Как церковно-славянское слово млести получается из корня melk-, и как оно спрягается? Просто один человек не понимает (который еще про дерево и драть в предыдущей теме был) ;)
И еще он против того, что седло это заимствование из прагерманского (wikt/en) Reconstruction:Proto-Slavic/sedъlo (https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/sed%D1%8Alo)
Пишет - "Неправильна реконструкция праслав. *sedlo и предположение о калькировании д. -в. -н. sаtаl через Чехию, вопреки Вайану (RЕS 12, 235), что опровергается укр. и ст. -слав. свидетельствами !Тем более трудно объяснить немецким заимствование в хинди - saidal." Говорит вроде Фасмер
Цитата: Agnius от мая 11, 2019, 03:32
Как церковно-славянское слово млести получается из корня melk-, и как оно спрягается? Просто один человек не понимает (который еще про дерево и драть в предыдущей теме был) ;)
Прасл. *melsti, *mьlzǫ.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 11, 2019, 05:50
Прасл. *melsti, *mьlzǫ.
А т.е. оно из ПИЕ корня melg'? А не из заимствованного корня melk? :)
Цитата: Agnius от мая 11, 2019, 03:38
И еще он против того, что седло это заимствование из прагерманского (wikt/en) Reconstruction:Proto-Slavic/sedъlo (https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/sed%D1%8Alo)
Пишет - "Неправильна реконструкция праслав. *sedlo и предположение о калькировании д. -в. -н. sаtаl через Чехию, вопреки Вайану (RЕS 12, 235), что опровергается укр. и ст. -слав. свидетельствами !Тем более трудно объяснить немецким заимствование в хинди - saidal." Говорит вроде Фасмер
Уже обсуждали. Из-за фонетических несоответствий это заимствования и в праславянском, и в прагерманском.
Цитата: Agnius от мая 11, 2019, 05:52
А т.е. оно из ПИЕ корня melg'? А не из заимствованного корня melk? :)
Уже же говорили об этом. «Не всё так однозначно». Ср. лат. mulgēre и mulcēre.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 11, 2019, 05:57
mulcēre
Это вроде как веселить, ласкать, т.е. другое значение. Или какое-то оглушение, или что?
Wolliger Mensch
Но ведь славянское melz оно же напрямую из melg', чисто фонетически?
Интересно ср. с лтш. smelt "черпать (жидкость)" с итеративом smalstīt.
Цитата: Agnius от мая 11, 2019, 05:59
Это вроде как веселить, ласкать, т.е. другое значение. Или какое-то оглушение, или что?
У mulcēre первоначальное значение было связано со слизыванием, ср. также dēmulcēre «лизать», «слизывать». А также значение причастного прилагального mulsus и имени действия mulsūra.
Цитата: Agnius от мая 11, 2019, 06:00
Wolliger Mensch
Но ведь славянское melz оно же напрямую из melg', чисто фонетически?
Что такое «славянскео melz»? Глагол спрягался так: *melsti, *mьlzǫ, *mьlzeši и т. д., глагольное прилагательное — *melzivъ «молочный». Праславянский глагол восходит к балтославянскому *milčtei, *melǧō, с регулярной в праславянском заменой ступеней корня у основы инфинитива и наст. времени. Последний восходит к и.-е. основе *melg̑-.