Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Український форум => Лексика та фразеологія => Тема начата: oveka от декабря 10, 2018, 16:19

Название: перетята місце́вість
Отправлено: oveka от декабря 10, 2018, 16:19
rugged terrain пересеченная местность
Словникова "перетята місцевість" говорить не про те.
Як тут бути?
Название: перетята місце́вість
Отправлено: Zavada от декабря 10, 2018, 17:17
Цитата: oveka от декабря 10, 2018, 16:19
Словникова "перетята місцевість" говорить не про те.

А словникова "горбиста місцевість" (якщо нема ярів)?
Название: перетята місце́вість
Отправлено: DarkMax2 от декабря 10, 2018, 18:55
Точно не перетята. Це якась "підлога країни".
ПЕРЕСІ́ЧЕНИЙ, а, е.

1. Дієпр. пас. мин. ч. до пересікти. Сонце має суцільний спектр,.. пересічений темними лініями вбирання (Наука і життя, 2, 1957, 12).

2. у знач. прикм. Укритий ярами, долинами, горбами і т. ін. (про місцевість). На дуже крутих схилах з пересіченим рельєфом дерева висаджують у спеціально виготовлені лунки (напівтераси), розміщені шаховим порядком (Колгоспник України, 5, 1962, 35); — Ми повинні вміти добре маневрувати в горах, по пересіченій місцевості (Олесь Гончар, III, 1959, 97).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 278.
Название: перетята місце́вість
Отправлено: oveka от декабря 10, 2018, 20:33
Добре.
А переміжни́й? Переміжна місцевість.
Название: перетята місце́вість
Отправлено: Волод от декабря 11, 2018, 08:04
Цитата: oveka от декабря 10, 2018, 16:19
rugged terrain пересеченная местность
Словникова "перетята місцевість" говорить не про те.
Як тут бути?

Цитата: oveka от декабря 10, 2018, 20:33
Добре.
А переміжни́й? Переміжна місцевість.


:) Чому?
Название: перетята місце́вість
Отправлено: oveka от декабря 24, 2018, 20:30
Цитата: Волод от декабря 11, 2018, 08:04
Цитата: oveka от декабря 10, 2018, 20:33
Добре.
А переміжни́й? Переміжна місцевість.
:) Чому?
Переміжний - змінний.
Название: перетята місце́вість
Отправлено: Волод от декабря 25, 2018, 08:27
https://classes.ru/all-ukrainian/dictionary-ukrainian-explanatory-term-117043.htm

ЦитироватьПЕРЕМЕЖАТИ
-аю, -аєш, недок.

Те саме, що перемежовувати.

ПЕРЕМЕЖОВУВАТИ
-ую, -уєш, недок., перемежувати, -ую, -уєш, док., перех.

1) Розмежовувати ще раз, повторно або заново, по-іншому.

2) Розмежовувати все чи багато чого-небудь.

3) Час від часу замінювати кого-, що-небудь кимсь, чимсь іншим; чергувати.

4) перен. Розділяти на частини; перетинати.
Название: перетята місце́вість
Отправлено: Волод от декабря 25, 2018, 08:46
ЦитироватьПЕРЕТЯ́ТИЙ, а, е.

1. Дієпр. пас. мин. ч. до перетяти. Гори й горби, перетяті глибокими долинами та балками, неначе грали в хрещика (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 170); Це був ще дуже кволий, з перетятою шрамом бровою, вже літній і, видно, бувалий воїн (Яків Баш, На.. дорозі, 1967, 92); У цей час стало відомо, що шлях на Харків уже перетятий німецькими танками (Олесь Гончар, IV, 1960, 43);  * У порівняннях. Мов ножем перетятий, урвався рик звіра, і він повалився трупом на землю (Іван Франко, VI, 1951, 16);
//  перетято, безос. присудк. сл. Південний Буг перетято кам'яною греблею (Василь Кучер, Засвітились вогні, 1947, 60).

2. у знач. прикм. Який перетято. Хряснув у землі перетятий корінь (Олександр Ільченко, Звич. хлопець, 1947, 30); — Мамо, хто це зробив? — показував він на перетятий трос (Микола Трублаїні, I, 1955, 103).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 304.

http://sum.in.ua/s/peretjatyj


Цитироватьпересекать

1пересекать — Рассекать, перерубать, перерезать. Ср ...

https://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=пересекать&from=xx&to=ru&did=mas&stype= (https://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%8C&from=xx&to=ru&did=mas&stype=)

ЦитироватьПЕРЕТЯ́ТИ див. перетинати.


ПЕРЕТИНАТИ, аю, аєш, недок., ПЕРЕТЯТИ і ПЕРЕТНУТИ, тну, тнеш, док., перех.

1. Розсікаючи, розділяти на частини. Треба було так його [ножик] насталити, щоб.. волосочок перетинав (Марко Вовчок, VI, 1956, 318); Біжу до шибениці я — петлю ножем перетинаю (Павло Тичина, II, 1957, 106); З уланом рубався [батько], та невдало, — шабля ворога перетнула ключицю — тільки хряснуло (Валентин Речмедін, В сен. грози, 1961, 78);

http://sum.in.ua/s/peretynaty