musth
[mΛst]
or must
n (often preceded by in)
a state of frenzied sexual excitement in the males of certain large mammals, esp elephants, associated with discharge from a gland between the ear and eye
Etymology:
from Urdu mast, from Persian: drunk
Ну и чего? Русск. муст — то же самое, из того же источника (через английский). :donno:
Цитата: Wolliger Mensch от августа 16, 2018, 10:59
Ну и чего? Русск. муст — то же самое, из того же источника (через английский). :donno:
Забавно в нем то, что "th" как [t] читается, что произношение с известным модальным глаголом совпадает и что заимствовано аж из урду.
Цитата: zwh от августа 16, 2018, 11:44
Забавно в нем то, что "th" как [t] читается
Полно такого добра. Thames, thyme...
Цитата: zwh от августа 16, 2018, 11:44
и что заимствовано аж из урду
Думаю, точнее сказать - "из хиндустани".
Цитата: Awwal12 от августа 16, 2018, 13:15
Цитата: zwh от августа 16, 2018, 11:44
Забавно в нем то, что "th" как [t] читается
Полно такого добра. Thames, thyme...
Да, "thyme" есть, но слово это довольно редкое (равно как и эта хрень у слона), А "Thames" и "Thomas" имена собственные. Так-то и "Neanderthal" туда ж.
в персидском то же значение: сосотояние сексуальной возбужденности.
но основное значение конечно "пьяный".
Цитата: zwh от августа 16, 2018, 14:46
Цитата: Awwal12 от августа 16, 2018, 13:15
Цитата: zwh от августа 16, 2018, 11:44
Забавно в нем то, что "th" как [t] читается
Полно такого добра. Thames, thyme...
Да, "thyme" есть, но слово это довольно редкое (равно как и эта хрень у слона), А "Thames" и "Thomas" имена собственные. Так-то и "Neanderthal" туда ж.
Вы ищете системности в английской орфографии? Её нет там. :yes:
Цитата: zwh от августа 16, 2018, 11:44
и что заимствовано аж из урду.
Это, возможно, будет для кого-то новостью, но британцы какое-то время правили Индией...
Цитата: Wolliger Mensch от августа 16, 2018, 15:28
Вы ищете системности в английской орфографии? Её нет там. :yes:
Но зачатки-то просматриваются!
Цитата: zwh от августа 16, 2018, 19:15
Но зачатки-то просматриваются!
Эти зачатки — скорее реликты. Пытающиеся пробиться ростки фонетической орфографии (или хотя бы упорядоченной морфологической) подавляются астрономических размеров письменным балластом.
Долго думал над первым словом в словосочетании "listless marriage" (пытаясь как-то представить, чего именно в нем не было), пока наконец не плюнул и не полез в словарь.
Постараюсь догадаться: записи в книге (списке) бракосочетаний? Вплоть до фактического брака?
Цитата: Bhudh от октября 22, 2018, 10:15
Постараюсь догадаться: записи в книге (списке) бракосочетаний? Вплоть до фактического брака?
А вот хренушки!
list[ list]
...
IV1.
сущ. уст. желение, стремление; склонность
2.
гл. уст. желать, хотеть
Посему "listless" = "апатичный".
Угу, я уже посмотрел, что это видоизменённое lust. ;D
"Безпохотливый брак". Бедный Солохин.
Цитата: Bhudh от октября 22, 2018, 11:00
Угу, я уже посмотрел, что это видоизменённое lust. ;D
"Безпохотливый брак". Бедный Солохин.
А шо с ним? Дают, не нехотя?
Плохой, негодный брак, по-евойному. Люст должон быть, но не до опомрачения.