Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: joodat от февраля 22, 2018, 08:51

Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: joodat от февраля 22, 2018, 08:51
В интернете нашел замечательную таблицу монголизмов в современных тюрксих языках

К сожалению я не смог вставить их таблицу в этот форум.


А вот и сама ссылка на статью http://wiki.firespeaker.org/Mongolic_words_in_Turkic_languages
(http://wiki.firespeaker.org/Mongolic_words_in_Turkic_languages)
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Ion Borș от февраля 22, 2018, 14:56
ЦитироватьClassical Mongolian buɣudai 'wheat'
Mongolian: улаан буудай ‎(ulaan buudaj‎)

ЦитироватьBashkir бойҙай
From Old Turkic  buγdaj‎, from Proto-Turkic *bogu-daj ‎("wheat"‎).
Cognate with Kazakh бидай ‎(bïday‎), Kyrgyz буудай ‎(buuday‎), Southern Altai буудай ‎(buuday‎), Azerbaijani buğda, Turkish buğday, Turkmen bugdaý, Uzbek bug'doy.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от февраля 22, 2018, 15:06
Древнейший тюркизм в монгольском судя по о>у.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от февраля 22, 2018, 15:16
В таблице много ошибок.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Цитатель от февраля 22, 2018, 15:17
По Старостину, *bogu-daj это вероятно заимствование из древнекитайского в тюркский (в монгольский попало или непосредственно из древнекитайского или через тюркский)

(wikt/en) 麥 (https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%BA%A5) "пшеница, ячмень"

древнекитайское произношение:
(Baxter-Sagart): /*m-rˤək/
(Zhengzhang): /*mrɯːɡ/
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от февраля 23, 2018, 08:18
В книге И.В.Кульганек "Монгольские пословицы" попалась пословица: Пока жив отец — узнавай людей, пока есть конь — узнавай мир.
Она почти дословно повторяет киргизскую пословицу: Атың барда жер тааны, атаң барда эл тааны.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от февраля 23, 2018, 09:30
Цитата: Beksultan от февраля 23, 2018, 08:18
В книге И.В.Кульганек "Монгольские пословицы" попалась пословица: Пока жив отец — узнавай людей, пока есть конь — узнавай мир.
Она почти дословно повторяет киргизскую пословицу: Атың барда жер тааны, атаң барда эл тааны.
барда - здесь переводить как "в наличии" ?!
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от февраля 23, 2018, 09:53
Да.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от февраля 23, 2018, 15:42
Просмотрел таблицу. Она какая-то отрывочная. Например, нету слова "шыралга", а это, по-моему, один из самых известных монголизмов в киргизском языке.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от февраля 23, 2018, 16:46
(https://i.imgur.com/N4wFIRb.jpg)
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: bvs от февраля 23, 2018, 16:50
Цитата: Ion Borș от февраля 22, 2018, 14:56
from Proto-Turkic *bogu-daj
Интересно, почему *bogu-daj, формы языков указывают на *bugdaj.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Цитатель от февраля 23, 2018, 20:45
Цитата: Beksultan от февраля 23, 2018, 08:18
В книге И.В.Кульганек "Монгольские пословицы" попалась пословица: Пока жив отец — узнавай людей, пока есть конь — узнавай мир.
Она почти дословно повторяет киргизскую пословицу:
Атың барда жер тааны, атаң барда эл тааны.
Агтны бийд газар үз. Аавын бийд хүнтэй танилц.

Направление перевода тут по моему ясно.

Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от февраля 24, 2018, 07:18
Вот еще по таблице -
Цитироватьmeskey 'pot'
- это же вроде бы явный русизм, от слова "миска"?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Agabazar от февраля 25, 2018, 16:43
Цитата: Ion Borș от февраля 22, 2018, 14:56
ЦитироватьClassical Mongolian buɣudai 'wheat'
Mongolian: улаан буудай ‎(ulaan buudaj‎)

ЦитироватьBashkir бойҙай
From Old Turkic  buγdaj‎, from Proto-Turkic *bogu-daj ‎("wheat"‎).
Cognate with Kazakh бидай ‎(bïday‎), Kyrgyz буудай ‎(buuday‎), Southern Altai буудай ‎(buuday‎), Azerbaijani buğda, Turkish buğday, Turkmen bugdaý, Uzbek bug'doy.

А что здесь должно стоять в графе "Чувашский"?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: bvs от февраля 25, 2018, 17:04
Цитата: Agabazar от февраля 25, 2018, 16:43
Цитата: Ion Borș от февраля 22, 2018, 14:56
ЦитироватьClassical Mongolian buɣudai 'wheat'
Mongolian: улаан буудай ‎(ulaan buudaj‎)

ЦитироватьBashkir бойҙай
From Old Turkic  buγdaj‎, from Proto-Turkic *bogu-daj ‎("wheat"‎).
Cognate with Kazakh бидай ‎(bïday‎), Kyrgyz буудай ‎(buuday‎), Southern Altai буудай ‎(buuday‎), Azerbaijani buğda, Turkish buğday, Turkmen bugdaý, Uzbek bug'doy.

А что здесь должно стоять в графе "Чувашский"?
пăри.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от февраля 25, 2018, 23:58
Цитата: bvs от февраля 25, 2018, 17:04
Цитата: Agabazar от февраля 25, 2018, 16:43
Цитата: Ion Borș от февраля 22, 2018, 14:56
ЦитироватьClassical Mongolian buɣudai 'wheat'
Mongolian: улаан буудай ‎(ulaan buudaj‎)

ЦитироватьBashkir бойҙай
From Old Turkic  buγdaj‎, from Proto-Turkic *bogu-daj ‎("wheat"‎).
Cognate with Kazakh бидай ‎(bïday‎), Kyrgyz буудай ‎(buuday‎), Southern Altai буудай ‎(buuday‎), Azerbaijani buğda, Turkish buğday, Turkmen bugdaý, Uzbek bug'doy.

А что здесь должно стоять в графе "Чувашский"?
пăри.
Тады в праформе должно быть д межзубным, по идее.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от февраля 26, 2018, 07:42
Что пишут спецы?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: bvs от февраля 26, 2018, 17:46
Цитата: TestamentumTartarum от февраля 25, 2018, 23:58
Тады в праформе должно быть д межзубным, по идее.
В чувашском оно везде было межзубным, кроме позиции после р, л, н.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Agabazar от февраля 26, 2018, 19:57
Чув. "тулă" (пщеница)  не хочет вписываться  в общетюркский шаблон, в общетюркскую парадигму. Вроде никак.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: saidam от апреля 26, 2018, 20:33
В якутском возможные монголизмы это:
* харах ("глаз", во многих тюркских көз), в монгольском означает "видеть", в кыргызком "кара" (смотреть)
* байғал - озеро, море (созвучно с Байкал)
* аджырға - хищный, свирепый: монг. aǰirγa ,,жеребец; са-
мец‟
* дархан - почтенный, важный, правитель
* хотун - госпожа, супруга
* тойон - князь
* уруу - родственники; уруу-аймах - родня
* төгүрүк - круглый (созвучно с "тугрик"), в кыргызском төгөрөк
* доғор - "друг"; нөхөр (класс.монг. nökör)
* моғой - змей
* сылтаан - предлог "исходя из этого" - siltaɣ (причина, мотив)
* махтал - благодарность - maɣta- (хвала)
* харал - "стража" - от qaraɣul
* ырдьай - "скалить зубы" irjayi-   
* күөрэгэй - "жаворонок", čöregei (гагара)
* сирэй/сырай - "лицо", монг. "царай" (клас.монг. čiray)
* арғаа - "запад" - арга/arɣ-a ("выход")
* дьыңнаах - "настоящий" - чин, čïn
* салгын - "воздух", монг. салхи (ветер)
* хамыйах - "ложка", qalbuɣa
* суруй - "писать", jiru-   
* игирэ - "близнец" ikeri/ikere
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от апреля 26, 2018, 20:39
Цитата: huaxia от апреля 26, 2018, 20:33
* харах ("глаз", во многих тюркских көз), в монгольском означает "видеть", в кыргызком "кара" (смотреть)
Может быть архаизмом, причем есть 2 версии: еще и от "черный".
Цитата: huaxia от апреля 26, 2018, 20:33
* дархан - почтенный, важный, правитель
* хотун - госпожа, супруга
Если иранизмы, то от тюрков
Цитата: huaxia от апреля 26, 2018, 20:33
* уруу - родственники;
Каз. ру "род"
Цитата: huaxia от апреля 26, 2018, 20:33
* дьыңнаах - "настоящий" - чин, čïn
Китаизм, тоже через тюрков
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: bvs от апреля 26, 2018, 21:04
Цитата: huaxia от апреля 26, 2018, 20:33
"близнец" ikeri/ikere
Похоже на древний (до перехода ŕ > z) тюркизм в монгольских.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: joodat от апреля 26, 2018, 21:20
В якутском возможные монголизмы это:
* харах ("глаз", во многих тюркских көз), в монгольском означает "видеть", в кыргызком "кара" (смотреть) В кыргызском есть еще слово карек которое тоже означает глаз или зрачок)
* байғал - озеро, море (созвучно с Байкал)
* аджырға - хищный, свирепый: монг. aǰirγa ,,жеребец; са-
мец‟ в кыргызском жеребец это айгыр, хищник - жырткыч, ажыдаар - дракон
* дархан - почтенный, важный, правитель (кыр. даркан)
* хотун - госпожа,супруга  в кыргызском это катын, правда часто это слово переводится как баба
* тойон - князь
* уруу - родственники; уруу-аймах - родня (в кыргызском уруу это племя, аймак это район)
* төгүрүк - круглый (созвучно с "тугрик"), в кыргызском төгөрөк, в кыргызском он еще переводится как тоголок
* доғор - "друг"; нөхөр (класс.монг. nökör) (в кыргызском дос)
* моғой - змей
* сылтаан - предлог "исходя из этого" - siltaɣ (причина, мотив) (в кыргызском это шылтоо)
* махтал - благодарность - maɣta- (хвала) (в кыргызском мактоо)
* харал - "стража" - от qaraɣul (кыр. кароол)
* ырдьай - "скалить зубы" irjayi- кыр. тиш ырсайтуу   
* күөрэгэй - "жаворонок", čöregei (гагара) (кыр. торгой)
* сирэй/сырай - "лицо", монг. "царай" (клас.монг. čiray)  (кыр. сырт)
* арғаа - "запад" - арга/arɣ-a ("выход")
* дьыңнаах - "настоящий" - чин, čïn (кыр. чын)
* салгын - "воздух", монг. салхи (ветын) (кыр. салкын).
* хамыйах - "ложка", qalbык) (кыр. кашык)
* суруй - "писать", jiru-   
* игирэ - "близнец" iker (кыр. эгиз)
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от апреля 26, 2018, 21:27
Цитата: joodat от апреля 26, 2018, 21:20
* сирэй/сырай - "лицо", монг. "царай" (клас.монг. čiray)  (кыр. сырт)
ЧЫРАЙ
черты лица; красота лица; образ;
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Agabazar от апреля 26, 2018, 21:30
Цитата: bvs от апреля 26, 2018, 21:04
Цитата: huaxia от апреля 26, 2018, 20:33
"близнец" ikeri/ikere
Похоже на древний (до перехода ŕ > z) тюркизм в монгольских.
Йĕкĕр (чув.)
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: joodat от апреля 26, 2018, 21:35
Цитата: Karakurt от апреля 26, 2018, 21:27
Цитата: joodat от апреля 26, 2018, 21:20
* сирэй/сырай - "лицо", монг. "царай" (клас.монг. čiray)  (кыр. сырт)
ЧЫРАЙ
черты лица; красота лица; образ;
Точно! Чырай
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Agabazar от апреля 30, 2018, 12:38
Слово чĕрей (лицо) встречается в произведениях чувашского писателя И.Н.Юркина (1863-1943).  В языке современных людей его уже нет. 
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: арьязадэ от мая 1, 2018, 04:42
в персидском چهره، چهر - "лицо"
тадж: чеҳра, чеҳр,
встречается в Авесте мужское има Мануш-чеҳр - раӯское личико.

то ли совпадение то ли заимствование??
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от мая 1, 2018, 07:47
Где там? Может это от круга?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: арьязадэ от мая 1, 2018, 07:59
"Круг" это совсем другое слово چرخ
Тадж "чарх".

В персидского звуки خ и ه ، то есть h и kh совсем разные и их нельзя перепутать , в отличие от тюрьмах.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от мая 1, 2018, 09:26
Ок. Но связи все равно нет. Перс. слово исконно и родственно рус. чистый, анг. -худ, -хэд. Монгольское слово тоже исконно.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от июня 4, 2018, 09:22
Вот еще один очень характерный монголизм в киргизском языке - чорго
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от июня 4, 2018, 10:00
Цитата: Beksultan от июня  4, 2018, 09:22
Вот еще один очень характерный монголизм в киргизском языке - чорго
Значение?!
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: joodat от июня 4, 2018, 10:02
Цитата: TestamentumTartarum от июня  4, 2018, 10:00
Цитата: Beksultan от июня  4, 2018, 09:22
Вот еще один очень характерный монголизм в киргизском языке - чорго
Значение?!
Кстати монголизм ли Кара Жорго?

Хаар Жоор?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от июня 4, 2018, 10:03
Цитата: joodat от июня  4, 2018, 10:02
Цитата: TestamentumTartarum от июня  4, 2018, 10:00
Цитата: Beksultan от июня  4, 2018, 09:22
Вот еще один очень характерный монголизм в киргизском языке - чорго
Значение?!
Кстати монголизм ли Кара Жорго?

Хаар Жоор?
Нет
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Цитатель от июня 4, 2018, 10:40
Цитата: TestamentumTartarum от июня  4, 2018, 10:00
Цитата: Beksultan от июня  4, 2018, 09:22
Вот еще один очень характерный монголизм в киргизском языке - чорго
Значение?!

цорго - кран, горлышко

Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от июня 4, 2018, 12:19
Цитата: TestamentumTartarum от июня  4, 2018, 10:00
Значение?!
1. кран, трубка, носик чайника;
2. "капка чорго" - простейший самогонный аппарат;
3. трубка из дерева или кости, прикрепляемая ребенку при пеленании в киргизскую колыбель "бешик", для отвода мочи в емкость под днищем колыбели.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от июня 4, 2018, 12:54
Цитата: Beksultan от июня  4, 2018, 12:19
Цитата: TestamentumTartarum от июня  4, 2018, 10:00
Значение?!
1. кран, трубка, носик чайника;
2. "капка чорго" - простейший самогонный аппарат;
3. трубка из дерева или кости, прикрепляемая ребенку при пеленании в киргизскую колыбель "бешик", для отвода мочи в емкость под днищем колыбели.
2. Плохо, что нашлось место в культуре этому названию (хотя с другой стороны этиловый спирт очкнь ценная вешь).
3. А! Вот зачем то круглое отверстие примерно в середине днища бешика. Только сейчас понял, что оно возможно имеет функциональное значение.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: sail от июня 4, 2018, 18:38
Цитата: Beksultan от июня  4, 2018, 12:19
Цитата: TestamentumTartarum от июня  4, 2018, 10:00
Значение?!
1. кран, трубка, носик чайника;
2. "капка чорго" - простейший самогонный аппарат;
3. трубка из дерева или кости, прикрепляемая ребенку при пеленании в киргизскую колыбель "бешик", для отвода мочи в емкость под днищем колыбели.
1, 3 у нас шүмек
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от июня 5, 2018, 17:53
Цитата: sail от июня  4, 2018, 18:38
1, 3 у нас шүмек
- у нас слово "шимек" используется только в 3-м значении, причем это слово гораздо более употребимо, чем "чорго".
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от августа 20, 2018, 10:33
Уже не помню откуда и когда, записал, оказывается, следующие вероятные монголизмы киргизского языка, разделенные на две группы.

1) Более-менее уверенная этимология:
аймак
кароол
даркан
ураан
туман
нөкөр
туулга
боконо
бөө
жосун
кайран
кайгуул
капкан

2) Сомнительная этимология
бугу
чечек
арча
арак
марал
теке
табылгы
кулан
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Цитатель от августа 20, 2018, 11:05
Ага, значит таволга в русском монголизм. Не знал, спасибо.

В монгольском это "тавилгана" и действительно очень похоже на коренное монгольское слово. 
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от августа 20, 2018, 21:24
Явные ошибки присутствуют.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от августа 21, 2018, 07:53
Цитата: Karakurt от августа 20, 2018, 21:24
Явные ошибки присутствуют
- а какие именно?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от августа 21, 2018, 08:33
Для начала, приведите перевод.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: злой от августа 21, 2018, 09:35
Цитата: Beksultan от августа 20, 2018, 10:33
капкан

По-казахски "қап" означает мешок, словарь говорит, что это персизм. "Капкан" по смыслу - "пойман в мешок". Разве нет?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от августа 21, 2018, 09:40
Нет, от глагола кап-.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от августа 21, 2018, 09:48
Цитата: Karakurt от августа 21, 2018, 09:40
Нет, от глагола кап-.
Кап- "хватать" : капкан "схваченный"
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от августа 21, 2018, 09:57
Цитата: Karakurt от августа 21, 2018, 08:33
Для начала, приведите перевод
-
аймак - район, страна, край, территория;
кароол - стража, караул;
даркан - кузнец, мастер, перен. уважаемый, славный;
ураан - боевой клич;
туман (точнее түмөн, тут я ошибся) - десять тысяч, перен. очень много, тьма;
нөкөр - джигит в услужении, слуга знатного господина;
туулга - шлем, каска;
боконо - ложные, малые ребра;
бөө - страшилище, бяка;
жосун - порядки, правила, традиции;
кайран - бедняга, горемыка, несчастный;
кайгуул - дозор, передовой отряд;
капкан - капкан.

бугу - олень (самец);
чечек - цветок;
арча - можжевельник;
арак - водка;
марал - олень (самка);
теке - козел;
табылга - таволга;
кулан - кулан.

Кажется, вспомнил, откуда я это взял. Первую группу я выписывал из словаря заимствований Карасаева, вторую группу - из какой-то научной статьи (с пометкой, что это скорее всего не заимствования, а параллелизмы).
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Awwal12 от августа 21, 2018, 10:11
Цитата: Beksultan от августа 21, 2018, 09:57
чечек - цветок;
Как у вас "цветок"-то в монголизмы попал? :o
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от августа 21, 2018, 10:17
Цитата: Awwal12 от августа 21, 2018, 10:11
Как у вас "цветок"-то в монголизмы попал?
- не понял вашего удивления. Другое слово для цветка - гүл, тоже заимствовано, уже с персидского.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Awwal12 от августа 21, 2018, 10:20
Цитата: Beksultan от августа 21, 2018, 10:17
Цитата: Awwal12 от августа 21, 2018, 10:11
Как у вас "цветок"-то в монголизмы попал?
- не понял вашего удивления. Другое слово для цветка - гүл, тоже заимствовано, уже с персидского.
Удивление из-за того, что оно а) практически общетюркское и б) непонятно, как именно оно вообще должно было проникать (с гюлем-то понятно - оно из образов ираноязычной поэзии).
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от августа 21, 2018, 10:22
Я уже указал, что в исходной статье эти слова гипотетически рассматривались как монголизмы, скорее считались параллелизмами.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от августа 21, 2018, 10:26
Цитата: Awwal12 от августа 21, 2018, 10:20
Цитата: Beksultan от августа 21, 2018, 10:17
Цитата: Awwal12 от августа 21, 2018, 10:11
Как у вас "цветок"-то в монголизмы попал?
- не понял вашего удивления. Другое слово для цветка - гүл, тоже заимствовано, уже с персидского.
Удивление из-за того, что оно а) практически общетюркское и б) непонятно, как именно оно вообще должно было проникать (с гюлем-то понятно - оно из образов ираноязычной поэзии).
Что-то такле было... цэцэг вроде.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от августа 21, 2018, 10:35
Тогда слово компьютер - русизм в английском.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от августа 21, 2018, 10:37
Цитата: Beksultan от августа 21, 2018, 10:22
Я уже указал, что в исходной статье эти слова гипотетически рассматривались как монголизмы, скорее считались параллелизмами.
И что это такое? Если родственно-алтайское, то там должны быть оочень древние слова, с ожидаемым дрейфом семантики.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от августа 21, 2018, 10:42
Кстати, интересно, что в киргизском языке оба слова, и гүл, и чечек, стали эвфемизмами для обозначения оспы.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от августа 21, 2018, 12:28
Цитата: Beksultan от августа 21, 2018, 10:42
Кстати, интересно, что в киргизском языке оба слова, и гүл, и чечек, стали эвфемизмами для обозначения оспы.
Я, кстати, тоже иногда употребляю "цвести и пахнуть", когда намекаю на гигиену  :yes:
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: saidam от августа 29, 2018, 06:44
{KAZAK}-{MONGOL}-{KIRGIZ}-{SAKHA-YAKUT}

АҒА - АВГА - АВА - АБА5А
(дядя)

АЛТЫН - АЛТН - АЛТЫН - АЛТАН КӨМҮС
(золото)

БАЙ - БАЯН - БАЙ - БААЙ
(богатый)

БАЙЛЫК - БАЯЛАГ - БАЙЛЫК - БААЙ
(богатство)

БАТЫР - БААТЫР - БААТЫР - БООТУР
(богатырь)

БАҒАНА - БАГАНА - БАГАНА - БА5АНА
(колона, подпорка)

БАЙЛАу- БАГЛАх-БАЙЛА (БАЙЛоо) - БААЙЫЫ
(связывать)

БОЛу - БОЛОх - БОЛуу - БУОЛУУ
(быть)

БӨРІК - БҮРХ МАЛГАЙ - БӨРК - БЭРГЭhЭ
(шапка)

БҰЛШЫҚ ЕТ - БУЛЧИН - БУЛЧУҢ - БЫЛЧЫҢ
(мышцы)

БҮКІЛ - БҮХ - БҮТКҮЛ - БҮТҮҮ
(все)

БҮТІН - БҮТЭН - БҮТҮН - БҮТҮН
(весь)

БҮРКЕу - БҮРХРЭХ - БҮРКӨш - БҮРҮЙҮҮ
(покрывать)

ДАРҚАН - ДАРХАН - ДАРКАН - ДАРХАН
(священный, неприкосновенный)

ЕМ - ЭМ - ЭМ - ЭМП
(лекарство, медикаменты)

ЕМШІ - ЭМЧ - ЭМЧИ - ЭМЧИТ
(лекарь, врач)

ЕР - ЭР - ЭР - ЭР
(мужчина)

ЕРТЕ - ЭРТ - ЭРТЕ - ЭРДЭ
(рано)

ЖИЕН - ЗЭЭ - ЖЭЭН - СИЭН
(племяница)

ЖЫЛ - ЖИЛ - ЖЫЛ - СЫЛ
(год)

КӨК - ХӨХ - КӨК - КҮӨХ
(синий)

КӨШ(І)у - ХӨШИх - КӨЧүү - КӨhҮҮ
(кочевать)

КҮРЕК - ХҮРЗ - КҮРӨК - "КҮРДЬЭХ
(лопата)

КҮШ - ХҮЧ - КҮЧ - КҮҮС
(сила, мощность)

КІР - ХИР - КИР - КИР
(грязь)

ҚАРА - ХАР - КАРА - ХАРА
(черный)

ҚАРАу - ХАРАх - КАРАш - ХАРАХТЫЫР
(видеть)

ҚАРАҢҒЫ - ХАРАНХУЙ - КАРАҢГЫ - ХАРАҢА
(темный)

ҚАЙДА? - ХАА? - КАЙДА? - ХАННА?
(где?)

ҚАРАУЫЛ - ХАРУУЛ - КАРООЛ - ХАРАБЫЛ
(стража)

ҚАТЫН - ХАТАН - КАТЫН - ХОТУН
(жена, женщина, госпажа, *царица)

ҚОНу - ХОНОх - КОНуу - ХОНУУ
(ночевать)

ҚОС - ХОС - КОШ - ХОС
(пара, парныый)

ҚҰРАу - ХУРААх - КУРАш - ХОМУЙУУ
(собирать)

МАЙМАҚ - МАЙГА - МАЙМАК - МАДЬА5АР
(кривоногий, косолапый)
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Awwal12 от августа 30, 2018, 11:50
Цитировать— Вот что, — сказал Эдик. — Так нельзя. Мы работаем, как дилетанты. Как авторы любительских писем: «Дорогие учёные. У меня который год в подполе происходит подземный стук. Объясните, пожалуйста, как он происходит».
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: joodat от октября 16, 2018, 18:48
Цитата: huaxia от августа 29, 2018, 06:44
ҚҰРАу - ХУРААх - КУРАш - ХОМУЙУУ
(собирать)
в кыргызском собирать это терүү
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от октября 16, 2018, 19:38
joodat
Цитироватькура-
1. составлять из отдельных кусочков, из лоскутков (напр. одеяло);
2. собирать, копить;
мал кура- накапливать скот; богатеть;
башын кура- объединить кого-что-л.; привести что-л. в порядок, в стройность;
малдын башын курады он набрал скота; он разбогател;
кол кура- собрать войско.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от октября 16, 2018, 19:43
Руку (руки) > войско?
Интересное развитие семантики. Есть какая-то истотическо-культурная предпосылка?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от октября 16, 2018, 19:54
Омонимы.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: joodat от октября 16, 2018, 21:00
Цитата: Beksultan от октября 16, 2018, 19:38
joodat
Цитироватькура-
1. составлять из отдельных кусочков, из лоскутков (напр. одеяло);
2. собирать, копить;
мал кура- накапливать скот; богатеть;
башын кура- объединить кого-что-л.; привести что-л. в порядок, в стройность;
малдын башын курады он набрал скота; он разбогател;
кол кура- собрать войско.
Всегда думал что это куруу (мал куруу) а не кура.

Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от октября 17, 2018, 04:14
Цитата: joodat от октября 16, 2018, 21:00
Всегда думал что это куруу
- а слово "курама" (сборная, например, сборная по футболу) не слышали?
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: joodat от октября 18, 2018, 09:52
Цитата: Beksultan от октября 17, 2018, 04:14
Цитата: joodat от октября 16, 2018, 21:00
Всегда думал что это куруу
- а слово "курама" (сборная, например, сборная по футболу) не слышали?
Слышал, но опять же я думаю что исходная форма это куруу
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: TestamentumTartarum от октября 18, 2018, 13:58
Цитата: joodat от октября 18, 2018, 09:52
Цитата: Beksultan от октября 17, 2018, 04:14
Цитата: joodat от октября 16, 2018, 21:00
Всегда думал что это куруу
- а слово "курама" (сборная, например, сборная по футболу) не слышали?
Слышал, но опять же я думаю что исходная форма это куруу
Акбаш в какой-то из тем прояснил этот момент: -уу  это поздняя регрессивная ассимиляции в некоторых языках в части слов: так этимоном для кирг. кароо будет кара-.
Вероятно, и для куруу происходит тоже самое (тем более - раз в языке сосуществуют слова, производные от этимона (кура- > кура+ма)).
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: saidam от мая 30, 2019, 20:27
Еще порция монголизмов в якутском:

САХА - МОНГ - РУС
чөчөгөй - цөцгий (чөчүгэй) - сливки
сүөгэй - зөөхий - сметана
дьүлэй - дүлий/дүлей - глухой
күөмэй - хоомий - глотка, горло
кэлэҕэй - хэлгий/кэлегей - заика
дьилэй - жилий - смола
дэлэгэй - дэлхий - широкий, мир, свет
иэдьэҕэй - ээзгий/егеджекей - творог
итэҕэл - итгэл - вера
үрүмэ - өрөм - пенка (в молоке)
удаҕан - удган - шаманка
баламат - балмад - бесшабашный
дьирики - жирх - бурундук
дьүһүн - зүс (письм. джүсүн) - масть, облик, лицо
сурааһын - зураас - черта, линия
дабаан - даваа - перевал, взвос
добун - дов - бугор
дуораан - дуурна/даҕурийан - эхо, раскаты
күндү - хүнд - почет
киэп - хэв - форма, модель
көһүй - хэб - коченеть
көлөһүн - көлсен/хүлһэн/хөлс - пот
маҥнай - магнай - первый, передовой, начальный
дьыбар - живр, джибар (ср.монг) - холод, прохладный
ньамах - намаг - болото
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: saidam от мая 30, 2019, 21:57


арҕа - арга - выход - бэлэн
бэлэн - бэлэм - готовый - белен
ураг - уруу - родственники по браку - уруу 'tribe', урук 'clan; seed; relatives'   
цог - чох - горение, уголь - чок (Kz. шоқ)
тамир - тымыр - вена - тамир
мэнгэ
аял - аян - поездка
саҕа - зах - воротник - жака
сонино - сонун - новость - сонун
кэҕэрт - хэхир - рыгать - кекир
сиикэй - чийг (amp, humid) - сырой - чийки (kk. шикі)
арчы - arči- (клас.монг) - чистый - аарчы
модьоҕо - босаҕа/босго - порог - босого
бөтөҕө - bötege - птичьи внутренности - бөтөгө
сэбэр (опрятный, чистый) - цевер - чэбэр (prettily made)
долохоно - долуҕана - боярышник - долоно
ырдьай - irjayi- ыржай - скалить зубы
дьүдэй (худеть, тощать) - jüde- (WMo) - жүдөө - be tired, exhausted → be in hard times
харыйа - qaragai (WMo)   - ель - карагай
көмөгөй - kömegei (WMo)   адамово яблоко, вилочка - көмөкөй
бэргэн - мэргэн - меткий стрелок - мерген
сүөм - сөөм - пядь - сөөм
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от мая 30, 2019, 23:32
Некоторые - наоборот.
Название: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Beksultan от мая 31, 2019, 07:34
Цитата: huaxia от мая 30, 2019, 20:27
чөчөгөй - цөцгий (чөчүгэй) - сливки
сүөгэй - зөөхий - сметана
- интересно. В киргизском языке есть слово "чөбөгө", которое обозначает съедобный осадок, который остается после перетопки сливок на масло. В таласском диалекте этот продукт называется "тыбыт".

(https://i.ytimg.com/vi/Kx-kuncZbuc/maxresdefault.jpg)
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: saidam от января 14, 2023, 18:02
Подскажите, есть ли в ваших языках следующие монголизмы:

дьарҕа - застарелая болезнь, старый недуг
дьэбэрэ / дьабара - глубокое, вязкое болото
төлөн - пламя
чох - уголь
умуруор - погасить
кэргэн - супруг, супруга
оҕонньор - старик, муж
эмээхсин - жена, старуха
өбүгэ - предок
дьон - люди
сүөһү - скот
хотон - хлев, коровник
ньирэй - теленок, младенец
хахай - лев
үөн - насекомое
ооҕуй/ааҕый  - паук
күлгэри - ящерица
чанчык - волосы на висках
чабырҕай - висок
хомурҕан - ключица
бэрбээкэй - щиколотка; лодыжка
куорсун - маховое перо
киэли - брохо,утроб, матка
сылайбыт - уставший
тараҕай - лысый
доҕолоҥ - хромой
дьүлэй - глухой
балай - слепой
чачай / чэчэй - поперхнуться
оргуй - кипеть, вариться,
тиэргэн - двор
тэлгэһэ - двор
сандалы - стол
долбуур, далбыыр - шкаф, полка
күрүө - заюор
хотуур - коса, горбуша
хамса - курительная трубка
ачаах - стойка из двух-трёх скрещенных палок
үлэ - работа
токурут - сгибать
кэлгий - связывать
сүгэ - топор
үлтүрүк - разбить
тэлгэт - постелить
харбаа - подметать, плавать
сэп - инструмент
эргий - крутиться
сахсый - трясти
чохчой - сидеть на корточках; сидеть на задних лапах
халтарый - скользти
бурҕалдьы 1) ярмо; 2) перен. ярмо, бремя, обуза, тяжесть
сыарҕа - сани
оҥочо - лодка
кэччэгэй - жадный
чэпчэки - легкий, дешевый
тобох - остатки
хомуй - собирать
холбоо - соединять
орой - 1) макушка, темя; 2) макушка, верхушка, вершина
бөдөҥ - большой
хаптаҕай - плоский
көхө - 1) крюк, крючок
элбэх - много, изобилие
кэм - время
эдэр - молодой
хойут - поздний, поздно
бэлэм - готовый
наар - всегда, часто
дэхси - гладкий
соһуйбут - удивленный, испуганный
дьол - счастье
кэмсин - сожалеть
эрэн - надеяться, эрэл - надежда
буруй - вина, грех, преступление
кэрэ - красивый, прекрасный
бүрэ - неприметный, неказистый
итэҕэл - вера
сылтах - причина
саарбах - сомнение
ньыма - способ
омук - люди, народ
салай - править, руководить
доҕор - друг
эйэ - мир
андаҕай - клятва
туоһу - свидетель || свидетельство || свидетельский
ап - волшебство, магия
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Agabazar от января 14, 2023, 18:18
Цитироватьдьон - люди

Çын — человек, çынсем — люди (чув.)

А также енг — человек (марийский язык, для носового звука там  есть оригинальный  знак,   я же написал просто енг).
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Agabazar от января 14, 2023, 18:29
Цитироватьдьол - счастье

Во многих тюркский языках телей, талай. Но не монголизм. А фарсизм и арабизм.
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Agabazar от января 14, 2023, 18:33
Цитироватьсылтах - причина

<<Сăлтав,  «повод», «предлог», «причина», «отговорка»; уйг., казах., ног., саг. сылтав, узб. силтов, балк. салтав, к. калп., тат. сылтау, хак. силтағ, тув. сылдак, кирг. шылтоо, башк. hылтау, якут. сылтах «предлог», «повод», «причина», «отговорка»; ср. монг., калм. шалтаг то же; шалтах «отговариваться»; «находить предлог». От сăл (см.).>>

Этимологический словарь чувашского языка (В. Г. Егоров, 1964)
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: bvs от января 15, 2023, 17:01
Цитата: Agabazar от января 14, 2023, 18:18
Цитироватьдьон - люди

Çын — человек, çынсем — люди (чув.)

Исконное, когнат карах. jalŋuq. С монголизмом (?) дьон не связано.
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Руслан14 от января 15, 2023, 17:06
Цитата: Agabazar от января 14, 2023, 18:33
Цитироватьсылтах - причина

<<Сăлтав,  «повод», «предлог», «причина», «отговорка»; уйг., казах., ног., саг. сылтав, узб. силтов, балк. салтав, к. калп., тат. сылтау, хак. силтағ, тув. сылдак, кирг. шылтоо, башк. hылтау, якут. сылтах «предлог», «повод», «причина», «отговорка»; ср. монг., калм. шалтаг то же; шалтах «отговариваться»; «находить предлог». От сăл (см.).>>

Этимологический словарь чувашского языка (В. Г. Егоров, 1964)
в татарском есть селтәү, селкү, селкетү - махать, трясти. "Отмашка"?
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Karakurt от января 15, 2023, 23:13
Дьол - жол, йол
Чох - тоже тюркизм?
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: ali-berberov от января 16, 2023, 23:35
Из предложенного списка монголизмов - для карачаево-балкарского языка опознал только слово "сылтау" со значениями "причина", "повод", "предлог", "отговорка".
Полез на всякий случай в словарь и нашёл для этого слова ещё одно необычное значение - "беременность".
("Аны сылтауу барды" = "Она беременна")
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Maksim Sagay от февраля 8, 2023, 09:49
Цитата: huaxia от января 14, 2023, 18:02Подскажите, есть ли в ваших языках следующие монголизмы:

дьарҕа - застарелая болезнь, старый недуг
дьэбэрэ / дьабара - глубокое, вязкое болото
төлөн - пламя
чох - уголь
умуруор - погасить
кэргэн - супруг, супруга
оҕонньор - старик, муж
эмээхсин - жена, старуха
өбүгэ - предок
дьон - люди
сүөһү - скот
хотон - хлев, коровник
ньирэй - теленок, младенец
хахай - лев
үөн - насекомое
ооҕуй/ааҕый  - паук
күлгэри - ящерица
чанчык - волосы на висках
чабырҕай - висок
хомурҕан - ключица
бэрбээкэй - щиколотка; лодыжка
куорсун - маховое перо
киэли - брохо,утроб, матка
сылайбыт - уставший
тараҕай - лысый
доҕолоҥ - хромой
дьүлэй - глухой
балай - слепой
чачай / чэчэй - поперхнуться
оргуй - кипеть, вариться,
тиэргэн - двор
тэлгэһэ - двор
сандалы - стол
долбуур, далбыыр - шкаф, полка
күрүө - заюор
хотуур - коса, горбуша
хамса - курительная трубка
ачаах - стойка из двух-трёх скрещенных палок
үлэ - работа
токурут - сгибать
кэлгий - связывать
сүгэ - топор
үлтүрүк - разбить
тэлгэт - постелить
харбаа - подметать, плавать
сэп - инструмент
эргий - крутиться
сахсый - трясти
чохчой - сидеть на корточках; сидеть на задних лапах
халтарый - скользти
бурҕалдьы 1) ярмо; 2) перен. ярмо, бремя, обуза, тяжесть
сыарҕа - сани
оҥочо - лодка
кэччэгэй - жадный
чэпчэки - легкий, дешевый
тобох - остатки
хомуй - собирать
холбоо - соединять
орой - 1) макушка, темя; 2) макушка, верхушка, вершина
бөдөҥ - большой
хаптаҕай - плоский
көхө - 1) крюк, крючок
элбэх - много, изобилие
кэм - время
эдэр - молодой
хойут - поздний, поздно
бэлэм - готовый
наар - всегда, часто
дэхси - гладкий
соһуйбут - удивленный, испуганный
дьол - счастье
кэмсин - сожалеть
эрэн - надеяться, эрэл - надежда
буруй - вина, грех, преступление
кэрэ - красивый, прекрасный
бүрэ - неприметный, неказистый
итэҕэл - вера
сылтах - причина
саарбах - сомнение
ньыма - способ
омук - люди, народ
салай - править, руководить
доҕор - друг
эйэ - мир
андаҕай - клятва
туоһу - свидетель || свидетельство || свидетельский
ап - волшебство, магия
Хак.яз:
1) ӧбеке - предок, пращур
2) чон - народ; люди; семья (в нек. контекстах, если есть аффиксы принадлежности)
3) хаңза - курительная трубка
4) кӱрӱп - курятник, телятник (по сути полуземлянка, бревенчатый сарай вкопанный наполовину в землю), возможно
и нет никакой связи с вашим "забором"; также имеет значение охотничей засады.
5) чочай- -сидеть на корточках
6) хыҷалығ/хыҷых - жадный
7) илбек - обилие, достаток; обильный (урожай и т.п.), много; просторный, необъятный (пространство, небо, ландшафт);
просторный, большой, великоватый (об одежде), великий (неодуш.: события, войска, партия и т.п.).
8) пилен - готовый (синоним: тим/тимнiг)
9) пыроо - вина, проступок
10)  сылтағ - причина, повод; отсюда: сылтанарға - находить отговорки
11) "ап": есть производные от него: апта- -заговаривать глазные болезни; аптат- - заворожить (противополож. пол), обаять, очаровать/зачаровать ( в прямом и перенос. смыслах);
аптығ - обаятельный (часто с негативным сексуальным подтекстом об искусителях/обольстителях)
12) очых - треножник, таган (~"ачаах"?)
Название: От: Монголизмы в тюркских языках
Отправлено: Maksim Sagay от февраля 8, 2023, 10:11
с глаголами апта- и аптат- я "заговорился", описАлся, а должно быть, конечно: апта- -заговаривать глазные болезни, заворожить, обворожить, очаровать; (-ға/-ха/-ге) аптат- быть завороженным/очарованным и т.д., (деятель/актант в дательном падеже, глагол в понудительной форме, например, "оол хысха аптат салды - парень был очарован девушкой"; я считаю это "квази-эргативной конструкцией" хакасского языка, которая сплошь и рядом заменяет форму страдательного залога)