Вотъ простое предложенie:
دست از ماهيكيري بكشم
глаголъ по наитiю угадывается какъ "чтобы я пересталъ" (рыбачить). А что за корень? Спасибо
دست (dast) "рука"
از (az) "от", "из"
ماهیگیری (mâhi-giri) "ловля рыбы" (в этом слове пишется буква گ)
(گیر gir - основа наст. вр. глагола گرفتن gereftán "брать")
بکشم (békešam) subjunctive 1-е лицо ед. ч. гл. کشیدن kešidan "тянуть"
Цитата: Мечтатель от марта 6, 2018, 19:18
بکشم békošam - subjunctive 1-е лицо ед. числа гл. کشتن koštan "убивать", "выключать" (?)
:no: Это глагол
كشيدن kešidan ...
دست از .... كشيدن dast az .... kešidan "оставлять / бросать ( кого-л.; что-л. )"
Вот выражение
آیا آبجو باقی مانده أست
баки и манде - кубыть значат одно и то же, зачем их тут два? спасибо
Цитата: Versteher от марта 26, 2018, 21:55
Вот выражение
آیا آبجو باقی مانده أست
баки и манде - кубыть значат одно и то же, зачем их тут два? спасибо
:what:
باقیمانده "оставшийся" — это целое слово из выражения باقی ماندن "оставаться"
Спасибо! Как же проараблен Ваш Перс.. Впрочем, мне удобнее: хоть что-то понятно
Арьязаде нравится ::)
из Евангелия
انگاه ابلیس او را به شهر مقدس برد و بنکنگره هیکل برا داشته
как перевесть конец: баркянгарэ хейкель барпа (да, П в подлиннике нет) даште. спасибо
Цитата: Versteher от апреля 5, 2018, 22:40
из Евангелия
انگاه ابلیس او را به شهر مقدس برد و بنکنگره هیکل برا داشته
как перевесть конец: баркянгарэ хейкель барпа (да, П в подлиннике нет) даште. спасибо
А в чем проблема?
بر (на) کنگره ( выступ ) هیکل ( храм ) برپا داشته ( от bar pâ dâštan ставить, уставливать ) Цитата: Versteher от апреля 5, 2018, 22:40
(да, П в подлиннике нет)
:???
Спасибо! Не признал в барпа доштан - составного глагола