Бу тугуй? Бу куобах? Ол куобах дуо? Ити ыт дуо? Манна остуол баар. Остуол ханна баар? Остуол бу баар? Сурук ханна сытарый? Сурук манна сытар. Онно күөл баар дуо? Онно күөл суох. Бу кыыс турар дуо? Суох, кини олорор. Ол Андрей турар. Василий ханна турар? Василий манна турар. Бу кимий? Бу Анна дуо? Суох, бу Татьяна. Бу ким олорор? Бу балыксыт олорор. Аан ханна баарый? Учуутал ханна олороруй?
Это что? Это заяц? То - заяц ли? Там собака ли? Здесь есть стол. Где (есть) стол? Стол вот есть (стол здесь ли)? Где лежит письмо? Письмо лежит здесь. Есть ли там озеро? Там озера нет. Эта девушка стоит ли? Нет, он живет. Там стоит Андрей. Где стоит Василий? Василий стоит здесь. Это кто? Это Анна? Нет, это Татьяна. Тут (вот) кто живет? Вот, рыбак живет. Дверь где есть? Где живет учитель?
Бу кыыс манна турар. Онно аан баар. Манна сурук сытар. Бу тэтэрээт.
Бу кыыс ханна турарый? Бу кыыс манна турар дуо?
Онно туох баарый? Онно аан баар дуо?
Манна туох сытарый? Манна сурук сытар дуо?
Бу тугуй? Бу тэтэрээт дуо?
Упражнение 3
Переведите на якутский язык
Это книга. То тетрадь. Эта тетрадь лежит здесь. Там нет стола. Этот парень живет там. Здесь нет собаки. Это кто? Это собака. Где кровать. Вон она. Это заяц? Этот парень рыбак? Эта девушка где живет? Здесь нет озера. Здесь нет окна. Вон там письмо лежит.
Бу кинигэ. Ол тэтэрээт. Бу тэтэрээт манна сытар. Онно остуол суох. Бу уол онно олорор. Манна ыт суох. Бу кимий (тугуй - к собаке)? Бу ыт. Орон ханна? Бу. Ити куобах дуо? Бу уол балыксыт дуо? Бу кыыс ханна олороруй? Манна күөл суох. Манна түннүк суох. Онно сурук сытар.
Немного вопросов. Дуо - вопрос, требующий однозначного ответа (да/нет)? Т.е. нельзя спросить "Сурук ханна сытар дуо?"
"Бу кыыс турар дуо?" - вопрос к "бу", "кыыс" или "турар"? Или может, как в русском, интонацией обозначается?
Еще не уверен с "вон она" - "бу" или "бу кини"?