Лингвофорум

Теоретический раздел => Общая лингвистика => Этимология => Тема начата: Сяргей Леанідавіч от октября 9, 2019, 02:35

Название: Этимология английских слов bird и dog
Отправлено: Сяргей Леанідавіч от октября 9, 2019, 02:35
Задумался над тем, что у этих  довольно базовых слов нет прямых когнатов в других германских языках, в английском языке есть, конечно, fowl и hound, у которых когнаты есть, но сами эти слова обозначают нечто другое (fowl именно домашняя птица, а hound в основном используется для охотничьих собак типа волкодавов). Так откуда взялись bird и dog? Субстрат или нечто другое?
Название: Этимология английских слов bird и dog
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 12, 2021, 09:38
Цитата: Сяргей Леанідавіч от октября  9, 2019, 02:35
Задумался над тем, что у этих  довольно базовых слов нет прямых когнатов в других германских языках, в английском языке есть, конечно, fowl и hound, у которых когнаты есть, но сами эти слова обозначают нечто другое (fowl именно домашняя птица, а hound в основном используется для охотничьих собак типа волкодавов). Так откуда взялись bird и dog? Субстрат или нечто другое?

Bird похоже на birth, и в древнем значении «птенец», возможно подверглось влиянию последнего вместо bridd. Дальше сложно: < *ƀreþjaz, возможно, от глагола *ƀrestanan «ломаться», «лопаться», «шуметь».

Dog, есть подозрение, сначала было кличкой, ср. фр. renard «лис» вместо исконного goupil. Др.-англ. docga < *đuǥǥōn, что-то типа «смельчак», от глагола *đauǥa, ср. прагерм. đuǥunþiz «смелость».