Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Орфография => Тема начата: Superlinvist от ноября 4, 2017, 01:52

Название: -инский/-енский
Отправлено: Superlinvist от ноября 4, 2017, 01:52
Каково правило? Казалось бы, здесь стоит притяжательный суффикс -ин- по смыслу, откуда тогда написания краснопресненский и т.п. Вошедшее в норму первоначальное отклонение от нея?
Название: -инский/-енский
Отправлено: Wolliger Mensch от ноября 4, 2017, 06:57
Цитата: Superlinvist от ноября  4, 2017, 01:52
Каково правило? Казалось бы, здесь стоит притяжательный суффикс -ин- по смыслу, откуда тогда написания краснопресненский и т.п. Вошедшее в норму первоначальное отклонение

-ненский употребляется на месте на старого -енский от имён, основа который оканчивается на группу CS: Пресня → Пресненский, Гродно → Гродненский. К комплексу -ин-ский отношения не имеет, лишь совпадает в произношении.

Цитата: Superlinvist от ноября  4, 2017, 01:52
от нея?

Это зачем? :what:
Название: -инский/-енский
Отправлено: al-er9841 от ноября 4, 2017, 10:09
Дубна - Дубнинский
:???
Название: -инский/-енский
Отправлено: al-er9841 от ноября 4, 2017, 10:21
ЛяпнЯ - ЛяпнИнский
Название: -инский/-енский
Отправлено: Tys Pats от ноября 4, 2017, 10:22
Цитата: al-er9841 от ноября  4, 2017, 10:09
Дубна - Дубнинский
:???

А Дубенский?
Название: -инский/-енский
Отправлено: al-er9841 от ноября 4, 2017, 10:31
Цитата: Tys Pats от ноября  4, 2017, 10:22
А Дубенский?

Для этого нужно знать, откуда эта фамилия (?) ведет происхождение.
Название: -инский/-енский
Отправлено: Wolliger Mensch от ноября 4, 2017, 12:28
al-er, у вас специфическая логика: вы почему-то всегда уверены, если в сообщении чего-то не написано, значит, это отрицается. Это очень странно выглядит.
Название: -инский/-енский
Отправлено: al-er9841 от ноября 4, 2017, 12:33
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  4, 2017, 12:28
al-er, у вас специфическая логика: вы почему-то всегда уверены, если в сообщении чего-то не написано, значит, это отрицается. Это очень странно выглядит.

Wolliger Mensch, вопрос стоял о том "Каково правило?" А, как видим, правила-то нет.
Название: -инский/-енский
Отправлено: Wolliger Mensch от ноября 4, 2017, 13:51
Цитата: al-er9841 от ноября  4, 2017, 12:33
Wolliger Mensch, вопрос стоял о том "Каково правило?" А, как видим, правила-то нет.

В именах женского рода -ин- — так сказать, «законный» суффикс, поэтому для а-основных имён нужно смотреть историю словообразования: Ровно → Ровенский, Пресня → Пресенский → Пресненский, Дубна → Дубнинский. Вы приведите формы с комплексом -инск- от имён мужского и среднего рода.
Название: -инский/-енский
Отправлено: al-er9841 от ноября 4, 2017, 13:57
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  4, 2017, 13:51
В именах женского рода -ин- — так сказать, «законный» суффикс, поэтому для а-основных имён нужно смотреть историю словообразования: Ровно → Ровенский, Пресня → Пресенский → Пресненский, Дубна → Дубнинский. Вы приведите формы с комплексом -инск- от имён мужского и среднего рода.

А "Пресня" это разве не имя женского рода, и исторически не а- (я-) основное?
Ср. Ляпня - Ляпнинский. Правда, в Дубне и Ляпне последние слоги ударные.
Название: -инский/-енский
Отправлено: Wolliger Mensch от ноября 4, 2017, 14:28
Цитата: al-er9841 от ноября  4, 2017, 13:57
А "Пресня" это разве не имя женского рода, и исторически не а- (я-) основное?

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  4, 2017, 13:51
... поэтому для а-основных имён нужно смотреть историю словообразования:

Название: -инский/-енский
Отправлено: al-er9841 от ноября 4, 2017, 14:31
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  4, 2017, 14:28
... поэтому для а-основных имён нужно смотреть историю словообразования:

Надо смотреть.  :)
Название: -инский/-енский
Отправлено: piton от ноября 4, 2017, 14:32
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  4, 2017, 13:51
Вы приведите формы с комплексом -инск- от имён мужского и среднего рода.
Может, не понял совсем. Мытищи (Мытище) - Мытищинский.
Название: -инский/-енский
Отправлено: Wolliger Mensch от ноября 4, 2017, 20:57
Цитата: piton от ноября  4, 2017, 14:32
Может, не понял совсем. Мытищи (Мытище) - Мытищинский.

Мытищи — во мн. числе, без рода. :pop:
Название: -инский/-енский
Отправлено: piton от ноября 4, 2017, 21:02
Без родуПичаль.
Название: -инский/-енский
Отправлено: bvs от ноября 4, 2017, 21:16
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  4, 2017, 06:57
-ненский употребляется на месте на старого -енский от имён, основа который оканчивается на группу CS: Пресня → Пресненский, Гродно → Гродненский. К комплексу -ин-ский отношения не имеет, лишь совпадает в произношении.
А пензенский почему?
Название: -инский/-енский
Отправлено: al-er9841 от ноября 4, 2017, 21:39
Цитата: al-er9841 от ноября  4, 2017, 13:57
Ср. Ляпня - Ляпнинский. Правда, в Дубне и Ляпне последние слоги ударные.

Интересно еще, что в Московской области от "ДубнА" образуется "ДубнИнский", а от  "ДубнА" в Тульской области - "ДУбенский".