Uptalk или upspeak - манера произносить утвердительные предложения с вопросительной интонацией. Не нашел, как это по-русски называется. Вот характерный пример:
Интонационный паттерн, немного не такой, как в английском у тех, кто говорит с uptalk, но все равно, постоянное ощущение, что в каждом предложении запятая вместо точки. Отрежь же, наконец, сделай утверждение.
Я сначала думал, что это сособенность прибалтов и белорусов, вот русскоязычный эстонец, например:
Но на ютубе попадаются Пенза, Самара и все, что угодно. Это все же региональное или индивидуальное?
Цитата: Полшестого от июля 19, 2018, 13:06
Но на ютубе попадаются Пенза, Самара и все, что угодно. Это все же региональное или индивидуальное?
Это каким-то образом собезъянничанная у англоговорящих интонация. Видео с таким украинцем на форуме уже попадалось (причем для украинского она, естественно, столь же чужда).
Цитата: Полшестого от июля 19, 2018, 13:06
и белорусов,
у нас так не говорят, обычно
звучит дико
Тойсой смотрю периодически и блюю от его интонаций
Цитата: Полшестого от июля 19, 2018, 13:06
Но на ютубе попадаются Пенза, Самара и все, что угодно. Это все же региональное или индивидуальное?
Какая еще Пенза и Самара. У нас такого нет однозначно. Протягивают окончания - да, у некоторых бывает (хотя более типично для старшего поколения в деревнях, у городской молодежи не настолько резко заметно, по крайней мере у меня иногородние типичнейшего такого растягивания не замечали - может оно и есть, но не настолько сильное, и исчезает при разговоре с людьми и других городов). А такого повышения интонации в утвердительных предложениях в наших краях никогда не слышала. Я могу еще поверить в отдельные ситуативные стилистические приемы (нечто типа подмены утверждения вопросом). Но ни в коем случае не в такие интонации в нейтральной речи.
Не слышу никакого Uptalk в этих видео.
Не слышу вопросительных интонааций, слышу только что гласные растяагивает, в конце фрааз.