:)
Сейчас в "Проектах письменностей" уважаемый ДаркМаксДва привел вариант обозначения дифтонгов
(https://lingvoforum.net/index.php/topic,91549.msg3013574.html#msg3013574)
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2017, 18:51
Цитата: Awwal12 от декабря 21, 2017, 23:48
Цитата: Easyskanker от декабря 21, 2017, 08:12
1. Для заимствованных слов; 2. Для дифтонгов.
Спасибо, кэп. А зачем?
Да, можно спокойно выкинуть и по ситуации:
/ɤw/ - ъв,
/yw/ - ѵв,
/ɯw/ - ув,
/ɪw/ - ів,
/ɯj/ - уј,
/ɪj/ - іј.
Хотел было возразить насчет транскрипции, что там везде почти шва в казахском языке - и в переднерядных, и в заднерядных.
Но понял, что что-то мне напоминает эта ситуация - а именно вероятностное прототюркское состояние.
Согласно реконструкции на раннем этапе все отличительные признаки несли не гласные, а окружавшие их согласные.
Да и гласных было немного: а-образный, ы-образный...
Упрощённо: көл "озеро" < *кьвель, кел < *кьэль.
Собственно к чему пришёл казахский:
губные и некоторые гласные остались при своём парутысячелетнем развитии, а вот рядность стала вновь атрибутом окружающих согласных.
В принципе во всех тюркских такой атрибут присутствовал и пртсутствует, но в казахском он обрёл большую силу:
i и ы имеют тенденцию унифицироваться в шву (ъ), и рядность теперь определяется по по большей части по окружающим согласным:
между условными словами мiнiн(мънън) и мынын(мънън) состоит в том, что в первом начало мягкое [м
jънън vs. мънън];
между условными мiжiн и мыжын - [м
jъж
jън vs. мъжън] - то есть уже два согласных определяют рядность.
Что касается ъ-образного звука - как и в праязыке, он остаётся неизменным.
Welcome to Jurassic Park!
:)
P.S. Могу немного ошибаться, но вроде бы всё именно так.
Цитата: Rafiki от декабря 31, 2017, 20:46
Это действительно реальный учебник?
https://m.pikabu.ru/story/uchebnik_russkogo_yazyika_5299158
Скорее всего. А что с ним не так? Очень похож на современные русские школьные учебники английского.
Цитата: Guldrelokk от января 2, 2018, 02:00
похож на современные
Хотел было похвалить "современную" тенденцию смещать внимание обучаемого. Но вспомнил, что так было издавна, например, грамоте учили по священным книгам.