Помните рекламу дезодоранта Axe?Где девушки говорят-ты не опоздал,это мои часы спешат,как хорошо,что бы без цветов,твои разбросанные носки возбуждают.,Там 2 девушки говорят на др.языке,перевод написан.По какому?Сначала подумала на итальянский,но не то.,
Это фразы,где "ты устал,давай тебе сделаю массаж" и "пожалуйста,расскажи мне о компьютерах".1ая фраза мне вообще сначала показалась итальянской,не дословной,"Cara,..fata carezza"-хотя прислушалась,ничего близкого.А 2ая, te prego-явно пожалуйста,по какому?
Причем насчет carezza в смысле массаж даже точно не знаю,есть ли такое слово там.Это по логике.А там какое-то дана ...гавесман..И те прего,пара миль кальта...
М.б. Parla mi del caltо?Значит, caltо-компьютер?