Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Английский язык => Тема начата: terranovaser от июня 13, 2018, 22:43

Название: Как перевести collocation и phrase?
Отправлено: terranovaser от июня 13, 2018, 22:43
Объяснение на английском нашел, но не знаю как грамотно перевести на русский, так как в русском языке фраза = предложение.
Объяснение на английском:
As nouns the difference between phrase and collocation is that phrase is a short written or spoken expression while collocation is (uncountable) the grouping or juxtaposition of things, especially words or sounds.

Фраза с переводом которой возникли сложности:
"The article is a word (possibly a separate part of speech) and the collocation "article + noun" is a phrase (if of a peculiar kind)."
Название: Как перевести collocation и phrase?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 14, 2018, 12:52
Цитата: terranovaser от июня 13, 2018, 22:43
Фраза с переводом которой возникли сложности:
"The article is a word (possibly a separate part of speech) and the collocation "article + noun" is a phrase (if of a peculiar kind)."


«Артикль — слово (возможно, что и отдельная часть речи), а сочетание «артикль + существительное» — фраза (пусть и необычная).
Название: Как перевести collocation и phrase?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 14, 2018, 12:54
Цитата: terranovaser от июня 13, 2018, 22:43
... так как в русском языке фраза = предложение.

Кто вам такое сказал? Почитайте внимательно определение этого термина в русском языке.