Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Лексика => Тема начата: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:47

Опрос
Вопрос: Какое слово употребляете вы?
Вариант 1: Кочан голосов: 16
Вариант 2: Вилок голосов: 1
Вариант 3: Чаще "кочан" голосов: 7
Вариант 4: Чаще "вилок" голосов: 0
Вариант 5: 50 на 50 голосов: 2
Вариант 6: Другое голосов: 0
Название: Кочан/вилок
Отправлено: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:47
Цитата: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:43
Цитата: wandrien от сентября 28, 2017, 14:36
и вилок пекинской капусты
Это слово я узнал только, когда мне было уже 24 года. В Одессе его не встречал никогда, столкнулся в Подмосковье. По-моему, у нас говорят только "кочан". Сам я употребляю тоже только "кочан".

Цитата: wandrien от сентября 28, 2017, 14:45
Для меня кочан — что-то из СРЛЯ. У нас в обиходе всегда вилок.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:50
Только кочан, и никаких синеньких.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:51
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:50
и никаких синеньких.
Это Вы к чему?
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Виоленсия от сентября 28, 2017, 14:52
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:50
Только кочан, и никаких синеньких.
Только "кочан" и "баклажаны"? ;)
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:52
Цитата: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:51
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:50
и никаких синеньких.
Это Вы к чему?
Терпеть не могу, когда баклажаны так называют.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:53
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:52
Терпеть не могу, когда баклажаны так называют.
Я думал, что это чисто одесское. Так говорили, во всяком случае. У нас и правда их часто называют "синими", но у меня этот вариант оказался в пассивном лексиконе. Так же, как и "пшенка" по отношению к кукурузе.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Bhudh от сентября 28, 2017, 14:54
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:52Терпеть не могу, когда баклажаны так называют.
Конечно, они же фиолетовенькие!!! © не помню
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Виоленсия от сентября 28, 2017, 14:55
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:52
Цитата: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:51
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:50
и никаких синеньких.
Это Вы к чему?
Терпеть не могу, когда баклажаны так называют.
:+1:
Название: Кочан/вилок
Отправлено: wandrien от сентября 28, 2017, 14:56
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:52
Цитата: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:51
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:50
и никаких синеньких.
Это Вы к чему?
Терпеть не могу, когда баклажаны так называют.
Баклажаны я обычно называю "ну эти, кабачки... то есть как их... тьфу!.."  :green:
Название: Кочан/вилок
Отправлено: wandrien от сентября 28, 2017, 14:56
Цитата: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:53
так же, как и "пшенка" по отношению к кукурузе.
:o
Название: Кочан/вилок
Отправлено: From_Odessa от сентября 28, 2017, 14:59
ЦитироватьПШОНКА
    вареный кукурузный початок. С незапамятных времен является непременным деликатесом и атрибутом пляжной жизни.

    Мадам Нестеренко вытерла со лба холодный пот, выступивший поверх и без того взмокшего под жарким солнцем лба. Так опростоволоситься, забыть дома соль...Кто станет жрать пшонку без соли? И теперь эта старая профура, мадам Цуггундер, которая варит пшонку чуть ли не в ночном горшке, продаст свой товар без всякой конкуренции с максимальной выгодой?! Мадам Нестеренко решительно промокнула натруженные ладони в волосах под мышками и стала втирать соленую влагу в первый, самый большой початок...Подойдя поближе к кромке моря, мадам Нестеренко раскрыла свой рот с нагло торчащим единственным зубом и зычно заорала:

    - Пшонка! Кому уже хорошо, по заграничному соленая пшонка?

Большой полутолковый словарь одесского языка. - М.: Полиграф. В. П. Смирнов. 2003.

Цитироватьпшёнка
    Южная Украина
    вареная кукуруза

    Напротив кофейни на чугунных ступеньках чьей-то наглухо забитой квартиры сидела старая женщина. Рядом с ней стояло ведро с горячими кукурузными початками, лежал носовой платок - на нем была насыпана крупная желтая соль. — Бабуся, почем пшенка? (С. И. Липкин. Записки жильца)

    Собачья балка на окраине Симферополя, где на курганах хорошо варить пшенку – недозрелые початки кукурузы. (Я. Гольцман, «Голоса тишины», «Новый Мир» 1996, №12)

    Дни августовские пышные заполнены под завязочку вареной кукурузой, бесстыдно ярко-желтой пшенкой из ведра оцинкованного. (Ф. Гримберг «Мавка» // «Знамя» 2001, №10)

    Двадцатые числа июня порадовали нас смородиной и крыжовником по 12 гр/кг, малиной по 25 гр/кг и пшенкой (початки сахарной кукурузы) по 3 гр[ивны] за штуку. (Одесса)
Название: Кочан/вилок
Отправлено: wandrien от сентября 28, 2017, 15:02
Да уж, никогда такого употребления слышал. Думаю, если в нашей местности на ларьке, где продают варёные початки кукурузы написать пшенка, то поражены будут не только лишь все.  :???
Название: Кочан/вилок
Отправлено: From_Odessa от сентября 28, 2017, 15:04
Цитата: wandrien от сентября 28, 2017, 15:02
Да уж, никогда такого употребления слышал. Думаю, если в нашей местности на ларьке, где продают варёные початки кукурузы написать пшенка, то поражены будут не только лишь все.
Естественно ) Точно так же, как если омич, приехав в Одессу, скажет, что у соседей телевизор идет, или попросит у кассира в супермаркете маечку )

Я вообще думал, что "пшенка" - это чисто одесское, но, похоже, южноукраинское.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: zazsa от сентября 28, 2017, 21:14
Цитата: Эслыш от сентября 28, 2017, 14:50
Только кочан, и никаких синеньких.
Только кочан и только синие.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: SIVERION от сентября 28, 2017, 21:29
Кочан только кочаном называют, никаких вилоков не знаю, про пшенку тоже не слыхал, а вот баклажаны у нас действительно синенькие в обиходе, еще всегда помидоры, никаких томатов нет, воспринимаются томаты как чисто книжное слово.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Toman от сентября 29, 2017, 00:11
Цитата: SIVERION от сентября 28, 2017, 21:29
Кочан только кочаном называют
:+1:

Цитата: SIVERION от сентября 28, 2017, 21:29
никаких вилоков не знаю
(Этот гласный - беглый). Знаю, конечно - но терпеть не могу. Причём в детстве это слово я в основном слышал, как мне кажется, от тёти, предки которой, возможно, то ли из Одессы, то ли из её окрестностей. Хотя, понятно, сама она могла воспринять это слово не от одесских предков, а из какого-то иного источника.

Цитата: SIVERION от сентября 28, 2017, 21:29
про пшенку тоже не слыхал
А вот это да, до настоящего момента даже предположить не мог, что это слово где-то используется в таком значении.

Цитата: SIVERION от сентября 28, 2017, 21:29
а вот баклажаны у нас действительно синенькие в обиходе
О "синеньких" узнал только несколько лет назад на ЛФ, до того и не слышал.

Цитата: SIVERION от сентября 28, 2017, 21:29
еще всегда помидоры, никаких томатов нет, воспринимаются томаты как чисто книжное слово.
:+1: В разговорном языке томатными бывают лишь сок, паста, соус и т.п., сами же фрукты и растения - только помидоры.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: From_Odessa от сентября 29, 2017, 18:50
Цитата: SIVERION от сентября 28, 2017, 21:29
еще всегда помидоры, никаких томатов нет, воспринимаются томаты как чисто книжное слово.
То же самое.

Цитата: Toman от сентября 29, 2017, 00:11
(Этот гласный - беглый). Знаю, конечно - но терпеть не могу. Причём в детстве это слово я в основном слышал, как мне кажется, от тёти, предки которой, возможно, то ли из Одессы, то ли из её окрестностей. Хотя, понятно, сама она могла воспринять это слово не от одесских предков, а из какого-то иного источника.
Вряд ли от одесских предков.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: bvs от сентября 29, 2017, 18:53
Всегда думал, что кочан пишется через "а".
Название: Кочан/вилок
Отправлено: From_Odessa от сентября 29, 2017, 18:53
bvs

Пока не увидел это слово впервые в письменном виде, тоже так думал.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: SIVERION от сентября 29, 2017, 19:06
Всегда знал что через О, так как в украинском кочан, хотя и в украинских диалектах есть качан.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Драгана от сентября 29, 2017, 20:49
В наших местах чаще говорят вилок. Но более литературное кочан давно засело в голове, так что 50 на 50. На рынке спрошу вилок капусты (так же, как сами продавцы называют), но в другом контексте дома могу сказать кочан.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Ion Borș от сентября 29, 2017, 21:36
Знал про кочан - поэтому проголосовал за него.
Если и были случаи употребить бы - использовал слово капуста, без кочан.
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Basil от сентября 29, 2017, 22:38
В нашей семье только "кочан", в семье жены (Вологодская обл) - "вилок".
Название: Кочан/вилок
Отправлено: Vesle Anne от сентября 29, 2017, 22:52
кочан, конечно же
Название: Кочан/вилок
Отправлено: zwh от сентября 29, 2017, 23:00
У меня "кочан" больше ассоциируется с головой:

И не повернув головы кочан,
И чувств никаких не изведав,
Здесь берут паспорта датчан
И разных прочих шведов.