Agis, Lacedaemoniorum rex, cum quosdam timere hostium multitudinem audivisset: "Non interrogandum est, -inquit,- quot sint hostes, sed ubi sint"
Мне не очень понятен этот набор оборотов в словах автора. Скорее всего там cum causale и, я думаю, Accusativus cum infinitivo, но у меня не складывается общая картина.
К тому же я немного запутался с quosdam, hostium, miltitudinem и audivisset. У всех разные падежи и числа и просто непонятно кто кого и что
Примерный перевод: Агис, спартанцев царь, так как некоторые полчища врагов слышали о нем и боялись, говорил: не спрашивать надо сколько врагов, но где они