"Ich hatt einen Kameraden" = "Был у меня товариЩ" или "Были у меня товарищИ", во множественном числе?
Немецкого языка я не знаю, знаком только с английским. Но вроде "Kameraden" - "товарищИ"?
слабое склонение требует окончания "n" в косвенных падежах
Причём einen - неопределённый артикль мужского рода единственного числа в винительном падеже (и числительное со значением "одного" звучит так же). Неопр. артикль с существительными множественного числа не употребляется. Так что "(один) товарищ", однозначно.
Спасибо за ответы!
Это только в немецком eins сохраняет s?
Цитата: Karakurt от августа 13, 2019, 16:06
Это только в немецком eins сохраняет s?
В смысле? Eins < eines, просто местоименной -es, как у прилагательных, собственно «одно».