Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
Они все сделаны через самые разные проходы.Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
Вам обязательно оскорблять что-то только потому, что оно не соответствует Вашему эстетическому вкусу. :no:Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
Вот почему, при наличии в алфавите Ъ и Ь, нужно твердую и мягкую ч обозначать в удмуртском вот так:???
- Чч [t͡ɕ]
- Ӵӵ [t͡ʃ]
И такие красоты в почти в каждом алфавите народов России, если не во всех.
Ну, просто вредительство.
Вам обязательно оскорблять что-то только потому, что оно не соответствует Вашему эстетическому вкусу. :no:Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
Зачем в алфавите Ь и Ъ?
Хотя не, как минимум дополнительную букву для "совсем уж мягкой и" ввели бы, ибо чи [чы] в русскоми и чи [ч'и] в удмуртском всё равно читались бы по-разному.
Шоб не писать диакритики.Зачем в алфавите Ь и Ъ?
чи (чьы)
А что за палочка после второго мягкого знака после «ч»? :what:чи (чьы)
Хотыьте, чтёъбиъ всьоь биълъо кэък уъ кэъвказскыьх эълфавыьтах? ;)
Ну, просто вредительство.
Я, конечно, понимаю, но есть приемлемый уровень наследия (ы в русском, й в украинском, и т.п.), а есть черта, когда нужно уже нужно исправлять бардак.
Во-вторых, жалко денег. Мало того, что придётся переделывать все вывески в общественных местах на правильные,
так ещё и дореформенные книги окажутся трудными (а в случае английского наверное даже невозможными) для чтения у молодого поколения.
В-третьих, опять же традиция письменности нарушается, статус языка значительно падает.
Анальная орфография, знаете ли, придаёт написанному... величия, историчности чтоли.
Как раз наоборот - создаются новые рабочие места. Сплошная выгода.
Компьютер всё транслитерует.
Улучшение орфографии повышает статус языка.
Ну это что-то из разряда "Давайте государство напечатает много-много мульёнов и раздаст их поровну. Тогда в стране все сразу станут богатыми." Выгода будет только тем, кто эти таблички будет рисовать. А чтобы им заплатить, нужны будут деньги. Деньги берутся из казны, которая в свою очередь пополняется из карманов граждан. Убытки будут в любом случае, бо как таковой прибыли от этих табличек нет и не будет.Как раз наоборот - создаются новые рабочие места. Сплошная выгода.
Не в этом дело, просто вся литература, напечатанная за последние сто лет, станет для многих китайской грамотой.Компьютер всё транслитерует.
Каким образом? Для носителей он и так имеет самый высокий статус, а для иностранца орфография в русском это далекоооо не самое страшное, тем более, что письмо они учат одновременно с речью.Улучшение орфографии повышает статус языка.
Деньги берутся из казны, которая в свою очередь пополняется из карманов граждан.
Если эти люди останутся без работы, то получается, что государство зря потратило деньги на то, чтобы их вырастить и образовать. Представляете себе объёмы потерянных средств? Дальше, этих людей надо как-то содержать. Даже если их содержит не государство, а родные и близкие, то это всё равно значит, что эти деньги потеряны для инвестиций.
Работа должна быть у всех. Между прочим, классическая экономическая теория подразумевает полную занятость.
Ни для кого она не станет китайской грамотой. Если человек умел читать книги с буквой "й", то он сможет читать и книги с буквой "j".
Соломинка переломила спину верблюду. Даже если это небольшой выигрыш, то лишний миллиончик носителей языку не повредит.
по мнению Анатолия Кипеча, не позволяет с достаточной точностью записывать устную чувашскую речь: «çырулăха вĕренме йышăсанах йывăрлăхсем сиксе тухма пуçлаççĕ. Пĕтĕм тĕнчешĕн „Пиге“ — „Pige“ пулсан, чăвашсемшĕн вара — „Пике“, „Азамат“ — „Асамат“, „Алга“ — „Алка“… Сăмах мĕнле илтĕнет, çавăн пек çыраймастпăр»[35] (при изучении чувашской письменности возникают сложности. Для всего мира «Пиге» — «Pige», то для чуваш — «Пике», «Азамат» — «Асамат», «Алга» — «Алка»… Не пишем так, как слово слышится). Русская графика, по его мнению, не подходит для чтения и письма на чувашском языке. Решение данной проблемы А. Кипеч видит в использовании чувашской латиницы:what: Шо он хотел сказать? И как это решает латиница?
Герольд Лукоянов также считает, что использование алфавита на латинской графике позволит отказаться от правил современной чувашской орфографииБез смены графики никак орфографию править? :fp:
:what: Шо он хотел сказать? И как это решает латиница?
Имхо, это не лечится.
Пане, это не вкус, а логика. Зачем в алфавите Ь и Ъ?Вам обязательно оскорблять что-то только потому, что оно не соответствует Вашему эстетическому вкусу. :no:Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
Ь - это краткое "е", а Ъ - краткое "о"
Если быть более точным, ь - передний редуцированный, а ъ - непередний. И в таком виде это как раз здорово ложится на современную русскую фонетику.Ь - это краткое "е", а Ъ - краткое "о"
Я просто пытался понять КАК латиница тут поможет.
речь о том, что есть уже разработанный вариант латиницы,
Редуцированный - значит неударный
А есть такой? Насколько знаю, никакого общепринятого разработанного варианта не существует, чтобы говорить о его преимуществах.речь о том, что есть уже разработанный вариант латиницы,
Именно, но, как видите, таки написали их.Шоб не писать диакритики.Зачем в алфавите Ь и Ъ?
Цитировать«Пиге» — «Pige», то для чуваш — «Пике», «Азамат» — «Асамат», «Алга» — «Алка»…:what: Шо он хотел сказать? И как это решает латиница?
Пане, это не в кус, а логика. Зачем в алфавите Ь и Ъ?Вам обязательно оскорблять что-то только потому, что оно не соответствует Вашему эстетическому вкусу. :no:Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
твердый и мягкий знаки вполне востребованы.
Я про то и говорил: ч/чь вполне справляются с задачей.
Ч уже мягкое.Я про то и говорил: ч/чь вполне справляются с задачей.
Они все сделаны через самые разные проходы.Почему все алфавиты народов РФ сделаны через задний проход?
Действительно, тогда и все европейские латиницы «крывые».
Ни одна письменность не рождается в вакууме, каждая наследует какие-то черты, вносящие беспорядок с точки зрения внутренней логики языка.
в русском.Ч уже мягкое.Я про то и говорил: ч/чь вполне справляются с задачей.
Как раз наоборот - создаются новые рабочие места. Сплошная выгода.Во-вторых, жалко денег. Мало того, что придётся переделывать все вывески в общественных местах на правильные,
Так с отдельно стоящим "ч" вопрос не исчерпывается. Как быть с сочетаниями "тши", "чи", "тшы" и "чы" ("тш" - твердая аффриката)?в русском.Ч уже мягкое.Я про то и говорил: ч/чь вполне справляются с задачей.
Все легко решается:Хотя не, как минимум дополнительную букву для "совсем уж мягкой и" ввели бы, ибо чи [чы] в русскоми и чи [ч'и] в удмуртском всё равно читались бы по-разному.
- чі (чъи)
- чї (чьи)
- чи (чьы)
- чы (чы)
в русском.
И совсем другое дело когда их на скору руку склепали гауляйтеры менеджера по принятому им волютаристскому решению.
Ну одно дело когда письменность и правда своя и сложилась за какое то время среди елит самого народа.Действительно, тогда и все европейские латиницы «крывые».
Ни одна письменность не рождается в вакууме, каждая наследует какие-то черты, вносящие беспорядок с точки зрения внутренней логики языка.
И совсем другое дело когда их на скору руку склепали гауляйтеры менеджера по принятому им волютаристскому решению.
Алфавит сделан на основе русского. ВНЕЗАПНО.
Чувашам, как и другим советским «младшим братьям» ещё повезло. Им письменность гауляйтеры склепали хоть и кривую, но на базе исторически сложившейся. А вот как над инуитами поглумились, одарив их клингоноподобной «научно обоснованной» хренью... :fp:Ну одно дело когда письменность и правда своя и сложилась за какое то время среди елит самого народа.Действительно, тогда и все европейские латиницы «крывые».
Ни одна письменность не рождается в вакууме, каждая наследует какие-то черты, вносящие беспорядок с точки зрения внутренней логики языка.
И совсем другое дело когда их на скору руку склепали гауляйтеры менеджера по принятому им волютаристскому решению.
Все легко решается:
чі (чъи)чї (чьи)чи (чьы)чы (чы)
Лишнюю букву? Лучше сразу удмуртский алфавит.Все легко решается:
чі (чъи)чї (чьи)чи (чьы)чы (чы)
А все латиницы на основе латыни. И?
Алфавит сделан на основе русского. ВНЕЗАПНО.в русском.Это вы про Кирилла и МефодияИ совсем другое дело когда их на скору руку склепали гауляйтеры менеджера по принятому им волютаристскому решению.и Климентатак? :eat:
в 30ые году в разгар большого террора
Чувашам, как и другим советским «младшим братьям» ещё повезло. Им письменность гауляйтеры склепали хоть и кривую, но на базе исторически сложившейся. А вот как над инуитами поглумились, одарив их клингоноподобной «научно обоснованной» хренью... :fp:Ну одно дело когда письменность и правда своя и сложилась за какое то время среди елит самого народа.Действительно, тогда и все европейские латиницы «крывые».
Ни одна письменность не рождается в вакууме, каждая наследует какие-то черты, вносящие беспорядок с точки зрения внутренней логики языка.
И совсем другое дело когда их на скору руку склепали гауляйтеры менеджера по принятому им волютаристскому решению.
Я о тех кто клепал новые алфавиты и орфографические системы в 30ые году в разгар большого террора
а еще можно бедных табасаранцев которым вообще цифры в алфавит запхнули
Эх, Розстріляне відродження.в 30ые году в разгар большого террора
Я о тех кто клепал новые алфавиты и орфографические системы в 30ые году в разгар большого террора
а еще можно бедных табасаранцев которым вообще цифры в алфавит запхнули
Это вы о яналифцах? :eat:Я о тех кто клепал новые алфавиты и орфографические системы в 30ые году в разгар большого террора
тш это ж твёрда ч.Так с отдельно стоящим "ч" вопрос не исчерпывается. Как быть с сочетаниями "тши", "чи", "тшы" и "чы" ("тш" - твердая аффриката)?в русском.Ч уже мягкое.Я про то и говорил: ч/чь вполне справляются с задачей.Все легко решается:Хотя не, как минимум дополнительную букву для "совсем уж мягкой и" ввели бы, ибо чи [чы] в русскоми и чи [ч'и] в удмуртском всё равно читались бы по-разному.
- чі (чъи)
- чї (чьи)
- чи (чьы)
- чы (чы)
а еще можно бедных табасаранцев которым вообще цифры в алфавит запхнули
Я о тех кто клепал новые алфавиты и орфографические системы в 30ые году в разгар большого террора
Их, в отличие от яналифа, клепали на местах. Сами виноваты.
в тот краткий период когда советская власть хоть немного хоть не на долго приобрела лицо отдаленно подобное человеческому.
Ну и в чем сакральный смысл? :donno: Убрали одну букву, добавили две?тш это ж твёрда ч.Так с отдельно стоящим "ч" вопрос не исчерпывается. Как быть с сочетаниями "тши", "чи", "тшы" и "чы" ("тш" - твердая аффриката)?в русском.Ч уже мягкое.Я про то и говорил: ч/чь вполне справляются с задачей.Все легко решается:Хотя не, как минимум дополнительную букву для "совсем уж мягкой и" ввели бы, ибо чи [чы] в русскоми и чи [ч'и] в удмуртском всё равно читались бы по-разному.
- чі (чъи)
- чї (чьи)
- чи (чьы)
- чы (чы)
Ну одно дело когда письменность и правда своя и сложилась за какое то время среди елит самого народа.
Удмуртский и коми алфавиты построены на основе не просто русского алфавита, а русской орфографии в целом. Соответственно, твердый и мягкий знаки вполне востребованы. Другой вопрос, насколько это всё вообще оптимально.
Даже самые неудачные примеры из советских письменностей объективно всё же лучше, чем английская :)
диграфы тоже убрали.
Какие диграфы? Сочетания /чйи/, /ӵйы/ и др. в удмуртском все равно не встречаются (разве что в каких-то экзотических заимствованиях).диграфы тоже убрали.
Мы сейчас конкретно про ӵи, чи, ӵы и чы.Мы про алфавит в целом.
Как быть с сочетаниями "тши", "чи", "тшы" и "чы" ("тш" - твердая аффриката)?
Такие Кызьы
Так это же по другой статье - где тут "ч"? Это как раз то, про что я чуть выше говорил - проблемна сама идея кодировать целый ряд согласных через гласные (в т.ч. мягкий знак). Это было бы оправданно, если бы таким образом все ряды согласных удваивались (как в русском большинство согласных имеют твёрдый и мягкий варианты) - тогда это более-менее экономичный способ, под который имеет смысл строить систему гласных букв. Когда же систему гласных букв приходится специально строить только для обхода глюков с одним из рядов согласных - это неэкономно, тут надо сами согласные буквы вводить.Такие Кызьы
А они вообще существуют, эти сочетания???Как быть с сочетаниями "тши", "чи", "тшы" и "чы" ("тш" - твердая аффриката)?
чиж - чиж,
А есть ещё примеры на чи, чтобы не из русского?чиж - чиж,
ИМХО, у них достаточное количество "мягких" согласных, чтобы вводить "русскую" систему.
желание писать русские слова в оригинале
В пермских палатальные не чередуются с зубными, чьими буквами пишутся, поэтому использование одной согласной буквы бессмысленно и беспощадно
Удм. ӵыжаны - растапливаться, чипсэм - трель, чыв - правда. На "ӵи" примеров действительно нет.
В коми-зырянском представлены все четыре сочетания: тшим - диал. стиснутый, тшыг - голод, чиж - чиж, чышкавны - вытирать.
Да на чи-то полно. Чилзӧм - визг, чими - сёмга, чирны - портиться, и т.д.
Было соответствующее распоряжение — заимствованные из русского слова писать и читать по-русским правилам.
В пермских вообще отсутствует русское чередование мягких и твердых в зависимости от морфемного окружения. И таки шо?
Если "твёрдое" ч - всегда примерно такое же, как в белорусском, то я банально не представляю себе физически артикуляцию тши/ӵи.
А вот якуты как-то обошлись, тем не менее. Загадка?Было соответствующее распоряжение — заимствованные из русского слова писать и читать по-русским правилам.
Я как бы именно об этом. Что вообще не надо их называть мягкими, если это честный отдельный ряд.
А вот якуты как-то обошлись, тем не менее. Загадка?Было соответствующее распоряжение — заимствованные из русского слова писать и читать по-русским правилам.
Звокие в половине языков - тоже честный отдельный ряд на 146%. И таки шо?
Но это препятствие не фонетического характера.
Ср. сочетания со спирантами: ширысь - свинец, шыкны - заигрывать, сибыд - общительный, сьылан - песня, ну и до кучи сім - ржавчина и сыркытш - узел.
Если же нет, то я не представляю себе такую слитную артикуляцию.
Речь не о словах типа «басыыба».
Так я вам говорю, что я подозреваю в "ши" и "сі" (и, аналогично, в тши/ӵи) наличие самопроизвольной мягкости
Значит, в этих языках не надо пытаться делать, как в чувашском :)Звокие в половине языков - тоже честный отдельный ряд на 146%. И таки шо?
И не о словах типа "бөртөлүөт", да?Речь не о словах типа «басыыба».
а почему обязательны анстолько радикальные переделки?
Кстати и насколько разивит сам язык или верней сколько СМИ на нем? издаються ли книги?
издаються
Язык развит. Газета „Кыым”, море улусных газет, книги регулярно выходят, телеканалы НВК „Саха”, НВК+ и вроде Саха-24, радиостанция (забыл как называется).А теперь детальнее. Про канал Саха-24 я ничего не знаю. По НВК+ показывают неместный контент, т.е. контент на русском языке. В НВК „Саха”, можно сказать, 50:50. Радио также двуязычное. Газету „Кыым” молодёжь, как правило, не читает.
OfftopЯ ещё понимаю, когда путается 3 sg. и инфинитив, но вот такие монстрики откуда берутЬся⁈
Казахская кириллица очень хорошая.
носовой «й» не отличается от обычного «й».
Посмотрите на нее внимательнееКазахская кириллица очень хорошая.
Одна буква и многого стоит
Ой, а можно подробнее?носовой «й» не отличается от обычного «й».
минусы: громоздкость; большое количество дополнительных символов; большое количество диакритических знаков в тексте.
минусы: при том, что в алфавите есть доп. буквы, звуки «дь» и «нь» пишутся диграфами; долгие гласные и дифтонги пишутся диграфами, что существенно увеличивает длину текста;
Мне здесь видятся взаимоисключающие параграфы. Либо много диакритики, либо много диграфов. Или есть альтернатива и тому, и тому?
Мне здесь видятся взаимоисключающие параграфы. Либо много диакритики, либо много диграфов. Или есть альтернатива и тому, и тому?
И что же, в итоге всё-таки не все фонемы имеют свою букву?
К тому же в большой части ареала эти две й уже совпали
В тюркской рунике был специальный символ
Либо много диакритики, либо много диграфов. Или есть альтернатива и тому, и тому?
Вводить новые буквы... :umnik:
В исходном посте "большое количество дополнительных символов" тоже отнесено к минусам.
Если ничего не путаю, там всего-то парочка минимальных пар. И видимо забилиОй, а можно подробнее?носовой «й» не отличается от обычного «й».
Всё никак не соберусь адаптировать нашу (:smoke:) исконную письменность
OfftopКурыканы не входили в состав тюркских каганатов, и вроде бы нет свидетельств того, что они пользовались рунами. :umnik:
OfftopКурыканы не входили в состав тюркских каганатов, и вроде бы нет свидетельств того, что они пользовались рунами. :umnik:OfftopКем доказано, что курыканы=курумчинская культура=праякуты? :umnik: Опять говорящие горшки?
Всё никак не соберусь адаптировать нашуисконную письменность к якутскомудиалекту тюркского языкаязыку.
В якутском языке очень строгие правила. Очень строгие правила. Где какая гласная, где какой согласный - всё это как бы предопределено.
Я ещё понимаю, когда путается 3 sg. и инфинитив, но вот такие монстрики откуда берутЬся⁈
Что это означает?
А вот как над инуитами поглумились, одарив их клингоноподобной «научно обоснованной» хренью... :fp: