Лингвофорум

Теоретический раздел => Уральские языки => Финно-угорские языки => Тема начата: RockyRaccoon от октября 22, 2019, 16:05

Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: RockyRaccoon от октября 22, 2019, 16:05
Вспомнились по случаю слова, которые я когда-то выучил у эрзян (десятка два-три), захотелось как-то внезапно хоть чуть-чуть ознакомиться с языком хотя бы в Википедии.
Ударения в статье не ставятся. Вспомнилось что-то читанное когда-то случайно и вскользь о ритмическом ударении в этом языке(может, спутал с чем-то?). Попытался разобраться. Напрягла фраза:
ЦитироватьСмыслоразличительное ударение в эрзянском языке отсутствует, ударение свободное (может падать на любой слог).
Что это значит? Ударение можно ставить, куда вздумается, или просто разноместное, как в русском?
Объясните, пожалуйста, кто сколько может. Желательно попроще.
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:28
В русском языке ударение смыслоразличительное: есть зáмок, а есть замóк. Судя по тому, что написано в вашей цитате, в эрзя такого нет. Ставьте ударение на первый слог как в финской и не напрягайтесь
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:31
Кстати, вот подумал, например в венгерском. Ударение вроде на первый слог, но так как в заударных слогах навалом долгих гласных и вообще нет никакой редукции - это ударение ни о чём. Ритм речи составляет чередование долгих и кратких гласных, а не ударение как таковое. Подозреваю, что в финском аналогично. А как в эрзя с долгими гласными? Есть в наличии?
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Awwal12 от октября 22, 2019, 17:39
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:28
Ставьте ударение на первый слог как в финской и не напрягайтесь
Косо посмотрят. Хотя в мордовских ударение и тяготеет так или иначе к первому слогу.
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Devorator linguarum от октября 22, 2019, 17:51
Ващщет пишут, что в эрзянском как раз ударение нормально всегда на первый слог, но "свободное (может падать на любой слог)" оно в том смысле, что его можно смещать как угодно (например, в стихах), и это будет восприниматься носителями нормально и не будет считаться ошибкой. Разноместное, как в русском - это к мокшанам.
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:52
Цитата: Awwal12 от октября 22, 2019, 17:39
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:28
Ставьте ударение на первый слог как в финской и не напрягайтесь
Косо посмотрят. Хотя в мордовских ударение и тяготеет так или иначе к первому слогу.
Зачем/ почему смотреть "косо", если ударение не выполняет никакой функции?
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Wolliger Mensch от октября 22, 2019, 18:08
Функцию определителя знания языка выполняет. :P
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Rōmānus от октября 22, 2019, 18:10
Цитата: Wolliger Mensch от октября 22, 2019, 18:08
Функцию определителя знания языка выполняет. :P
Из того, что написал Деворатор, следует, что ударение нефонематично, поэтому скорее всего вообще не замечается носителями
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Devorator linguarum от октября 22, 2019, 18:18
Носители, наверно, вообще будут замечать неправильную интонацию и ритм речи, и неправильность ударения пойдет туда же. Только эта неправильность будет выражаться не столько в неправильном местопомещении оного, а в слишком сильной экспираторности на русский манер, с редукцией безударных гласных и т.п. В общем, нужно ловить и слушать живых эрзян и копировать общую мелодику речи, куда входит и ударение, и все остальное.
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: RockyRaccoon от октября 22, 2019, 19:24
Мои знакомые эрзя чётко произносили "Мезе́?" ("Что?") всегда с ударением на последнем слоге. То же - "А макса́н" ("Не дам"). В некоторых трёхсложных - на предпоследний ("паску́ма", перевод запикаю; тот же глагол в первом лице мн. ч. - "паска́н"). Вот чё напрягает.
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:28
Ставьте ударение на первый слог как в финской и не напрягайтесь
Финский - не образец для подражания. В удмуртском вон, при всей его финскости, на последний слог падает.
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Awwal12 от октября 22, 2019, 19:36
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 18:10
Цитата: Wolliger Mensch от октября 22, 2019, 18:08
Функцию определителя знания языка выполняет. :P
Из того, что написал Деворатор, следует, что ударение нефонематично, поэтому скорее всего вообще не замечается носителями
Здесь нет однозначной связи.
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Zhendoso от октября 22, 2019, 20:38
В приалатырском диалекте разноместное ударение, место которого следует запоминать для каждой парадигмы. Отсутствие редукции безударных не означает, что ударение можно ставить куда попало. Хотя носители поймут фразу с неправильными ударениями, как и носители флективного русского языка поймут предложение типа ИринА дОмой поехалА. Нефонологичность не означает хаос, для эрзянского она является лишь следствием сочетания агглютинативности и отсутствия редукции гласных.
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Iskandar от октября 22, 2019, 22:36
Цитата: RockyRaccoon от октября 22, 2019, 19:24
Мои знакомые эрзя чётко произносили "Мезе́?" ("Что?") всегда с ударением на последнем слоге.
Как я замечал за мокшами:

ми́зе, мись нейтральное "что?"
мизе́ "что-что?" (переспрос)
(формы диалектные, в литературном тоже мезе)
Название: Ударение в эрзянском
Отправлено: Salmuks от июля 24, 2020, 18:32
Цитата: RockyRaccoon от октября 22, 2019, 19:24
Мои знакомые эрзя чётко произносили "Мезе́?" ("Что?") всегда с ударением на последнем слоге. То же - "А макса́н" ("Не дам"). В некоторых трёхсложных - на предпоследний ("паску́ма", перевод запикаю; тот же глагол в первом лице мн. ч. - "паска́н"). Вот чё напрягает.
Цитата: Rōmānus от октября 22, 2019, 17:28
Ставьте ударение на первый слог как в финской и не напрягайтесь
Финский - не образец для подражания. В удмуртском вон, при всей его финскости, на последний слог падает.
Вот я как носитель вам могу сказать, что нет в эрзянском языке свободного ударения. Все слова так или иначе имеют ударение устойчивое. Чаще ударение ставится на предпоследнем слоге, но, в принципе, может падать на любой слог. Например, всем известное приветствие ШумбрАт имеет ударение на последнем слоге. Есть правило о том, чтобы не игнорировать безударное о. Оно чётко проговаривается, "окается". Например: "КавАлонь". Здесь ударение на А, но о тоже проговаривается чётко.
В общем, там какая-то фонетическая логика, основанная на внутренней рациональности звучания, а не на счёте слогов с конца или начала.
  Насчёт смыслоразличительности - и оно есть. Просто не регулярное и не так хорошо выраженное, как в русском.
Поэтому даже хорошие учебники немного врут).