Heu, forum Latīnum hīc nōn est, ergo in forō gallicō scrībō. :donno:
Suntne hīc aliī quī linguam Latīnam discunt? Scrībite mihi! :UU:
Salvē! Crēdō forum ītāliānum meliōrem locum esse, sed certē nunc hīc scrībam. Linguam latīnam de februāriō discō valdēque mihi placet. Wolliger Mensch mēcum saepe latīnē loquitur, sīc multās rēs novās sciō, sed multās difficultātēs in longitūdinē vocālium videō et nihil cum eō facere possum.
"discō valdēque"? ;-)
"sed nunc hīc scrībam" - estne hīc coni.? Coni. iam nōn discēbam :'(
Linguam de Septembrō discō, itaque multās rēs īgnorantus sum. Quās difficultātēs in longitūdinē vocālium vidēs?
Nēminen lingua Latīna dēlectat, nūllī placet? :'(
Cur "neminen" scripsisti? Puto, "neminem" scribere debemus.
Fortasse "Nemo lingua latina delectatur"?
Цитата: Xico от октября 28, 2007, 22:26
Cur "neminen" scripsisti? Puto, "neminem" scribere debemus.
Neminem, certō. Tibi grātiam habeō.
Non īgnorantus sum, sed ignoro.
Цитата: Roman от октября 25, 2007, 14:00
Heu, forum Latīnum hīc nōn est, ergo in forō gallicō scrībō. :donno:
Suntne hīc aliī quī linguam Latīnam discunt? Scrībite mihi! :UU:
Hic locus est ubi forum Latīnum invenire potes:
http://lingvoforum.net/index.php/board,24.0.html
Цитата: Roman"discō valdēque"? ;-)
Valdēque mihi placet = et valdē mihi placet.
Цитата: Roman"sed nunc hīc scrībam" — estne hīc coni.? Coni. iam nōn discēbam :(
Cōnjūnctīvus nōn, futūrum est. Inter alia, "nōn jam". ;)
Цитата: RomanQuās difficultātēs in longitūdinē vocālium vidēs?
In textīs quae legimus longitūdo sōlum ad accentōs mōnstrandōs pōsita est, ergo ubi nōn certus sum vocābulārium legere dēbeō. Ītāliāna nōn semper adjuvāre potest.
Vertaler(e), qui vocaris, quid est nomen tuum : Vertaler aut Vertalerus (aut Vertalarius)? Cur semper longitudinem in verbis, ut Verzahler, denotas?
Цитата: Vertaler от октября 29, 2007, 16:19
Valdēque mihi placet = et valdē mihi placet.
Hmm, -que = et, itaque "discō placetque valdē" :donno:
Цитата: Vertaler от октября 29, 2007, 16:19
In textīs quae legimus longitūdo sōlum ad accentōs mostrandōs pōsita est
Est problēma ea in librīs Ruthēnicīs, in librīs Lituanicīs autem est longitūdo semper pōsita 8)
Me excuso, Romane, sed omnia nomina graeca, qui litteris -ma cadunt, nomina neutra sunt.
Docendo discis? ;)
Ita est. Si mei errores conspicies, indica eos.
Certō sum, ut errōrēs tuōs nōn cōnspiciam. ;)
cōnspiciēs - fūturumne est? sī fūturum, cūr nominātīvum ("meī errōrēs") scrībis?
Цитата: Roman от октября 31, 2007, 10:52
cōnspiciēs - fūturumne est? sī fūturum, cūr nominātīvum ("meī errōrēs") scrībis?
Ita, forma temporis futuri indicativi activi est.
Recte conspexisti. "Errores meos" scribere oportet. Operatio linguae italianae. :)
Videō. Hodiē imperfectum discēbam :D
Цитата: "Roman" от
Suntne hīc aliī quī linguam Latīnam discunt? Scrībite mihi!
Censeo hic multos homines latinitatem quodam modo scire. Cur non volunt hic Latine dicere?