Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Русский язык => Тема начата: From_Odessa от июля 24, 2018, 02:53

Название: "Думаю, нет" и "Не думаю"
Отправлено: From_Odessa от июля 24, 2018, 02:53
Один человек спросил у меня вот что:

ЦитироватьЧувствуете ли вы смысловую разницу между выражениями «думаю, нет» и «не думаю»?
Мне, например, кажется, что «думаю, нет» более уверенное выражение, чем «не думаю». То есть первое более «отрицающее», а второе более «сомневающееся».
Мой знакомый объяснил это так: когда мы говорим «думаю...», мы как бы выражаем своё мнение, которое, как можно предположить, должно иметь аргументацию, а когда мы говорим «не думаю», мы просто ни к какой точке зрения не склоняемся.
В принципе, можно посмотреть на структуру выражений. «Думаю, нет» — там, по сути, «думаю» — вводное слово по типу «на мой взгляд», «по моему мнению», почему и ставится запятая. А вводное слово — лишь инструмент, главный смысл — в остальной части, то есть в «нет». В выражении «не думаю» «думаю» — это уже глагол. (А вообще, тут подразумевается «не думаю так».) Здесь как бы не прямо говорится «нет», а мягче, через отрицание у себя интересующего хода мысли. Впрочем, может, я ошибаюсь.

На что я ответил:

ЦитироватьУ меня ощущение прямо противоположное Вашему. Мне кажется, что, когда человек говорит "думаю, нет", он заранее даёт понять, что не уверен до конца, что это предположение, что, возможно, он даже почти уверен, и все же сомнения остаются. А " не думаю" подчёркивает, что говорящий практически уверен в своём отрицательном ответе. Сложно сказать, как это соотносится со структурой в целом, мне кажется, что, если говорить об этих выражениях, то тут соотношение именно такое.

Например, когда я себе представляю довольно жёсткого начальника, которого спрашивают, даст ли он отгул на пятницу, то мне кажется, что он, будучи уверенным, что не даст, может сказать вместо "нет" именно "не думаю", но никак не "думаю, нет". Вариант " думаю, нет" из уст начальника, как мне кажется, оставляет ощущение, что он ещё не уверен, тогда как "не думаю" звучит, как, по сути, окончательное решение. Или, если кого-то спрашивают, пойдёт ли он гулять, то "не думаю" мне напоминает более жесткое отрицание, почти заменитель "нет", в отличие от " думаю, нет".

И ещё. "Не думаю" может служить ответом на чье-то рассуждение, в котором нет вопроса, скажем:

- Я вот тут сделал вывод, что, если мы с ним все обсудим, то можем и помириться.
- Не думаю.

Причём эта фраза может быть как нейтральной, так и жёсткой или саркастичной. "Думаю, нет" сюда, наверное, тоже можно вставить, хотя мне кажется, что оно не очень уместно. Оно уместнее там, где есть вопрос:

- Как счмтаешь, если мы с ним все обсудим, то сможем помириться?
- Думаю, нет.

Причём это выражение обычно нейтральное, редко оно будет саркастичным или жёстким. Что интересно, мне кажется, что "не думаю" в предыдущем примере на "думаю, нет" особо не замениль, тогда как в последнем примере (где задан вопрос) можно использовать и "не думаю", и мне кажется, что оно будет выражать более уверенную позицию.

Хотя, конечно, может быть, у разных людей разное содержание, разная внутренняя подоплёка этих фраз. И, может быть, контекст тоже многое решает.

А вы что думаете, друзья?
Название: "Думаю, нет" и "Не думаю"
Отправлено: KW от июля 24, 2018, 10:22
"Думаю, нет" —  готов узнать альтернативные точки зрения и на основании этого сделать окончательный вывод
"Нет, не думаю" — у меня уже сложилось некоторое мнение, но можете попробовать меня переубедить
Название: "Думаю, нет" и "Не думаю"
Отправлено: From_Odessa от июля 24, 2018, 13:19
Цитата: KW от июля 24, 2018, 10:22
"Нет, не думаю" — у меня уже сложилось некоторое мнение, но можете попробовать меня переубедить
Пока не уверен, но мне кажется, что фразы "не думаю" и "нет, не думаю" отличаются по смыслу. Как минимум, в некоторых контекстах. Например:

Цитата: From_Odessa от июля 24, 2018, 02:53
- Я вот тут сделал вывод, что, если мы с ним все обсудим, то можем и помириться.
- Не думаю.

Здесь трудно вставить "нет, не думаю" вместо "не думаю". "Нет, не думаю" - это, вероятно, ответ на вопрос, тогда как "не думаю" необязательно следует за вопросом.

Впрочем, я пока только предположения строю.
Название: "Думаю, нет" и "Не думаю"
Отправлено: VagneR от июля 24, 2018, 13:22
Цитата: From_Odessa от июля 24, 2018, 02:53
Мне кажется, что, когда человек говорит "думаю, нет", он заранее даёт понять, что не уверен до конца, что это предположение, что, возможно, он даже почти уверен, и все же сомнения остаются. А " не думаю" подчёркивает, что говорящий практически уверен в своём отрицательном ответе.
Думаю примерно так же.