Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Лексика => Тема начата: Антиромантик от октября 30, 2007, 09:53

Название: регация и ирригация
Отправлено: Антиромантик от октября 30, 2007, 09:53
Значение второго слова знаю - "орошение земли". Что такое первое? Попался в тексте термин, разрешили заменить на "ирригацию", но все-таки  :donno:
Название: Re: регация и ирригация
Отправлено: Xico от октября 30, 2007, 19:21
Какое-то очень странное слово. В словарях найти не могу. В google сплошь и рядом лишь в качестве компонента слов congregation, segregation, aggregation, desegregation. Нельзя ли дать контекст?
Название: Re: регация и ирригация
Отправлено: Антиромантик от октября 30, 2007, 21:50
"регационные системы"
Название: регация и ирригация
Отправлено: Xico от октября 30, 2007, 22:18
Может быть, "осушение"?
Цитата: http://itc.ua/forum/index.php?t=msg&goto=521341&#msg_521341Darling womans, darling men,
Darling ladies, gentlemen,
One, two, three, блін, five, six, seven,
А де лисий? Eight, nine, ten!
Я вже з вами п'ять годин,
Голова припухла, блін,
Весь автобув make regation,
And шофер буде його clean.
Название: регация и ирригация
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от октября 30, 2007, 22:19
~ span. regar

make regation = писать




ЦитироватьProto-IE: *rek(')-, -g(')-

Meaning: wet, moisten

Tokharian: B resk- 'flow' (Adams 540)
Germanic: *rig-n-a- m., n.; *rig-n-ō- vb., *rig-n-ia- vb.; *rak-an- m.
Latin: rigāre `bewässern', riguus, -a `bewässert, bewässernd, strotzend'
Russ. meaning: мочить, увлажнять
References: WP II 365 f, Buck 68.

ЦитироватьProto-Germanic: *rigna-z, -n; *rignōn-, *rignian-; *rakēn
Meaning: rain

Gothic: rign n. (a) `rain', CrimGrot reghen `pluvia'; *rignjan wk. `to rain'

Old Norse: regn n. `Regen'; regna wk. `regnen'; rigna wk. `id.'; raki m. `Feuchtigkeit, Nässe'

Norwegian: regn; rigna, regna vb.; dial. rake m. `Feuchtigkeit, Nässe'

Swedish: regn; regna vb.

Old Danish: regn

Danish: regne vb.

Old English: reg(e)n, rēn m. `Regen'; regnian; rignan, rīnan

English: rain

Old Frisian: rein `Regen'; reinia vb.

Old Saxon: regan, regin `Regen'

Middle Dutch: rēghen, rein, reen m.; reghenen

Dutch: regen m.; regenen

Middle Low German: rēgen; rēgenen

Old High German: regan (8.Jh.), { rekan, regin, regen `Regen' }; reganōn (8.Jh.)

Middle High German: rëgen st. m. `Regen'; rëgenen wk. 'regnen'

German: Regen m.; regnen
Название: регация и ирригация
Отправлено: Xico от октября 30, 2007, 22:26
Странно, что само слово не могу найти в словаре. :(
Название: регация и ирригация
Отправлено: Lei Ming Xia (reloaded) от октября 30, 2007, 22:33
его там и нет  :)
Название: Re: регация и ирригация
Отправлено: Xico от октября 30, 2007, 22:39
Это что, сленговый эвфемизм? На вид, вроде бы приличное слово с хорошей латинской родословной.
Название: регация и ирригация
Отправлено: Букволюб от мая 10, 2013, 12:47
Цитата: Xico от октября 30, 2007, 22:26
Странно, что само слово не могу найти в словаре. :(
Глагол "rigo-орошать" есть. Или вы о существительном?