Лингвофорум

Теоретический раздел => Общая лингвистика => Письменность => Тема начата: Михаил С. от июля 22, 2019, 09:57

Название: Надпись на плите из Креччио
Отправлено: Михаил С. от июля 22, 2019, 09:57
Здесь прочтение этой надписи : http://актуальность.рф/ES-22_originalmaket_N.pdf.

Утверждается, что на архаичной латыни.
Перевод надписи:
"В школе, кулачного боя, совершаю жертвоприношение, притом, по установленному обряду. Будет иметь место, вошедшее в обыкновение. Известное, место борьбы. Связанный со смертью, римский, торжественный обычай. Сбережение, раненого, который упадет. Даровое содержание, на месте, от школы, наш повар.
   Не медли, поэтому. Вступай.
   Нравом, мужчинами, вырастаешь. Эгейский, правильный образ жизни, поддержание дисциплины, воспитаю."

Четыре греческих слова в надписи. Обилие дифтонгов.