Ghoti
- gh, произносимое [f] как в слове tough (жёсткий) [tʌf];
- o, произносимое [ɪ] как в women (женщины) [ˈwɪmɪn];
- ti, произносимое [ʃ] как в nation (нация) [ˈneɪʃən].
Неужели автор слова не понимал, что эти чтения сугубо позиционные?
Цитата: DarkMax2 от мая 10, 2019, 08:38
Ghoti
- gh, произносимое [f] как в слове tough (жёсткий) [tʌf];
- o, произносимое [ɪ] как в women (женщины) [ˈwɪmɪn];
- ti, произносимое [ʃ] как в nation (нация) [ˈneɪʃən].
Неужели автор слова не понимал, что эти чтения сугубо позиционные?
Эдмунд Оллье (https://en.wikipedia.org/wiki/Edmund_Ollier), как пишут, получил домашнее образование. Мало ли, какие там могли быть пробелы. Но дело даже не в том. Слово придумано специально, чтобы продемонстрировать несуразности английского правописания.
Это как сказать, что если сильного читается как сильнава, то можно писать геретено вместо веретено.
Есть животное карого.
Цитата: DarkMax2 от мая 10, 2019, 12:33
Это как сказать, что если сильного читается как сильнава, то можно писать геретено вместо веретено.
В русском нерегулярности орфографии всё же единичны (по сути, самое мерзкое - это совершенно непредсказуемое "е" в заимствованиях, в остальном всё сводится к списку исключений вменяемой длины). В английском они всеобъемлющи.
Цитата: Bhudh от мая 10, 2019, 12:34
Есть животное карого.
Прикольно. Можно примеры? :)
Кого примеры? Животного? Ну вот, например (http://www.rezekneslaiks.lv/ru/NOVOSTI/7/14131/V_Rezekne_nachnyotsya_stroitelstvo_proizvodstvennogo_kompleksa/comments/4#like-data29107).