Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Лексика => Тема начата: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:01

Опрос
Вопрос: Являются ли для вас слова "пакет" и "кулек" одинаково подходящими для обозначения того, что на изображении в титульном посте?
Вариант 1: Да голосов: 3
Вариант 2: Нет, но знаю, что такое бывает голосов: 2
Вариант 3: Нет, и никогда такого не встречал голосов: 6
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:01
(https://a.radikal.ru/a31/1909/a0/b84a43295b0b.jpg) (https://radikal.ru)
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:03
Цитата: alant от сентября  5, 2019, 23:12
Из кулька выпала на асфальт бутылка пива и не разбилась.
Цитата: Awwal12 от сентября  6, 2019, 00:27
Цитата: alant от сентября  5, 2019, 23:12
Из кулька выпала на асфальт бутылка пива и не разбилась.
Представил себе сюрреалистическую картину: кулёк с бутылкой пива.
(http://restaurant-service.ru/wp-content/uploads/2018/10/81210359.jpg)
Вы бы хоть делали скидку на общерусский узус, прежде чем так форумчан травмировать... ;D

Цитата: alant от сентября  6, 2019, 00:34
Надеюсь травмы не будут серьезными, под ЛФстатью не попаду за нанесение...  :)
Кулек должен быть обязательно заостренный? Те, в которые прячут алкоголь не подходят под определение?

Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 13:57
Про кулек уже не раз говорили на форуме. Я впервые столкнулся с непониманием, когда приехал в Москву, и там не поняли меня в этом смысле. В Омске тоже так слово "кулек" не используют. А вот Лом писал, что в России в селах у крестьян это слово имеет такое значение. Не знаю, насколько сие правда есть.

Для меня с детства "кулек" и "пакет" в значении вот этого

(https://d.radikal.ru/d39/1909/79/fee37f2cb35d.jpg) (https://radikal.ru)

фактически синонимы. После переезда постепенно стал реже употреблять "кулек".

===

Насчет общерусского узуса вопрос хороший. С ответом Авваля я не согласен. На мой взгляд, когда мы говорим "обще-", то это не может быть доминирующий вариант, если в огромный регионах другой узус. Мне кажется, что общерусским нужно называть то, что характерно для всех регионов (или для 95%). То есть, если где-то есть варианты А и Б, а где-то А и В, то общерусский - это А. В данном случае общерусский - "пакет", насколько я могу понять.

Но к аланту обращение по этому поводу, как мне кажется, было неуместным. Когда вокруг человека все русскоязычные говорят определенным образом, ему весьма затруднительно понять, где общерусское явление, а где - нет.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:05
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:02
Так ведь пакет же. И здесь дело не только в форме, но и в материале. Пакеты пластиковые, а кульки - из скрученной газеты. Поэтому когда кто-то говорит, что в "кульке" нёс стеклянную бутылку это звучит очень странно. Кто же будет в бумажные хлипкие изделия вкладывать тяжёлые бутылки? Кульки в принципе только для семечек и жареных каштанов годятся
В русском языке Украины "пакет" и "кулек" - синонимы, если говорить об обозначении того объекта, который изображен на фото в моем посте.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Rōmānus от сентября 6, 2019, 14:08
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 14:05
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:02
Так ведь пакет же. И здесь дело не только в форме, но и в материале. Пакеты пластиковые, а кульки - из скрученной газеты. Поэтому когда кто-то говорит, что в "кульке" нёс стеклянную бутылку это звучит очень странно. Кто же будет в бумажные хлипкие изделия вкладывать тяжёлые бутылки? Кульки в принципе только для семечек и жареных каштанов годятся
В русском языке Украины "пакет" и "кулек" - синонимы, если говорить об обозначении того объекта, который изображен на фото в моем посте.
А как называют воронку, скрученную из газеты, под семечки? Семечки - это ведь святое на Украине?
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:11
Из Интернета:

ЦитироватьВ Москве в магазинах всегда спрашивали, нужен ли мне пакет... Переехала в Киев. Здесь предлагают "кулек". Я первый раз отказалась от "кулька" (сразу не поняла) и попросила пакет. :))))) сейчас привыкла.

ЦитироватьКУЛЬКОМ называют пакет, по моим личным наблюдениям, на юге России и на Украине.

ЦитироватьДа, кстати, в Сибири говорят кулек - про бумажный кулек, в котором семечки, например, а вот бабушки и про пластиковые пакеты так говорят.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:12
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:08
А как называют воронку, скрученную из газеты, под семечки?
Я давно уже не слышал, как называют, но думаю, что тоже кульком. Просто в Украине и, возможно, на юге России у слова "кулек" более широкое значение.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Lodur от сентября 6, 2019, 14:13
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:08А как называют воронку, скрученную из газеты, под семечки? Семечки - это ведь святое на Украине?
"Кулёк" же. :) В этом русский Украины от русского России не отличается.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:13
Зато в Украине вряд ли поймут, если в супермаркете попросить у кассира маечку :) Тут в Омске такого рода пакеты называют еще "маечками", думаю, это значение известно по всей Сибири, вероятно, не только. Но вроде бы не во всей России.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:14
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:08
Семечки - это ведь святое на Украине?
Ась? :)
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:15
Цитата: Lodur от сентября  6, 2019, 14:13
"Кулёк" же. :) В этом русский Украины от русского России не отличается.
Ну, да, да, кулек, кулечек (так как зачастую он небольшой).
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Rōmānus от сентября 6, 2019, 14:20
Цитата: Lodur от сентября  6, 2019, 14:13
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:08А как называют воронку, скрученную из газеты, под семечки? Семечки - это ведь святое на Украине?
"Кулёк" же. :) В этом русский Украины от русского России не отличается.
Тогда неудобно. В России можно спросить: вам семечки в кулёк или пакетик (вроде тех, что в аэропортах дают) насыпать, а на Украине, получается, такой вопрос невозможен, получается: вам кулёчек или кулёчек
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:22
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:20
Тогда неудобно. В России можно спросить: вам семечки в кулёк или пакетик (вроде тех, что в аэропортах дают) насыпать, а на Украине, получается, такой вопрос невозможен, получается: вам кулёчек или кулёчек
Не думаю, что это составит проблему :) Можно спросить: "Вам свернуть кулек из газеты или дать целлофановый пакетик?".
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:23
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 14:22
Можно спросить: "Вам свернуть кулек из газеты или дать целлофановый пакетик?".
Или "Вам в простой кулечек или из газеты?".
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:23
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 14:22
Не думаю, что это составит проблему :) Можно спросить: "Вам свернуть кулек из газеты или дать целлофановый пакетик?".
А в большинстве случаев, думаю, никто спрашивать просто не будет, дадут так, как есть :green:
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Rōmānus от сентября 6, 2019, 14:25
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 14:22
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:20
Тогда неудобно. В России можно спросить: вам семечки в кулёк или пакетик (вроде тех, что в аэропортах дают) насыпать, а на Украине, получается, такой вопрос невозможен, получается: вам кулёчек или кулёчек
Не думаю, что это составит проблему :) Можно спросить: "Вам свернуть кулек из газеты или дать целлофановый пакетик ?".
Кто-то только что провалил явку :D
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 6, 2019, 14:31
Цитата: Rōmānus от сентября  6, 2019, 14:25
Кто-то только что провалил явку
Я ж сказал, что "кулек" и "пакет" в этом значении в украинском - синонимы :) Значение у "пакет" такое же, как в России, просто "кулек" тоже в себя вобрало этот смысл.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Zavada от сентября 6, 2019, 15:09
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 14:22
Можно спросить: "Вам свернуть кулек из газеты или дать целлофановый пакетик?".

Иногда целлофановыми неправильно называют упаковочные изделия (пакеты, товарную упаковку) из полиэтилена, полипропилена или полиэфиров.

(wiki/ru) Целлофан (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D1%84%D0%B0%D0%BD)
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Zhendoso от сентября 6, 2019, 15:51
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 14:13
...Тут в Омске такого рода пакеты называют еще "маечками", думаю, это значение известно по всей Сибири, вероятно, не только. Но вроде бы не во всей России.
В Чувашии маечка это дешевый тонкий пакет. Маечка из толстого "целлофана" относится уже к просто к пакетам )
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Эслыш от сентября 6, 2019, 16:18
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 14:13
Тут в Омске такого рода пакеты называют еще "маечками", думаю, это значение известно по всей Сибири, вероятно, не только. Но вроде бы не во всей России.
Мне оно известно как "пакет-майка". На кассе никогда при мне не говорили "майка". Если на кассе есть выбор пакетов, то майка -- это тонкий пакет. Более плотные пакеты устроены по-другому.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: alant от сентября 6, 2019, 16:19
Цитата: Zhendoso от сентября  6, 2019, 15:51
В Чувашии маечка это дешевый тонкий пакет. Маечка из толстого "целлофана" относится уже к
толстовочкам  :)
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Vesle Anne от сентября 6, 2019, 16:27
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2019, 14:13
Тут в Омске такого рода пакеты называют еще "маечками", думаю, это значение известно по всей Сибири, вероятно, не только. Но вроде бы не во всей России.
Мне оно не известно
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Toman от сентября 6, 2019, 20:39
Цитата: Vesle Anne от сентября  6, 2019, 16:27
Мне оно не известно
В Москве и Подмосковье местами встречается по отдельным магазинам, но воспринимается лично мной как какой-то неместный регионализм, завезённый приезжими. И с первого раза, конечно, непонятный.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: From_Odessa от сентября 7, 2019, 00:29
Цитата: Zhendoso от сентября  6, 2019, 15:51
В Чувашии маечка это дешевый тонкий пакет
Возможно, у нас так же. В Омске, в смысле.

Цитата: Эслыш от сентября  6, 2019, 16:18
Мне оно известно как "пакет-майка". На кассе никогда при мне не говорили "майка". Если на кассе есть выбор пакетов, то майка -- это тонкий пакет. Более плотные пакеты устроены по-другому.
А вот "майка" тут вроде не говорят. Только "маечка".

Цитата: Zavada от сентября  6, 2019, 15:09
Иногда целлофановыми неправильно называют упаковочные изделия (пакеты, товарную упаковку) из полиэтилена, полипропилена или полиэфиров.

(wiki/ru) Целлофан
Да-да, я как раз, видимо, из таких :)
Название: Пакет и кулек
Отправлено: watchmaker от сентября 10, 2019, 00:45
У нас говорят как "кулёк", так и "пакет". В магазине на кассах исключительно "пакет", а вот в обиходе - чаще "кулёк", особенно во множественном числе.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: Хромис Красавец от сентября 20, 2019, 22:45
Для меня то, что на фотке - однозначно пакет. Кулёк - это бумажная фигня, скрученная воронкой. Раньше сахар продавали в бумажных кульках. У кулька также не бывает ручек.
Название: Пакет и кулек
Отправлено: watchmaker от сентября 21, 2019, 21:53
Когда я хожу в местное АТБ, я обычно называю мелкие тонкие пакетики (как "маечки", так и без ручек) кульками, а пакет, который покупается на кассе - пакетом.