У меня вопрос к знатокам истории русской орфографии и орфоэпии - кто-нибудь знает, когда в русской поэзии начали появляться первые рифмы "Е" с ятем??? Нежный - небрежный, день - лень, вечность - бесконечность и т.п. Заметил, что у Пушкина в начале XIX века они уже были, но не слишком часто (в "Сказке о царе Салтане", например, их очень мало, и они все встречаются ближе к концу).
P.S. Заметил, что в пародиях "Мурзилок International" рифмы "Е" с ятем тоже почти не встречаются. Зверь - верь, стресс - СМС, интерес - Мерседес, запретных тем - проблем, портвейн - бассейн, протеже - уже, бешеный - повешанный, умнее - скорее, Ген - Эминем, хрен - колен - перемен - плен. =))) Видимо, Олег Ломовой (или кто там пишет для них пародии) специально учил дореволюционную орфографию, чтобы этимологически не допустить этих рифм, как это делалось в той же Сказке о царе Салтане.
Цитата: Суматранский тигр от июля 19, 2018, 14:39стресс - СМС, интерес - Мерседес, запретных тем - проблем, портвейн - бассейн, протеже - уже
Цитата: Суматранский тигр от июля 19, 2018, 14:39Ген - Эминем
Простите, а где здесь должны быть рифмы с ятем⁈
Я хотел как раз написать, что их нет. =)))
Подпишусь-ка.
Ну так когда в русккой поэзии появились первые рифмы "Е" с ятем, никто не знает???
Очевидно, практически с начала её фиксации.
Радищев, ок. 1783:
Я в свет исшел, и ты со мною;
На мышцах нет твоих заклеп;
Свободною могу рукою
Прияти данный в пищу хлеб.
Цитата: Awwal12 от июля 29, 2018, 18:25
На мышцах нет твоих заклеп
В то время это слово было без "Ё"???
Откуда в церковнославянском (и, соответственно, в "высоком штиле") "ё"?
На холмах пушки, присмирев,
Прервали свой голодный рев.
К сожалению, мне лень искать, какая там буква была в деепричастии "присмирев", но по логике вроде как должна быть ять.
Цитата: Awwal12 от июля 29, 2018, 18:25
На мышцах нет твоих заклеп;
Любопытно: если задать в гугл-книгах поиск "На мышцахъ нѣтъ", то получаем "На мышцахъ нѣтъ
моихъ заклепъ".
(Google) "На (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%22%D0%9D%D0%B0+%D0%BC%D1%8B%D1%88%D1%86%D0%B0%D1%85%D1%8A+%D0%BD%D1%A3%D1%82%D1%8A%22+%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B8%D1%85%D1%8A+OR+%D0%BC%D0%BE%D0%B8%D1%85%D1%8A&tbs=,cdr:1&num=100)
Как потом в некоторых книгах появилось "твоих"?
Цитата: zwh от июля 30, 2018, 08:49
К сожалению, мне лень искать, какая там буква была в деепричастии "присмирев", но по логике вроде как должна быть ять
Дык поиск — несколько секунд:
(Google) "На (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%22%D0%9D%D0%B0+%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BC%D0%B0%D1%85%D1%8A+%D0%BF%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%22+-%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BC%D0%B0%D1%85&tbs=,cdr:1&num=100)
Кстати, вот же! (взято тут (http://lib.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=pcm2M5RRiQk%3D&tabid=10326)):
Но человѣка человѣкъ
Послалъ къ анчару властнымъ взглядомъ:
И тотъ послушно въ путь потекъ,
И къ утру возвратился съ ядомъ.
А то, что переход "е" в "ё" уже был, видно отсюда:
Принесъ — и ослабѣлъ, и легъ
Подъ сводомъ шалаша на лыки,
И умеръ бѣдный рабъ y ногъ
Непобѣдимаго владыки.
Да вон и дальше там же:
Послѣдняя туча разсѣянной бури!
Одна ты несешься по ясной лазури,
Одна ты наводишь унылую тѣнь,
Одна ты печалишь ликующий день.
Какъ Баратынскій я твержу:
«Нельзя ль найти подруги нѣжной?
«Нельзя ль найти любви надежной?»
И ничего не нахожу.
Цитата: zwh от августа 8, 2018, 21:26
А то, что переход "е" в "ё" уже был, видно отсюда:
;D
Старинный звукъ меня обрадовалъ: и вновь
Пою мои мечты, природу и любовь,
И дружбу вѣрную, и милые предметы,
Плѣнявшiе меня въ младенческія лѣты,
Въ тѣ дни, когда, еще незнаемый никѣмъ,
Не зная ни заботъ, ни цѣли, ни системъ,
Я пѣньемъ оглашалъ пріютъ забавъ и лѣни
И Царскосельскія хранительныя сѣни.
Мнѣ ль было сѣтовать о толпахъ шалуновъ,
О лепетаньи дамъ, зоиловъ и глупцовъ
И сплетней разбирать игривую затѣю,
Когда гордиться могъ я дружбою твоею?
Когда услышу я сердечный твой привѣтъ?
Какъ обниму тебя! Увижу кабинетъ, ...
«Но тяжко будетъ имъ похмѣлье
«Но дологъ будетъ сонъ гостей
«Ha тѣсномъ, хладномъ новосельѣ,
«Подъ злакомъ сѣверныхъ полей!
Где-то я встречал утверждение, что якобы Пушкин никогда не рифмовал "е" с "ѣ", но из оригинала видно, что сплошь и рядом!
Цитата: Wolliger Mensch от августа 8, 2018, 21:53
Цитата: zwh от августа 8, 2018, 21:26
А то, что переход "е" в "ё" уже был, видно отсюда:
;D
Не, ну это просто если кто-то вдруг возразит, что,мол, брезговал Наше Всё произносить "ё".
Цитата: zwh от августа 8, 2018, 22:04
Не, ну это просто если кто-то вдруг возразит, что,мол, брезговал Наше Всё произносить "ё".
Цитата: Виктор Чумаков от
Остановлюсь подробно на употреблении "ё" Пушкиным в "Евгении Онегине" в 1833 году (второе издание) и 1837 году (третье издание).
В этих изданиях А. С. Пушкин 25 раз печатает букву "ё".
http://www.yomaker.ru/onegin.htm
По ходу, у Ломоносова вот тут (https://books.google.ru/books?id=PewHAwAAQBAJ&pg=PA176&lpg=PA176&dq="%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%BD%D1%8F+%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D1%8B+%D0%BA%D1%8A+%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D1%8A"&source=bl&ots=ykTwilU8nJ&sig=xXGv4JisivNDIYtYU9gako4CZIM&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwjWk_6vj-DcAhUMJJoKHf8bA8gQ6AEwAXoECAkQAQ#v=onepage&q=%22%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%BD%D1%8F%20%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D1%8B%20%D0%BA%D1%8A%20%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D1%8A%22&f=false) нашел:
Онъ утро, вечеръ, ночь и день
Во тщетныхъ помыслахъ проводитъ;
И такъ вся жизнь его проходитъ,
Подобно как пустая тѣнь.
Цѣла обширность крѣпкихъ стѣнъ
Вездѣ столпами укрѣпленныхъ,
Там вопля въ стогнахъ нѣтъ стѣсненныхъ,
Не знаютъ скорбныхъ тамъ временъ.
Это при том, что сам Ломоносов-то заведомо различал е и ять на слух. :)
Впрочем, он выходец с севера, и насколько это отражало московское и питерское произношение - на самом деле вопрос.
Цитата: zwh от августа 8, 2018, 22:04
Цитата: Wolliger Mensch от Цитата: zwh от А то, что переход "е" в "ё" уже был, видно отсюда:
;D
Не, ну это просто если кто-то вдруг возразит, что,мол, брезговал Наше Всё произносить "ё".
В речи не брезговал. «Переход уже был» в начале второго тысячелетия, тут дело не в переходе, а в удалении поэзии от норм «словенского».
У меня такой вопросъ по сабжевой темѣ - попадались ли кому-нибудь въ разныхъ стихотвореніяхъ и пѣсняхъ риѳмы съ ятемъ словъ "членъ" и "тарелка"???
Кромѣ популярной фольклорной пѣсни "Яблочко" и откровенно неудачнаго произведенія Сергѣя Наговицына "Одноклассники", гдѣ "тарелочка" риѳмуется съ "дѣвочками", никакихъ примѣровъ не нашёлъ. =)))