Мир животных на языке урду
"животное" : جانور (jānvar) м. р. (перс.)
"птица" : پرندہ (parandā) м. р. (перс.)
мн. ч. پرندے (parande)
"рыба" : مچھلی (machlī) ж. р. (хинди मछली)
мн. ч. مچھلیاں (machliyā̃)
"слон" : ہاتھی (hāthī) м. р. (хинди हाथी)
"хобот" : سونڈ (sū̃ḍ) (хинди सूँड)
ہاتھی کی لمبی ناک جس سے وہ چیزوں کے پکڑنے کا کام لیتا ہے
hāthī kī lambī nāk jis se vo cīzõ ke pakaṛne kā kām letā hai
"длинный нос слона, которым он выполняет (букв. берёт letā hai) работу (kām) (по) хватанию вещей" (не знаю, как перевести менее косноязычно)
(http://javedch.com/wp-content/uploads/2017/08/2-15-300x192.jpg)
"корова" : گائے (gā'e) ж. р. (хинди गाय gāy)
произносится так: http://ru.forvo.com/word/ur/گائے/#ur (http://ru.forvo.com/word/ur/%DA%AF%D8%A7%D8%A6%DB%92/#ur)
(http://karachiupdates.com/wp/wp-content/uploads/2014/09/8097379227_179f8b97e8_n.jpg)
"лошадь", "конь" : گھوڑا (ghoṛā) м. р. (хинди घोड़ा)
(http://dunya.com.pk/news/special_feature/specialFeature_img/5832_81396329.jpg)
{не выдержав} неужели в Индии птиц не было до прихода мусульманских завоевателей, что пришлось это слово заимствовать?
Имеется санскритизм पक्षी (pakśī) "птица". Но это в хинди в основном.
Также есть слово चिड़िया/ چڑیا (ciṛiyā) (چڑیا گھر ciṛiyāghar "птичий дом" - "зоопарк"). चिड़ा (от которого, видимо, произошло चिड़िया) - это название какой-то малой птицы вроде воробья.
"азиатский кеклик", "азиатская каменная куропатка" (лат. Alectoris chukar) : چکور (cakor) м. р. (хинди चकोर)
کہتے ہیں کہ پرندہ، چاند سے بہت محبت کرتا ہے، اور اڑ کر چاند کو دبوچنا یا حاصل کرنا چاہتا ہے۔
مگر ہمیشہ ناکام ہی رہتا ہے۔
"Говорят, что птица (чакор) очень влюблена в луну, и, взлетев, хочет схватить или достичь её. Однако всегда терпит неудачу"
"CHAKOR is a bird which is very fascinated by the moon. When the full moon is in the sky he cannot sleep the whole night. He goes on looking at the moon, the whole night he is focused on the moоn. It may not be exactly true, it may be just poetically true. Maybe CHAKOR has some other reason -- maybe his neck is made in such a way that he cannot look anywhere else! But he has become a poetic metaphor of significance: that is the way the lover looks at the beloved, the devotee looks at the deity, the disciple looks at the Master."
OSHO
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Alectoris-chukar-001.jpg/480px-Alectoris-chukar-001.jpg)
Цитата: Мечтатель от сентября 30, 2017, 15:49
Имеется санскритизм पक्षी (pakśī) "птица". Но это в хинди в основном.
Есть в урду еще
پنچھی panchī или
پچی pachī .
Цитата: Мечтатель от сентября 30, 2017, 13:00
"хобот" : سونڈ (sū̃ḍ) (хинди सूँड)
Нормативная форма в хинди
सूँड़ sū̃ṛ
Цитата: Neeraj от октября 1, 2017, 18:14پنچھی panchī или پچی pachī .
Похоже, основное для птицы в языке панджаби:
(wiki/pnb) پنچھی (http://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%D9%86%DA%86%DA%BE%DB%8C)
(wiki/pa) ਪੰਛੀ (http://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%AA%E0%A9%B0%E0%A8%9B%E0%A9%80)
Цитата: Мечтатель от октября 1, 2017, 18:23
Цитата: Neeraj от октября 1, 2017, 18:14پنچھی panchī или پچی pachī .
Похоже, основное для птицы в языке панджаби:
(wiki/pnb) پنچھی (http://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%D9%86%DA%86%DA%BE%DB%8C)
(wiki/pa) ਪੰਛੀ (http://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%AA%E0%A9%B0%E0%A8%9B%E0%A9%80)
В хиндустани тоже есть...
Бездомный бродяга - "корабельная птица" :)