Расставляю ударения в акафисте на церковнославянском (в гражданском начертании), и наткнулся на два русских слова: от голубей (вместо го́лубовъ) и в скорбях (вместо ско́рбех).
Будет ли ошибкой, если в дань церковнославянскому стилю, употреблю эти два русских слова с ударением на первый слог, то есть: от го́лубей и в ско́рбях? в то время как в Викисловаре норма - на последний.