Почему гласная в корне gęś носовая е а не о? Там же вроде должно быть удлинение корня за счет падения редуцированного?
Цитата: Agnius от октября 29, 2018, 18:23
Почему гласная в корне gęś носовая е а не о? Там же вроде должно быть удлинение корня за счет падения редуцированного?
Так в чешском тоже краткий. Это рефлекс циркумфлекса, ср. также слов. gȏs. Заместительное удлинение же имело место только перед звонкими.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 29, 2018, 22:17
Так в чешском тоже краткий. Это рефлекс циркумфлекса, ср. также слов. gȏs. Заместительное удлинение же имело место только перед звонкими.
Ясно :) А вот как быть с окон. 3л.мн.ч. у глаголов -ą? Оно же из ǫtь, и т.к. t не звонкий, должно быть ę?
Праслав. *ǫ — долгий гласный, сокращение его было в конечной открытой позиции, а тут был ещё целый слог дальше.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 00:17
Праслав. *ǫ — долгий гласный, сокращение его было в конечной открытой позиции, а тут был ещё целый слог дальше.
А, т.е. нет таких слов, чтобы на месте польского ę стоял русский у? :)
Wolliger Mensch
А как же рęка~рука, będą ~ будут?
Мне кажется тут все же долгота вторичная уже в польском.
Вы писали в удаленном про стяжение, а где там например в глаголе быть? В том же będą
Wolliger Mensch
И еще вопрос, когда происходит смягчение перед носовыми?
Цитата: Agnius от октября 30, 2018, 00:59
Wolliger Mensch
А как же рęка~рука, będą ~ будут?
Мне кажется тут все же долгота вторичная уже в польском.
Вы писали в удаленном про стяжение, а где там например в глаголе быть? В том же będą
1) Ознакомьтесь с трудами по акцентологии (Дыбо, Зализняк, Скляренко и т. д.). Там всё сложно, но если интересуетесь, придётся изучить. Начать можете с акцентологической главы из «Общеславянского языка» Мейе, там всё описано предельно сжато.
2) Про стяжение — это я просто невнимательно прочитал ваше сообщение: -ą — когда выпадал интервокальный -j-: ręką < *rǫkojǫ, диал. działą < *dělajǫtь.
3) В словах *rǫka и *bǫdǫtь — то же, что в слове *gǫsь. Заударный *ǫ в польском оставался долгим (как и в чешском), но лишь в прикрытом положении, поэтому będę и będą, чешск. budu и budou.
4) Мягкие/твёрдые согласные перед носовыми в польском — в соответствии с праслав. *ę и *ǫ.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 07:57
В словах *rǫka и *bǫdǫtь — то же, что в слове *gǫsь. Заударный *ǫ в польском оставался долгим (как и в чешском), но лишь в прикрытом положении, поэтому będę и będą, чешск. budu и budou.
А, т.е. рефлекс долгого ǫ остался только в заударных (т.е. последних т.к. ударение падает на предпоследний слог?) в закрытых слогах, т.е. таких как ǫtь, и еще там в каких?
И такое сужение долготы ǫ кроме некоторых позиций оно произошло до падения редуцированных или после?
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 07:57
4) Мягкие/твёрдые согласные перед носовыми в польском — в соответствии с праслав. *ę и *ǫ.
А вот dźwięk - звук, получается от звяк происходит? И откуда там dź вместо ź?
Цитата: Agnius от октября 30, 2018, 17:50
А, т.е. рефлекс долгого ǫ остался только в заударных (т.е. последних т.к. ударение падает на предпоследний слог?) в закрытых слогах, т.е. таких как ǫtь, и еще там в каких?
Эм. Долгий *ǫ оставался долгим в польском и чешском под акутом. Под циркумлфексом сокращался. В неударных слогах была своя система сокращений старых долгих гласных.
Цитата: Agnius от октября 30, 2018, 17:50
И такое сужение долготы ǫ кроме некоторых позиций оно произошло до падения редуцированных или после?
Что такое «сужение долготы»?
Цитата: Agnius от октября 30, 2018, 18:06
А вот dźwięk - звук, получается от звяк происходит? И откуда там dź вместо ź?
Вы можете пользоваться человеческой нотацией форм? Польск. dźwięk — производное от ст.-польск. глагола dźwiękać «звякать». Начальный dź ономатопейного происхождения, в древнем языке было и źwiękać.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 20:58
Что такое «сужение долготы»?
Когда долгий ǫ становился кратким
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 20:58
Вы можете пользоваться человеческой нотацией форм?
А что не так с нотацией? :)
Цитата: Wolliger Mensch от октября 30, 2018, 20:58
Эм. Долгий *ǫ оставался долгим в польском и чешском под акутом.
Это неверно.
Кстати, давно пора сверить термины (например, какой из циркумфлексов имеется в виду?), а то вот даже WM запутался.
Цитата: Vertaler от октября 30, 2018, 22:24
Это неверно.
Ну дай примеры.
Цитата: Vertaler от октября 30, 2018, 22:24
Кстати, давно пора сверить термины (например, какой из циркумфлексов имеется в виду?), а то вот даже WM запутался.
Пока ещё не успел, вроде. Специально не влезаю в дебри, сразу отослав вопрошавшего читать книги. :pop:
Цитата: Wolliger Mensch от октября 31, 2018, 09:27
Цитата: Vertaler от октября 30, 2018, 22:24
Это неверно.
Ну дай примеры.
Ударный акут (если иметь в виду балтийский (+)акут, он же так называемый славянский «старый акут») почти всегда во всех славянских даёт краткость, например, чеш. и проч. rak с краткостью, с.-х. rȁk. Исключение — чеш. и верхнелуж. (но не слвц. и не нижнелуж.) двусложные слова, см., например, хорошо сохранившуюся чешскую корову в разных падежах: (wikt/en) kráva (https://en.wiktionary.org/wiki/kr%C3%A1va)
Ударный и предударный долгий (+)циркумфлекс (он же «старый циркумфлекс», он же «новый акут»), в т. ч. нового происхождения, даёт долготу. Ср., например, чеш. bída, слвц. bieda, с.-х. béda/bijéda/bȉjeda.
Ударный долгий славянский циркумфлекс (он же балтийский (−)акут и (−)циркумфлекс, он же фонологическая безударность) даёт, как правило, краткость в чешском и словацком, а в с.-х. в достаточно коротких словах видим долготу. Собственно, чеш. syn против с.-х. sȋn, но в более длинных формах того же слова уже sȉnovi и т. д.
Цитата: Vertaler от октября 31, 2018, 10:16
Ударный акут (если иметь в виду балтийский (+)акут, он же так называемый славянский «старый акут») почти всегда во всех славянских даёт краткость, например, чеш. и проч. rak с краткостью, с.-х. rȁk. Исключение — чеш. и верхнелуж. (но не слвц. и не нижнелуж.) двусложные слова, см., например, хорошо сохранившуюся чешскую корову в разных падежах: (wikt/en) kráva (https://en.wiktionary.org/wiki/kr%C3%A1va)
Ну да, тут я польский, видимо зря присовокупил.
Цитата: Vertaler от октября 31, 2018, 10:16
Ударный акут (если иметь в виду балтийский (+)акут, он же так называемый славянский «старый акут») почти всегда во всех славянских даёт краткость, например, чеш. и проч. rak с краткостью
Но dým, sýr и т. д. И chléb ~ chleba.
Rák (а также kráj, čás, hád, kráj, plouh) известно в югозападных диалектах.
Краткость обобщена из трёхсложных форм и однокоренных слов?