Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Русский язык => Тема начата: From_Odessa от мая 11, 2018, 09:15

Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: From_Odessa от мая 11, 2018, 09:15
Вчера возникли тут на форуме вопросы по этому поводу. Судя по тому, что удалось найти в сети, склоняют люди по-разному:

Цитироватьв Белгороде-Днестровском

в Белгород-Днестровском

в Белгород-Днестровске

Наверное, с точки зрения правил СРЛЯ, верным является первый вариант? Или нет? Лично меня мое языковое чаще подталкивает склонять только вторую часть названия. Хотя, кажется, есть ситуации, когда я склоняю обе, от падежа зависит... На сто процентов не уверен... И, действительно, часто хочется сказать "Белгород-ДнестровскЕ", видимо, потому что что-то в сознании требует упрощения названия до "Белгород-Днестровск". Хм...
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: DarkMax2 от мая 11, 2018, 09:24
Правильнее всего в Каменце-Подольском (= в Подольском Каменце) и Белгороде-Днестровском (= в Днестровском Белгороде).

Кстати, в Украине сейчас один Белгород. Уточнение немного лишнее.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: zwh от мая 11, 2018, 10:08
Можно ли позвонить из Гуся-Хрустального в Петропавловск-Камчатский? А наоборот?
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: KW от мая 11, 2018, 10:48
Когда не знаете, как склонять Белгород-Днестровский, склоняйте Аккерман :)
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Vesle Anne от мая 11, 2018, 10:51
на мой взгляд "в Белгороде-Днестровском" и "в Белгород-Днестровске" - это два разных названия
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Zavada от мая 11, 2018, 10:56
Цитата: From_Odessa от мая 11, 2018, 09:15
Наверное, с точки зрения правил СРЛЯ, верным является первый вариант?

Да.

Если сложносоставной топоним представляет собой русское или давно освоенное название, в косвенных падежных формах его первая часть должна склоняться: из Камня-Каширского, в Переславле-Залесском, в Могилеве-Подольском, в Ростове-на-Дону. То же в сочетании с родовым термином: в городе Петропавловске-Камчатском, в городе Ростове-на-Дону.

http://bezogr.ru/trudnie-sluchai-morfologii.html
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: From_Odessa от мая 11, 2018, 11:16
Цитата: Vesle Anne от мая 11, 2018, 10:51
на мой взгляд "в Белгороде-Днестровском" и "в Белгород-Днестровске" - это два разных названия
А "в Белгород-Днестровском"?
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Vesle Anne от мая 11, 2018, 11:18
Цитата: From_Odessa от мая 11, 2018, 11:16
А "в Белгород-Днестровском"?
это безграмотный вариант Белгорода-Днестровского, а Белгород-Днестровск - это другое.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: DarkMax2 от мая 11, 2018, 12:08
Цитата: zwh от мая 11, 2018, 10:08
Можно ли позвонить из Гуся-Хрустального в Петропавловск-Камчатский? А наоборот?
Кстати, по-украински Гусь в Гусе-Хрустальном не склоняется. Видимо потому, что гусь в укр. языке женского рода: Гусі-Хрустального - дичь.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Zavada от мая 11, 2018, 12:43
Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2018, 12:08
Кстати, по-украински Гусь в Гусе-Хрустальном не склоняется.

По-русски — тоже.

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=266415
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Lodur от мая 11, 2018, 13:48
Цитата: Zavada от мая 11, 2018, 12:43По-русски — тоже.

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=266415
А сведения об этом исключении из какого словаря? А то справка справочной службы есть, а ссылок на АИ - ноль.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Lodur от мая 11, 2018, 13:52
Я вот не знал об этом исключении, потому всю жизнь в названии этого города склонял обе части (одно время, когда ещё жил в Запорожье, довольно часто приходилось его упоминать - у завода, где я работал, были деловые отношения с производствами этого города). Так же делали и все остальные. :donno: Конечно, с 80-х прошлого века уже много воды утекло, но всё же...
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: zwh от мая 11, 2018, 14:09
А как зовут жителей Гусь-Хрустального? Гусятинцы?
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Geoalex от мая 11, 2018, 14:10
Цитата: zwh от мая 11, 2018, 14:09
А как зовут жителей Гусь-Хрустального? Гусятинцы?
Гусевчане.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Zavada от мая 11, 2018, 14:11
Цитата: Lodur от мая 11, 2018, 13:48
А сведения об этом исключении из какого словаря?

Лишь один компонент названия склоняется, если компоненты имеют синтаксически необычный порядок: из Гусь-Хрустального.

А. В. Суперанская, Г. В. Степанов
«Что такое топонимика?»
Москва
«Наука»
1985 г.

http://skachate.ru/geografiya/11614/index.html?page=17

(Google)  (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q="%D0%93%D1%83%D1%81%D1%8C-%D0%A5%D1%80%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE"+%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC&num=100)

Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Zavada от мая 11, 2018, 14:16
Цитата: Geoalex от мая 11, 2018, 14:10
Цитата: zwh от А как зовут жителей Гусь-Хрустального? Гусятинцы?
Гусевчане.

Гусевцы, гусевчане, гусяки.

(Google) гусевцы (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%D0%B3%D1%83%D1%81%D0%B5%D0%B2%D1%86%D1%8B+%D0%B3%D1%83%D1%81%D0%B5%D0%B2%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%B5+%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%8F%D0%BA%D0%B8&num=100)
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Lodur от мая 11, 2018, 14:20
Zavada, спасибо.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Andrew от мая 11, 2018, 14:23
Цитата: Zavada от мая 11, 2018, 12:43
Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2018, 12:08
Кстати, по-украински Гусь в Гусе-Хрустальном не склоняется.

По-русски — тоже.

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=266415
Расскажите это это жителям города Гусь-Хрустальный и окрестностей.
А вот в названии Гусь-Хрустального района действительно не склоняется (Ну вот с какого бодуна район стал Гусь-Хрустальным? При Советской власти был Гусевским, да и сейчас так чаще говорят).
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Andrew от мая 11, 2018, 14:24
 
Цитата: Zavada от мая 11, 2018, 14:16
, гусяки.:D
Ещё скажите гусаки.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Lodur от мая 11, 2018, 14:28
Цитата: Andrew от мая 11, 2018, 14:23Расскажите это это жителям города Гусь-Хрустальный и окрестностей.
Ну, мне с упомянутых выше времён известно, что они и сами склоняют обе части. Но речь же о том, "как правильно", а не как люди говорят.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Geoalex от мая 11, 2018, 14:28
Цитата: Andrew от мая 11, 2018, 14:23
При Советской власти был Гусевским
Посмотрел справочники по АТД - в 1931 ещё Гусевский, в 1938 и позже уже Гусь-Хрустальный.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Andrew от мая 11, 2018, 14:44
Цитата: Lodur от мая 11, 2018, 14:28
"как правильно", а не как люди говорят.
Не язык должен покорно следовать за искусственно сочиненной нормой, а нормотво́рцы должны внимательнее следить за реальными явлениями в живом языке.
И вообще, чаще называют просто Гусём. -Хрустальный - это уже официоз.
Цитата: Geoalex от мая 11, 2018, 14:28
Гусевский
Всё-таки Гусевско́й.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Zavada от мая 11, 2018, 14:45
Цитата: Andrew от мая 11, 2018, 14:24
Цитата: Zavada от , гусяки.:D
Ещё скажите гусаки.

(Google)  (https://www.google.com.ua/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q="%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%8F%D0%BA%D0%B8"+"%D0%B3%D1%83%D1%81%D1%8C"&num=100)

Цитата: Andrew от мая 11, 2018, 14:44
И вообще, чаще называют просто Гусём. -Хрустальный - это уже официоз.

Дык есть и Гусь-Железный.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Python от мая 11, 2018, 14:50
Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2018, 12:08
Цитата: zwh от мая 11, 2018, 10:08
Можно ли позвонить из Гуся-Хрустального в Петропавловск-Камчатский? А наоборот?
Кстати, по-украински Гусь в Гусе-Хрустальном не склоняется. Видимо потому, что гусь в укр. языке женского рода: Гусі-Хрустального - дичь.
Вроде как в литературном украинском «гусь» вообще из словарей выпал(а) — только «гусак», «гуска», «гуся́» и пр.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Andrew от мая 11, 2018, 14:53
Цитата: Zavada от мая 11, 2018, 14:45
Дык есть и Гусь-Железный.
А это уже другая область. ;) И вообще, мелкий вымирающий посёлок.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: KW от мая 11, 2018, 15:47
Цитата: zwh от мая 11, 2018, 14:09
А как зовут жителей Гусь-Хрустального? Гусятинцы?
По идее, должно быть гусь-хрусталинцы (правда непонятно, по какую сторону культа личности было бы такое наименование). Во всяком случае, жителей Белгорода-Днестровского у нас обычно именуют белгород-днестровцы.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: DarkMax2 от мая 11, 2018, 16:48
Цитата: Python от мая 11, 2018, 14:50
Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2018, 12:08
Цитата: zwh от мая 11, 2018, 10:08
Можно ли позвонить из Гуся-Хрустального в Петропавловск-Камчатский? А наоборот?
Кстати, по-украински Гусь в Гусе-Хрустальном не склоняется. Видимо потому, что гусь в укр. языке женского рода: Гусі-Хрустального - дичь.
Вроде как в литературном украинском «гусь» вообще из словарей выпал(а) — только «гусак», «гуска», «гуся́» и пр.
Ну, исторически.
ЦитироватьГусь IІ, -сі, ж.
1) Гусыня. Аж там пливе гусь: Помагай-біг, біла гусь! Лукаш. 142. Мудрий мудрець гуссю ореть. (Загадка: письмо). Ном. стр. 303, № 473. Чаше употребляется во мн. ч.: гу́си — гуси, самки и самцы. Чи то гуси кричать, чи лебеді ячать. Макс. (1834) 5.
2) мн. гу́си. Родъ игры. КС. 1887. VI. 482; Ив. 58.
3) Гусе́й підпуска́ти. Врать, пускать сплетню. Ном. № 13821. Ум. Гу́сонька. Всі гусоньки на став полетіли. Грин. Ш. 628.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 343.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: zwh от мая 11, 2018, 18:22
Цитата: KW от мая 11, 2018, 15:47
Цитата: zwh от мая 11, 2018, 14:09
А как зовут жителей Гусь-Хрустального? Гусятинцы?
По идее, должно быть гусь-хрусталинцы (правда непонятно, по какую сторону культа личности было бы такое наименование). Во всяком случае, жителей Белгорода-Днестровского у нас обычно именуют белгород-днестровцы.
"Уважаемые петропавловск-камчатцы и петропавловск-камчатки! Добро пожаловать в..."
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: DarkMax2 от мая 11, 2018, 18:27
Цитата: zwh от мая 11, 2018, 18:22
камчатки
На Камчатке живут камчадалки? Или неправильно всё население Камчатке называть камчадалами?
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: From_Odessa от мая 11, 2018, 19:55
Цитата: DarkMax2 от мая 11, 2018, 18:27
Или неправильно всё население Камчатке называть камчадалами?
Я полагаю, что камчадалы - это коренное население Камчатки, а вообще жители полуострова - это камчатцы.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: DarkMax2 от мая 11, 2018, 20:06
Цитата: From_Odessa от мая 11, 2018, 19:55
это коренное население Камчатки
(wiki/ru) Камчадалы (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BC%D1%87%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8B)
ЦитироватьКамчада́лы — этнографическая группа русских, старожильческое население современной территории Камчатского края, Магаданской области, Чукотки, образовавшееся вследствие этнических контактов немногочисленных русских переселенцев с представителями аборигенных северных этносов.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: zwh от мая 11, 2018, 21:51
Ну-у, "петропавловск-камчадалы" -- це уже совсем что-то с чем-то!
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: From_Odessa от мая 11, 2018, 22:19
DarkMax2

Аааа, тут вот в чем дело:

ЦитироватьКамчадалы — устаревшее русское название ительменов (коренного населения Камчатки).

Слово «камчадалы» употребляют по меньшей мере в шести значениях.

Цитировать1. Первоначально русские называли так коренных жителей Камчатки — ительменов. И в этом значении слово продолжает циркулировать в исторической и историко-географической литературе.

2. Позднее, когда началось смешение пришлых русских с аборигенами-ительменами, слово «камчадал» стало обозначать потомков от этих смешанных браков, владевших, как правило, двумя языками — ительменским и русским — и выработавших особый диалект русского языка. И именно в этом значении чаще всего принимает слово «камчадалы» современная этнография.

3. Название народа (этноним), родственное географическому названию (топониму), всегда привлекательно для расширительного употребления. Поэтому название «камчадалы» стали зачастую распространять на всё старожильческое (прожившее много поколений на Камчатке) русское население, не очень-то придавая значение тому, есть ли у них и в какой пропорции примесь ительменской крови1.

4. В современном лексиконе камчатских СМИ и даже в обыденной административной лексике слово «камчадалы» порой употребляется как собирательное наименование всех коренных малочисленных народов Камчатки (а то ведь какой-нибудь образованный губернский деятель язык сломает, перечисляя: ительмены, коряки, чукчи, камчадалы, алюторцы, кереки...).

5. Когда волна политкорректности и толерантности «встречь солнца» дошла до Камчатки, там сообразили, что даже и эти затеи можно пристроить к своей пользе. Что под программы поддержки коренных малочисленных народов можно получить какие-то федеральные деньги и льготы. Тогда и родилась идея записать в камчадалы по возможности большее число жителей полуострова, имеющих здесь хоть какие-нибудь корни, вне зависимости от генов. Как мы увидим ниже, для охлаждения голов, обуреваемых этим замыслом, потребовалось вмешательство прокуратуры.

6. Многие люди, жившие, работавшие и служившие на Камчатке, сегодня с долей иронии, но и не без гордости, дорожа воспоминаниями, именуют себя камчадалами. В сети вы запросто можете попасть в «камчадальский чат» москвичей и петербуржцев. (С. Р.)
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: Bhudh от мая 12, 2018, 15:04
Цитата: Geoalex от мая 11, 2018, 14:28Посмотрел справочники по АТД - в 1931 ещё Гусевский, в 1938 и позже уже Гусь-Хрустальный.
Не успевали за прогрессом?

Цитата: ВикиДекретом ВЦИК от 23 августа 1926 года был образован Гусевской уезд. Гусь-Мальцевский переименован в Гусь-Хрустальный и стал уездным центром.
Название: Склонение названия города "Белгород-Днестровский"
Отправлено: DarkMax2 от мая 12, 2018, 15:26
Камчатка с Камчатки...