo estasa parto de Ruslando. «Prepozice» tio nedireblas.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от июня 6, 2014, 11:22
Цитата: Wolliger Mensch от июня  6, 2014, 11:14
Цитата: dragun97yu от июня  6, 2014, 10:57
Do, kiel diri prepozicie "Moskvo, kiu estas ero/parto de Rusio"?

Moskvo estasa parto de Ruslando. «Prepozice» tio nedireblas.
Kiel diferas "estasa" kaj "estanta"? :)
Plu, se mi povas diri "parti" = "estas parto", ne eblas diri "Moskvo partanta Rusio"? :???
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от июня 6, 2014, 13:13
Цитата: Wolliger Mensch от июня  6, 2014, 10:04
Tie estas una agnomo, kia format per meto ke substantiva -o post verba radika morfemo: diras → diro.
Kaj kikavze en vortaroj skribat:
Цитировать
diro  выска́зывание, ска́занное
?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 15:16
Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 13:13
Kaj kikavze en vortaroj skribat:
Цитировать
diro  выска́зывание, ска́занное
?

Chu tio neestas agnomo?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 15:19
Цитата: dragun97yu от июня  6, 2014, 11:22
Kiel diferas "estasa" kaj "estanta"? :)

Neimode: formo kun -nt- nebezonas. :yes:

Цитата: dragun97yu от июня  6, 2014, 11:22
Plu, se mi povas diri "parti" = "estas parto", ne eblas diri "Moskvo partanta Rusio"? :???

Kikavze? Eblas. Sed tio neestas prepozico, kie vi komprenas.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: dragun97yu от июня 6, 2014, 15:37
Цитата: Wolliger Mensch от июня  6, 2014, 15:19
Цитата: dragun97yu от июня  6, 2014, 11:22
Kiel diferas "estasa" kaj "estanta"? :)

Neimode: formo kun -nt- nebezonas. :yes:

Цитата: dragun97yu от июня  6, 2014, 11:22
Plu, se mi povas diri "parti" = "estas parto", ne eblas diri "Moskvo partanta Rusio"? :???

Kikavze? Eblas. Sed tio neestas prepozico, kie vi komprenas.
Estasa = estanta?
Do bonas! Interalie, agant = agas?
Kaj jes, mi scias, ke "partanta" ne prepozicias.

Demando plu.
Kiumaniere faratas prep-oj "baz", "cel", "analog"?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от июня 6, 2014, 16:04
Цитата: Wolliger Mensch от июня  6, 2014, 15:16
Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 13:13
Цитировать
diro  выска́зывание, ска́занное
Chu tio neestas agnomo?
Mie, neestas. Tio estas nomo objekt* ago.
____________________
* de objekto de (http://lingvowiki.info/wiki/images/b/b3/Sm_smile.svg) — ĉu povat** diro timode?
** oni povas ke diro — kaj ĉitimode?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 17:05
Цитата: dragun97yu от июня  6, 2014, 15:37
Do bonas! Interalie, agant = agas?

Jes. Kaj tia formo uzat en alia mia lingvo, sed hilingve tio superfluas.

Цитата: dragun97yu от июня  6, 2014, 15:37
Kiumaniere faratas prep-oj "baz", "cel", "analog"?

Akord kutima reglo: en bazo de → baze de → baz, kun celo de → cele de → cel, akord analogo kun → analoge kun → analog.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от июня 6, 2014, 17:11
Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 16:04
ĉitimode
himode
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от июня 6, 2014, 17:14
Chu en via lingvo usat la vorto ghi, vol tio usat anstatave?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 17:21
Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 16:04
Mie, neestas. Tio estas nomo objekt* ago.
____________________
* de objekto de (http://lingvowiki.info/wiki/images/b/b3/Sm_smile.svg) — ĉu povat** diro timode?
** oni povas ke diro — kaj ĉitimode?

1. Komo superfluas: Kie neestas? — Mie neestas.
2. Prepozico objekt kun via signifo neeblas. En via exemplo cheestas sekvordo: [nomo → [objekto → ago]], kaj vorto objekto nepovas ke shanghito per adverbo, t. e. oni nepovas ke diro *nomo objekte de ago.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 17:27
Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 17:11
Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 16:04
ĉitimode
himode

En Esperanto tie estas proximdejxa vorteto jen, kia facile povas ke uzito per kutima reglo jen+i+: jenio, jenia, jenie, jeniloka, jenidume ktp.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 6, 2014, 17:31
Цитата: Тайльнемер от июня  6, 2014, 17:14
Chu en via lingvo usat la vorto ghi, vol tio usat anstatave?

1. Sed uzat.
2. La nebezonas. Determino markat per pornomaj morfemoj: tia vorto ~ ia vorto ~ omnia vorto.
3. Responde ke via chuo: tio bone funkcas, ghi tilume superfluas.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от июня 6, 2014, 17:40
Цитата: Wolliger Mensch от июня  6, 2014, 17:21
Prepozico objekt kun via signifo neeblas.
Mi jam komprenis. Mi azenas.
Название: Тест на некоторые основы синтаксиса
Отправлено: Тайльнемер от сентября 26, 2016, 05:55
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 25, 2016, 00:37
Lupo far Johano...
...bovlo far Johano...
Kikavze cel signifo ke posedo vi uzas ke vorto far?

Lupo posed Johano (< lupo de posedo de Johano) neestas pli akurata?
Название: Тест на некоторые основы синтаксиса
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 26, 2016, 13:20
Цитата: Тайльнемер от сентября 26, 2016, 05:55
Kikavze cel signifo ke posedo vi uzas ke vorto far?

Lupo posed Johano (< lupo de posedo de Johano) neestas pli akurata?

Prepozico far uzat far mi, kavz tio koincidas kun verba rego: lupo havat far Johano → lupo far Johano. Subjekta kaj objekta genitivo tute esprimat per sama konstruktoj, ke agulo en propozico: io batas ke malamikoj ~ io batat far malamikoj → bato ke malamikoj ~ bato far malamikoj. Ideo tem havato tisite korespondas kun objekta konstrukto. Kvankam principe vi eblas ke uzo ke vivola senctavga prepozico.
Название: Тест на некоторые основы синтаксиса
Отправлено: Тайльнемер от сентября 26, 2016, 18:51
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2016, 13:20
Ideo tem havato tisite korespondas kun objekta konstrukto.
Ke tio mi nekomprenis.

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2016, 13:20
lupo havat far Johano → lupo far Johano
Chu mij povas ke formeto ke omniaj verboj timaniere?
lupo mortigit far Johano → lupo far Johano
lupo demandat far Johano → lupo far Johano

?
Название: Тест на некоторые основы синтаксиса
Отправлено: Ömer от сентября 26, 2016, 19:47
Offtop

Цитата: Тайльнемер от сентября 26, 2016, 05:55
Kikavze
Я было подумал, что это какой-то конланг на основе грузинского, в котором "Иванович" переводится как "Кикабидзе".  ;D
Название: Тест на некоторые основы синтаксиса
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 26, 2016, 20:33
Цитата: Тайльнемер от сентября 26, 2016, 18:51
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2016, 13:20
Ideo tem havato tisite korespondas kun objekta konstrukto.
Ke tio mi nekomprenis.

Havato estas agnomo de participo/adjktivo (a-vorto) havata, ruse «имеемость», t. e. «принадлежность». Do, tia havato kaj samsenca verba konstrukto uzas ke sama prepozico.

Цитата: Тайльнемер от сентября 26, 2016, 18:51
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 26, 2016, 13:20
lupo havat far Johano → lupo far Johano
Chu mij povas ke formeto ke omniaj verboj timaniere?
lupo mortigit far Johano → lupo far Johano
lupo demandat far Johano → lupo far Johano

?

;D Naturas, ke vi ne povas ke vola formeto ke verbo for propozico sen fataj sekvoj en tipropozica senco. :yes: Simple, noma posesa konstrukto estas gramatika esprimo ke verbo havat, tikavze tia verbo estas imode «nenepra». Sed noma konstrukto ne eblas ke esprimo ke tempo, kp.: lupo havit/havot far Johano, ruse tikaze enmetas ke formoj de verbo быть: волк Ивана = волк принадлежит Ивану, sed: волк принадлежал/будет принадлежать Ивану ~ волк был/будет Ивана — en esperanto tikaze simple uzat tempformoj de verbo havato: lupo havit far Johano «волк принадлежал Ивану», «волк был Ивана». Rusaj posesaj konstruktoj kun verbo быть kaj genitivo estas igrade «nekosheraj», sed ofte uzataj en parla lingvo.
Название: Тест на некоторые основы синтаксиса
Отправлено: Тайльнемер от сентября 27, 2016, 08:52
Do, tilingvo nedistingas inter esperanta 'libro de Johano' (Johano estas posesaso) kaj 'libro far Johano' (Johano estas avtoro)?

Vol, lasto nepras ke esprimo far 'libro skribita far Johano'?
Название: Тест на некоторые основы синтаксиса
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 27, 2016, 22:48
Цитата: Тайльнемер от сентября 27, 2016, 08:52
Do, tilingvo nedistingas inter esperanta 'libro de Johano' (Johano estas posesaso) kaj 'libro far Johano' (Johano estas avtoro)?


Jenikaze estas problemo tem semantika multo far genitivo. Libro de Johano kaje neestas semantike unsignifa: «книга Ивана» ~ «книга от Ивана». Mi opinas, ke verba objekta-subjekta kontravo estas pli grava kompar semantikaj nuancoj.

Цитата: Тайльнемер от сентября 27, 2016, 08:52
Vol, lasto nepras ke esprimo far 'libro skribita far Johano'?

Lasto povas ke esprimito timode kaje. Kvankam, neio malhelpas ke uzo ke prepozico, egz. bildo penik fama pentrulo ks.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от сентября 28, 2016, 09:39
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2016, 22:48
Posesaso estas agnomo.
Kiaspekte distingat poseso kaj posesaso?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 28, 2016, 12:24
Цитата: Тайльнемер от сентября 28, 2016, 09:39
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 27, 2016, 22:48
Posesaso estas agnomo.
Kiaspekte distingat poseso kaj posesaso?

Mi ghenerale nediferencis ke tioj kaj ne uzis ke formo kun -aso.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от октября 11, 2017, 10:06
Chu prepozico de uzat en via lingvo, vol tio totale substituat far aliaj prepozicoj?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 11, 2017, 10:49
Цитата: Тайльнемер от октября 11, 2017, 10:06
Chu prepozico de uzat en via lingvo, vol tio totale substituat far aliaj prepozicoj?

1) Demanda vorto estas ne sole chu, sed kaje ki (t. e. demanda bazo k-i- sen fino konsent konata vortformtipo). Konsent tio parlpartoj format per kio «что» и «вопрос» (analoge en ruslingvo), kii «спрашивать», «чтокать». Sammode morfemo chu uzeblas: chuo «кто», «что», «вопрос», analoge kun omniaj aliaj «sen-j-aj» vortoj.
2) Tio certe uzat — en sia signifo ke «aparto»: «от», «со стороны», «[частью] из» (tip latina ab), exemple: multnombro de homoj, pagho de libro, filo de sia patro ktp. Jenigrunde imode prepozico da suspendas.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от октября 11, 2017, 11:32
«Sen-j-a» vorto estas kio?

Цитата: Wolliger Mensch от октября 11, 2017, 10:49
kii «спрашивать», «чтокать»
Ki kii povas ke uzato signif demando al agvorto?
Exemple:
Kias tio? «Ke kio faras tio? / Kio estas tio?»
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 11, 2017, 12:56
Цитата: Тайльнемер от октября 11, 2017, 11:32
«Sen-j-a» vorto estas kio?

Estas mistajpo. ;D — Korekte sen-o-aj, t. e. vortoj sen finmorfemo -o.

Цитата: Тайльнемер от октября 11, 2017, 11:32
Ki kii povas ke uzato signif demando al agvorto?
Exemple:
Kias tio? «Ke kio faras tio? / Kio estas tio?»

Komp. homo kias = homo diras propozicoj kun ki vol kio/kia/... «человек вопрошает» ~ via kias tio «что это делает». Lasto similas kun timodaj «Esperant'»-stilaj konstruktoj.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от октября 11, 2017, 13:06
Mi nekomprenis. Kun kiaj konstruktoj? Ke kio vi volas ke diro?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 11, 2017, 13:21
Цитата: Тайльнемер от октября 11, 2017, 13:06
Mi nekomprenis. Kun kiaj konstruktoj? Ke kio vi volas ke diro?

Tie estas tia formo far Esperanto, nomat «Esperant'». Mi diris tem tio.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Тайльнемер от октября 11, 2017, 14:06
Vi ne provis ke dono al viaj konlangoj ke malsamaj nomoj?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 11, 2017, 15:31
Цитата: Тайльнемер от октября 11, 2017, 14:06
Vi ne provis ke dono al viaj konlangoj ke malsamaj nomoj?

Mi principe nevolas ke voliaj limoj estas. Krome ke multaj lingvfenomenoj mi simple neanalizis kaj uzas tikaze ke kutimaj Esperantaj lingvazhoj.
Vi legis ke sendoj far Bormoglot adres mi? :yes: Kaje vi skribis kun uzo ke kutima Esperanto.

Tie tamen estas ortografaj diferencoj, enkondukitaj intence: x pro ks (timode plimallonge) kaj zh lok miopine stranga jh.
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Солохин от февраля 13, 2018, 15:34
Kara Wolliger Mensch!

Cxu via esperanido vivas? Cxu iel sxangxigxis post 4 jaroj?
Название: *Nedokumentitaj ebloj
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 13, 2018, 16:40
Цитата: Солохин от февраля 13, 2018, 15:34
Kara Wolliger Mensch!

Cxu via esperanido vivas? Cxu iel sxangxigxis post 4 jaroj?

1) «Esperantido» mie singifas ke ia aparta sistemo. Tikaze sistemo estas sama, omniaj diversoj estas form liberaj variantoj kadr nemalpermesoj en Fundamento, Lingvaj respondoj, PIV kaj PAG princip «omnio nemalpermesita permesit». :yes:
2) Tio vivas, kikavze ne? Mi idume skribas per tio.
3) Plipartoj de tezoj tem tilingvo mi faris jam antav multaj jaroj. Tioj estas tre simplaj.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от июня 15, 2018, 14:40
Ke vi ĉi supre uzas "ke" kiel signo de direkta komplemento, - ne estas korekta, ĉar en tiu ĉi frazo ekzemple ĝi havas tute malan signifon. Mie "ke" markas komencon de frazo, sed diras je nenio tem ĝia sub/objekteco. Persone mi uzus "je" por direkta objekto, kiel alternativon al postpozicio -on. Anke uzeblas la sufikso um.

"Ke" mie iel preske egalas je komenca signo "(" sen ")" ĉe la fino de frazo, do mi supre uzis "-" anstate manka ")".

:)

Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 15, 2018, 22:48
Цитата: Mona от июня 15, 2018, 14:40
Ke vi ĉi supre uzas "ke" kiel signo de direkta komplemento, - ne estas korekta, ĉar en tiu ĉi frazo ekzemple ĝi havas tute malan signifon. Mie "ke" markas komencon de frazo, sed diras je nenio tem ĝia sub/objekteco. Persone mi uzus "je" por direkta objekto, kiel alternativon al postpozicio -on. Anke uzeblas la sufikso um.

"Ke" mie iel preske egalas je komenca signo "(" sen ")" ĉe la fino de frazo, do mi supre uzis "-" anstate manka ")".

:)

Simple vi ne studas ke morfologo kaj ne vidas, ke ke jam enkondukas ke rekta komplemento: mi vidas, ke vi legas — tio estas serchata RK. Pli kompar tio, en Esperanto uzat parlturno «akuzativo kun infinitivo», kio pli bone vidigas ke multvorta komplemento estas sama kun unvorta, kp.:




mi vidas vin legi=vi vidas ke vi legas
vi vidas vin=mi vidas ke vi
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от июня 19, 2018, 20:33
Mi tute komprenas vian ideon, sed ti estas nur parte ĝusta:
[subj.] Ke vi uzas "ke"[/subj.], - [pred.]ne estas korekta [/pred.].
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 19, 2018, 20:45
Цитата: Mona от июня 19, 2018, 20:33
Mi tute komprenas vian ideon, sed ti estas nur parte ĝusta:
[subj.] Ke vi uzas "ke"[/subj.], - [pred.]ne estas korekta [/pred.].

Via exemplo estas ikvante strange formita: ke vi uzas «ke» ne estas subjekto, sed tia rekta komplemento, kaj subjekto tiexemple estas mankita «tio» en duta parto de via propozico: ke vi uzas «ke», [tio] ne estas korekta.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от июня 19, 2018, 21:59
Ke mia patro estas pentristo, ne donas al mi la rajton estri pentristarunion.
Vortoj ante l'komo estas la grupo de subjekto.

Ke mia patro estas pentristo, tio ne donas... <= tikaze "tio" estas "pronomo" por la antedirita grupo de subjekto. "Ne donas" estas predikato de ambaj "ke grupo" kaj "tio".

Tio estas tute normala modelo ne nur en la ĉina, sed anke en la rusa lingvo.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от июня 19, 2018, 23:05
iom = ikvant = da io => mi havas da mono, mi havas om mono, mi havas monom :-) (*mi havas monda - ne tavgas :-D )
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 19, 2018, 23:35
Цитата: Mona от июня 19, 2018, 21:59
Ke mia patro estas pentristo, ne donas al mi la rajton estri pentristarunion.
Vortoj ante l'komo estas la grupo de subjekto.

Per tio metodo vi mixas ke kazoj: ke en via exemplo ke signifas ke «kavz», sed neifoje «ke».
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 19, 2018, 23:35
Цитата: Mona от июня 19, 2018, 23:05
iom = ikvant = da io => mi havas da mono, mi havas om mono, mi havas monom :-) (*mi havas monda - ne tavgas :-D )

Mi ne komprenis, tem kio vi skribis. :donno:
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от июня 20, 2018, 14:11
Цитата: Wolliger Mensch от июня 19, 2018, 23:35
Цитата: Mona от июня 19, 2018, 23:05
iom = ikvant = da io => mi havas da mono, mi havas om mono, mi havas monom :-) (*mi havas monda - ne tavgas :-D )

Mi ne komprenis, tem kio vi skribis. :donno:

Pri uzeblaj kvantaj morfemoj. Vi skribis "ikvant" anstat "iom", mi propozis alternativojn.

Ankorfoje:

La grupo [subj] tio-ke-mia-patro-estas-pentristo [/subj] - estas subjekto, "tio" estas fakultativa. Temas pri kompleksa fakto. Ne kavzo.
"Ne donas" - predikato. La resto - komplemento.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 20, 2018, 20:36
Цитата: Mona от июня 20, 2018, 14:11
Pri uzeblaj kvantaj morfemoj. Vi skribis "ikvant" anstat "iom", mi propozis alternativojn.

Viaj alternativoj estekis baz nekompreno ke principoj far organizo. Kaj mi vidas, ke vi ne volas ke tia kompreno. Tifone via vortojo jeniloke estas stranga. :donno:
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от июля 16, 2018, 22:11
Mi tamen insistas ke "ke" ne ĉiam markas la objekton, sed foje ankaŭ subjekton.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от июля 17, 2018, 06:30
Цитата: Mona от июля 16, 2018, 22:11
Mi tamen insistas ke "ke" ne ĉiam markas la objekton, sed foje ankaŭ subjekton.

Jenisupre mi jam skribis: tikaze kavz uzat.Tie estas neia neceso far umo ke konjunсmixo.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от июля 24, 2018, 23:32
На "umo ke konjuncmixo" я сломался :-)
Subjekto ne nepre estas kavzo.
Ke avtoj veturas, ne signifas, ke ili anke flugas.
La unua "ke" markas subjekton, subjektan frazon "avtoj_veturas".
La dua "ke" markas komplementon, objekton de "signifas".
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Hellerick от декабря 2, 2018, 09:26
Вот в эсперанто есть двухпадежные предлоги типа "en": можно "en Moskvo", а можно "en Moskvon".
А есть ли попытки использовать этот принцип ширше? Например, с предлогами "kun" или "sen"?
Ну там например, "Li venis kun nin" = "Он пришел к нам", букв. "Он пришел с нас" (~ Чтобы быть с нами).
Или еще для каких-нибудь целей.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Fox123 от декабря 2, 2018, 11:08
Цитата: Hellerick от декабря  2, 2018, 09:26
Вот в эсперанто есть двухпадежные предлоги типа "en": можно "en Moskvo", а можно "en Moskvon".
А есть ли попытки использовать этот принцип ширше? Например, с предлогами "kun" или "sen"?
Ну там например, "Li venis kun nin" = "Он пришел к нам", букв. "Он пришел с нас" (~ Чтобы быть с нами).
Или еще для каких-нибудь целей.

Любопытно. В русском и немецком такие тоже есть. "Он живет в Москве" - "Он приехал в Москву". "Ich bin im Kino" - "Ich will ins Kino gehen". Принцип везде схожий: "где?" (отсутствие движения) vs "куда?" (движение по направлению к объекту) - разные падежи.

А в случае с "с" какая логика? Вот если "у нас" и "к нам" заменить одним предлогом плюс разница в падежах, будет что-то аналогичное... Вопрос в том, насколько это нужно с практической точки зрения.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Hellerick от декабря 2, 2018, 11:26
Ну, логика в том, что предлог с аккузативом означает "динамика, направленная на переход в состояние, описываемое предлогом без аккузатива".
"Я еду в Москву, чтобы быть в Москве."
"Я еду к вам, чтобы быть с вами."

Зачем всё это -- не знаю. Но если средство есть, то руки чешутся им как-то пользоваться.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Fox123 от декабря 2, 2018, 11:41
Дак предлог "к" и так означает динамику, в отличие от предлога "у". (не помню, как на эсперанто они называются). А вот предлоги типа "в", "на", "под" такого разделения не имеют и универсальны. "Над" в русском тоже по-идее должен так же быть с двумя падежами, но он всегда с одним - "висит над столом" - "повесил над столом".
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: BormoGlott от декабря 2, 2018, 11:45
Цитата: Hellerick от декабря  2, 2018, 11:26
Но если средство есть, то руки чешутся им как-то пользоваться.
В русском тоже есть, но ведь почему-то не используется.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 2, 2018, 14:10
Цитата: Fox123 от декабря  2, 2018, 11:08
Любопытно.

Вам просто нужно изучить падежно-пространственные обозначения, а не удивляться банальным вещам. :yes:
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Fox123 от декабря 2, 2018, 18:30
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2018, 14:10
Цитата: Fox123 от декабря  2, 2018, 11:08
Любопытно.

Вам просто нужно изучить падежно-пространственные обозначения, а не удивляться банальным вещам. :yes:
Mensch, вы наверно, профессиональный лингвист, а Hellerick - нет. Поэтому с ним интересно, а с вами - не очень. Вы все уже знаете и ничему не удивляетесь  :)
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 2, 2018, 19:32
Цитата: Fox123 от декабря  2, 2018, 18:30
Поэтому с ним интересно, а с вами - не очень. Вы все уже знаете и ничему не удивляетесь  :)

Я много чего не знаю, учусь. Всё время. И уважаю, когда другие учатся, а беседа какой-то матчастью наполнена. Что смысла гадать, тем более в давно изученных и разобранных вещах.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от декабря 10, 2018, 20:53
Замечательное предложение Hellerick, mi venas kun vin, впрочем еще лучше не с глаголом движения, mi volas kun vin - хочу к тебе, чтобы быть вместе, а не просто mi volas esti kun vi - я хочу быть с тобой. Я такого употребления аккузатива не встречал, но грамматика не запрещает.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Fox123 от декабря 11, 2018, 17:54
Цитата: Mona от декабря 10, 2018, 20:53
Замечательное предложение Hellerick, mi venas kun vin, впрочем еще лучше не с глаголом движения, mi volas kun vin - хочу к тебе, чтобы быть вместе, а не просто mi volas esti kun vi - я хочу быть с тобой. Я такого употребления аккузатива не встречал, но грамматика не запрещает.

Т.е. подчеркивается, что сейчас порознь, а хочет быть вместе? А во втором случае не важно, порознь или нет?

А глагол esti в первом случае какую форму должен принять - estigxi? (эсперантской диакритики у меня нет)
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 11, 2018, 19:39
Цитата: Mona от декабря 10, 2018, 20:53
Замечательное предложение Hellerick, mi venas kun vin, впрочем еще лучше не с глаголом движения, mi volas kun vin - хочу к тебе, чтобы быть вместе, а не просто mi volas esti kun vi - я хочу быть с тобой. Я такого употребления аккузатива не встречал, но грамматика не запрещает.

1) Kun — это комитатив. Директив выражается предлогом al.
2) О каком аккузативе вы речь ведёте, я не понял.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от декабря 15, 2018, 22:04
Аккузатив, который формальный, на -n.
Al - да, уже содержит в себе сему движения (плюс близости как результата этого движения).
Поэтому либо mi volas al vi, либо mi volas ĉe vin, - в свете предложения Hellerick.
Название: [cnl] *Nedokumentitaj ebloj (versio de Esperanto kreita de WM)
Отправлено: Mona от декабря 15, 2018, 22:07
Ke mi volas ĉe vin ne signifas, ke mi volas edziĝi. ;-)