Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Тема начата: cetsalcoatle от апреля 1, 2018, 15:35

Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 1, 2018, 15:35
1) Почему "утро" (il mattino/la mattina) то мужского, то женского рода?

2)
ЦитироватьMi chiedo come sia essere sposati e lavorare assieme.
Sia essere - такое реально есть? Зачем они вместе?

3) Почему в passato prossimo причастие согласуется только у глаголов с "essere"?

4) Почему произошла контаминация gerundio passato и participio passato у "stare" и "essere"?

5) Обратил внимание на внешнее сходство конструкций (с "essere") в passato prossimo и passivo, у них есть какая-либо генетическая связь?
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Neeraj от апреля 1, 2018, 16:45
Цитата: cetsalcoatle от апреля  1, 2018, 15:35
3) Почему в passato prossimo причастие согласуется только у глаголов с "essere"?
По-моему логично - "я есмь пришедший / пришедшая".. а вот в случае с avere причастиям логичнее согласовываться с прямым дополнением - что и происходит, если это дополнение выражено местоим. клитикой.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Vertaler от апреля 1, 2018, 16:57
Цитата: cetsalcoatle от апреля  1, 2018, 15:35
2)
ЦитироватьMi chiedo come sia essere sposati e lavorare assieme.
Sia essere - такое реально есть? Зачем они вместе?
Интересно, каково это: быть мужем и женой и работать вместе.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 1, 2018, 22:15
Цитата: cetsalcoatle от апреля  1, 2018, 15:35
1) Почему "утро" (il mattino/la mattina) то мужского, то женского рода?

2)
ЦитироватьMi chiedo come sia essere sposati e lavorare assieme.
Sia essere - такое реально есть? Зачем они вместе?

3) Почему в passato prossimo причастие согласуется только у глаголов с "essere"?

4) Почему произошла контаминация gerundio passato и participio passato у "stare" и "essere"?

5) Обратил внимание на внешнее сходство конструкций (с "essere") в passato prossimo и passivo, у них есть какая-либо генетическая связь?

1) Потому что это субстантиват: лат. Mātūtīnum [tempus] «Матутино [время]», «раннее утро». Форма ж. рода вторична, связана с согласованием с именем ж. рода (Mātūtīna hōra и под.).
4) Потому что глагол stāre в позделатинском стал преимущественно употребляться в значении «находиться», со временем всё больше перенимая значений у глагола esse, в свою очередь, нерегулярные или отсутствующие формы последнего заменялись на регулярные глагола stāre. Это так было по всей западной Романии.
5) Это омонимы.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 1, 2018, 22:22
Благодарю всех за помощь. :)

Цитата: Vertaler от апреля  1, 2018, 16:57
Интересно, каково это: быть мужем и женой и работать вместе.
"Sia" здесь получается 1л. ед. ч.?
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: RockyRaccoon от апреля 2, 2018, 09:31
Цитата: cetsalcoatle от апреля  1, 2018, 22:22
"Sia" здесь получается 1л. ед. ч.?
3л. ед. ч. Для понимания перестроим предложение в виде вопроса: Come sia essere sposati e lavorare assieme? Ответ: Essere sposati e lavorare assieme sia bene.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 4, 2018, 23:59
Цитата: RockyRaccoon от апреля  2, 2018, 09:31
3л. ед. ч. Для понимания перестроим предложение в виде вопроса: Come sia essere sposati e lavorare assieme? Ответ: Essere sposati e lavorare assieme sia bene.
Вроде разобрался. Спасибо.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 5, 2018, 00:07
6) Почему у глаголов оканчивающихся на -cere, -scere в passato remoto в 1л. ед. ч. и 3л. ед. и мн. ч происходит изменение основы, например:
Presente        Passato remoto
Io piaccio       Io piacqui

?
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 5, 2018, 07:08
Цитата: cetsalcoatle от апреля  5, 2018, 00:07
6) Почему у глаголов оканчивающихся на -cere, -scere в passato remoto в 1л. ед. ч. и 3л. ед. и мн. ч происходит изменение основы, например:
Presente        Passato remoto
Io piaccio       Io piacqui

?


Кецаль, вы чего? Лат. placeō ~ placuī. ;D
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 5, 2018, 18:27
Цитата: Wolliger Mensch от апреля  5, 2018, 07:08
Кецаль, вы чего? Лат. placeō ~ placuī. ;D
Я и забыл что в латинском перфекте основы другие. :green:
А почему в других формах passato remoto основа другая тогда? :what:
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Vertaler от апреля 5, 2018, 20:59
Цитата: cetsalcoatle от апреля  5, 2018, 18:27
А почему в других формах passato remoto основа другая тогда? :what:
Попробуйте догадаться, чем принципиально отличаются формы письменного прошедшего времени 1sg, 3sg и 3pl от оставшихся.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 6, 2018, 05:50
Цитата: Vertaler от апреля  5, 2018, 20:59
Попробуйте догадаться, чем принципиально отличаются формы письменного прошедшего времени 1sg, 3sg и 3pl от оставшихся.
Вижу только что отличаются, а общую закономерность понять не могу, разве что некоторые больше тяготеют к основе инфекта. :what:
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Neeraj от апреля 6, 2018, 07:20
Цитата: Vertaler от апреля  5, 2018, 20:59
Попробуйте догадаться, чем принципиально отличаются формы письменного прошедшего времени 1sg, 3sg и 3pl от оставшихся.
Ударением?
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Vertaler от апреля 6, 2018, 08:22
А по семантике чем отличаются? ;)
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 6, 2018, 10:59
Цитата: Vertaler от апреля  6, 2018, 08:22
А по семантике чем отличаются? ;)
"Ты", "мы", "вы" подразумевают обращение к кому-либо в отличии от "я", "он"/"она", "они".
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Vertaler от апреля 6, 2018, 13:45
Цитата: cetsalcoatle от апреля  6, 2018, 10:59
Цитата: Vertaler от апреля  6, 2018, 08:22
А по семантике чем отличаются? ;)
"Ты", "мы", "вы" подразумевают обращение к кому-либо в отличии от "я", "он"/"она", "они".
Уже близко, один шаг остался. Обратите внимание на то, что это книжное время.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 6, 2018, 13:48
Если учесть, что подобные вторичные «разноосновья», различающиеся местом ударения, имеются и в других парадигмах, семантика явно не была основной причиной.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 7, 2018, 12:39
Так в чём же всё-таки причина?
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Vertaler от апреля 7, 2018, 13:40
О боги. В том, что книжный текст часто рассказывает про «я», «он», «они» и почти никогда про «мы», «ты», «вы». На поверхности же лежит.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 7, 2018, 14:09
Цитата: Vertaler от апреля  7, 2018, 13:40
О боги. В том, что книжный текст часто рассказывает про «я», «он», «они» и почти никогда про «мы», «ты», «вы». На поверхности же лежит.

Тогда это должно было появиться только после исчезновения простого претерита из разговорного языка.

По-моему, аналогическое выравнивание в слабых основах и сохранения старых сильных основ, лучше отражает объясняет ситуацию.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Драгана от апреля 7, 2018, 15:59
Цитата: Vertaler от апреля  1, 2018, 16:57
Цитата: cetsalcoatle от апреля  1, 2018, 15:35
2)
ЦитироватьMi chiedo come sia essere sposati e lavorare assieme.
Sia essere - такое реально есть? Зачем они вместе?
Интересно, каково это: быть мужем и женой и работать вместе.

В разных отделах одной организации когда-то прекрасно работалось.:)

А по поводу рода слова mattino/mattino - как все же будет правильнее сейчас? Знаю, что в испанском la mañana и el mañana имеют разные значения- утро и завтра. А в итальянском как mattino/mattina?
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Neeraj от апреля 7, 2018, 19:01
Цитата: Wolliger Mensch от апреля  6, 2018, 13:48
Если учесть, что подобные вторичные «разноосновья», различающиеся местом ударения, имеются и в других парадигмах, семантика явно не была основной причиной.
:yes:
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 7, 2018, 20:57
Цитата: Драгана от апреля  7, 2018, 15:59
А в итальянском как mattino/mattina?

Словари пишут, что одно и то же. Итикара спросите.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 8, 2018, 05:58
Neeraj, как называется книга? Хочу такую же. :-[
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Neeraj от апреля 8, 2018, 14:21
Цитата: cetsalcoatle от апреля  8, 2018, 05:58
Neeraj, как называется книга? Хочу такую же. :-[
Я уже упоминал об этой книге https://www.ozon.ru/context/detail/id/28536938/ (https://www.ozon.ru/context/detail/id/28536938/)
Цитировать...предметом интереса и описания для нас был не столько староитальянский язык до Данте, сколько староитальянский язык "вокруг" Данте, тот инструмент воспользовавшись которым три великих писателя-флорентийца задали направление дальнейшего развития литературного языка Италии.
Для описания староитальянской языковой системы нами был выбран формат краткого грамматического справочника...
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 8, 2018, 16:59
Благодарю.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 26, 2018, 20:05
7) Откуда в итальянском унифицированное окончание 1л. мн.ч. -iamo?
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Neeraj от апреля 26, 2018, 20:37
Цитата: cetsalcoatle от апреля 26, 2018, 20:05
7) Откуда в итальянском унифицированное окончание 1л. мн.ч. -iamo?
Цитировать...окончание .... -iamo распространилось во флорентийском волгаре примерно со второй половины XII в.; считается, что это произошло под влиянием формы siamo. В староитальянском языке использовались формы на -amo, -emo, -imo.
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: RockyRaccoon от апреля 26, 2018, 21:48
Цитата: Neeraj от апреля 26, 2018, 20:37
во флорентийском волгаре
Offtop
У нас тут был неподалёку совхоз "Волгарь", там теперь одноимённый микрорайон Самары. Именно так я и прочитал - "во флорентийском волгаре́"...
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 27, 2018, 22:00
Цитата: Neeraj от апреля 26, 2018, 20:37
...окончание .... -iamo распространилось во флорентийском волгаре примерно со второй половины XII в.; считается, что это произошло под влиянием формы siamo. В староитальянском языке использовались формы на -amo, -emo, -imo.
А в "siamo" оно как появилось? :what:
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Neeraj от апреля 27, 2018, 22:43
Цитата: cetsalcoatle от апреля 27, 2018, 22:00
Цитата: Neeraj от апреля 26, 2018, 20:37
...окончание .... -iamo распространилось во флорентийском волгаре примерно со второй половины XII в.; считается, что это произошло под влиянием формы siamo. В староитальянском языке использовались формы на -amo, -emo, -imo.
А в "siamo" оно как появилось? :what:
ЦитироватьSIMUS > semo > siamo... Окончание -iamo проникло в парадигму презенса индикатива essere из презенса конъюнктива. ....  Презенс конъюктива essere ... SIAMUS > siamo
:umnik:
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 28, 2018, 11:51
Цитата: cetsalcoatle от апреля 27, 2018, 22:00
Цитата: Neeraj от апреля 26, 2018, 20:37
...окончание .... -iamo распространилось во флорентийском волгаре примерно со второй половины XII в.; считается, что это произошло под влиянием формы siamo. В староитальянском языке использовались формы на -amo, -emo, -imo.
А в "siamo" оно как появилось? :what:

Форма на -iamo — из конъюнктива глаголов не первого спряжения, первоначально была выделена в таком виде у глаголов с основой на губные, где [j] сохранялся как таковой (с другими согласными была ассимиляция). В индикатив они попали через синтаксические конструкции, где возможно было параллельное употребление изъявительного и сослагательного наклонений, а также через императивное употребление (eāmus «идём» > giamo). В говорах сохраняются нормальные формы по спряжениям (-amo, -emo, -imo).
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: Alexandra A от апреля 28, 2018, 19:40
В тосканском кажется можно различать изъявительное и сослагательное наклонение в 1 л. мн.ч. наст.вр.

noi si mangia = мы кушаем
noi si mangi = да чтоб мы покушали!
Название: Несколько вопросов по итальянскому языку
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 29, 2018, 02:59
Цитата: Neeraj от апреля 27, 2018, 22:43
ЦитироватьSIMUS > semo > siamo... Окончание -iamo проникло в парадигму презенса индикатива essere из презенса конъюнктива. ....  Презенс конъюктива essere ... SIAMUS > siamo
:umnik:
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 28, 2018, 11:51
Форма на -iamo — из конъюнктива глаголов не первого спряжения, первоначально была выделена в таком виде у глаголов с основой на губные, где [j] сохранялся как таковой (с другими согласными была ассимиляция). В индикатив они попали через синтаксические конструкции, где возможно было параллельное употребление изъявительного и сослагательного наклонений, а также через императивное употребление (eāmus «идём» > giamo). В говорах сохраняются нормальные формы по спряжениям (-amo, -emo, -imo).
Благодарю. :)