Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Тема начата: Neeraj от марта 25, 2019, 23:12

Название: Lunfardo
Отправлено: Neeraj от марта 25, 2019, 23:12

Lunfardo  (http://odnapl1yazyk.narod.ru/lunfardo.htm)
Название: Lunfardo
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 26, 2019, 09:20
Цитата: Neeraj от марта 25, 2019, 23:12

Lunfardo  (http://odnapl1yazyk.narod.ru/lunfardo.htm)

А кто перевёл?
Название: Lunfardo
Отправлено: Neeraj от марта 26, 2019, 16:16
Цитата: Wolliger Mensch от марта 26, 2019, 09:20
Цитата: Neeraj от марта 25, 2019, 23:12

Lunfardo  (http://odnapl1yazyk.narod.ru/lunfardo.htm)

А кто перевёл?
:donno:   Вчера на Озоне наткнулся вот на эту книгу https://www.ozon.ru/context/detail/id/135090916/ (https://www.ozon.ru/context/detail/id/135090916/)  и ниже приведен вот такой комментарий
Цитировать Уважаемые почитатели! Нет смысла приобретать эту распрекрасную книгу, поскольку все слова доступны по ссылке:http://odnapl1yazyk.narod.ru/lunfardo.htm Откуда такие выводы?Ответ прост! Дело в в том, что на сайте https://www.labirint.ru/screenshot/goods/550168/21/ (https://www.labirint.ru/screenshot/goods/550168/21/)доступны пробные страницы из книги, и если сверить лексику по нашему онлайн-словарю, то можно сделать вывод, что автор особо не утруждалась над созданием новоиспеченной книги. Копировать-вставить - может каждый школьник! Так же само как сесть, и уделить время редактированию в текстовом документе (чтобы все было ровно, и красиво). Если Вам охота тратить деньги в пустоту (на вступительную речь автора и прочее) - Ваше право. Хорошего дня!))