Хотел было задать вопрос один, но ответ в Википедии нашел.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D0%B5%D1%85
Цитировать
Орех
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Фундук
КаштаныОре́х — плод некоторых растений (преимущественно деревьев), как правило с ядром и твердой скорлупой. Более точное определение и круг растений, плоды которых называются орехами, зависит от того, с чьей точки зрения рассматривается вопрос.
В ботанике существует два определения:
Орех (тип плода; лат. nux) — сухой односемянный невскрывающийся синкарпный нижний плод с деревянистым околоплодником (например, у лещины), внутри которого помещено одно свободно лежащее семя. Примером такого плода является лесной орех или фундук.
Орех — представитель семейства ореховых (Juglandaceae), иногда более узко — входящего в него рода орех (Juglans, например, грецкий орех), а иногда шире — представитель отряда букоцветных (Fagales), куда входит семейство ореховых. При этом плод растений семейства ореховых не является орехом в первом смысле, это обычно костянка (точнее — нижняя костянка), косточку которой вместе с заключённым в ней семенем неправильно называют орехом.
Прочие «орехи» с точки зрения ботаники являются ненастоящими орехами, или неправильно называемыми орехами.
В кулинарии и обычно в быту орехами называют любые съедобные плоды, состоящие из скорлупы (твердой, или мягкой) и съедобного ядра. В сельском хозяйстве растения с такими плодами называют орехоплодными культурами. Помимо орехов в ботаническом смысле к ним относят кедровый орех, кокосовый орех и другие (см. ниже).
Содержание [убрать]
1 Виды орехов
1.1 Плоды растений из отряда букоцветных (Fagales)
1.2 Орехи из других отрядов
2 Ссылки
[править] Виды орехов
[править] Плоды растений из отряда букоцветных (Fagales)
Не все орехи, относящиеся к этому отряду съедобны. К съедобным относятся плоды следующих семейств данного отряда:
семейство Ореховые (Juglandaceae)
грецкий орех (Juglans regia)
черный орех (Juglans nigra)
маньчжурский орех (Juglans manshurica),
(орех-)пекан (кария, гикори) (Carya illinoensis)
орех горький (Hicoria minima)
семейство Берёзовые (Betulaceae) — плоды являются истинными орехами в смысле типа плода
лесной орех (дерево — Орешник или лещина (Corylus avellana))
тypeцкuй или медвежий орех (дерево — Лещина древовидная (Corylus colurna))
фундук или ломбардский орех (дерево — Лещина крупная (Corylus maxima)
семейство Буковые (Fagaceae) — в (русскоязычной) кулинарной практике плоды этого семейства обычно не считаются орехами:
каштан (Castanea sativa)
буковый орешек, или чинарик (Fagus spp)
жёлудь (Quercus spp)
[править] Орехи из других отрядов
семейство Розоцветные (Rosaceae)
миндаль(ный орех) (Amygdalus communis)
семейство Осоковые (Cyperaceae)
миндаль земляной, чуфа (Cyperus esculentus)
семейство Сумаховые (Anacardiaceae)
кешью (кажу, акажу, анакардиум восточный; Anacardium occidentale)
фисташка (Pistacia)
семейство Hydrocaryaceae
чилим, орех водяной, рогульник (Trapa natans)
семейство Бобовые (Leguminosae)
арахис, или земляной орех (Arachis spp)
пажитник, фенугрек, шамбала (Trigonella foenum-graecum)
семейство Миртоцветные (Myrtaceae)
орех бразильский, американкий (Bertholletia (excelsa))
семейство Пальмы (Arecaceae или Palmae)
кокосовый орех — пальма кокосовая (Cocos nucifera)
орех сейшельский, мальдивский, королевский — сейшельская пальма (Lodoicea maldivica)
семейство Сосновые (Pinaceae)
кедровые орешки — кедр сибирский, сосна кедровая сибирская (Pinus sibirica)
А вопрос у меня такой был - почему каштаны и желуди орехами не считаются?
Думаю, вопрос не совсем лингвистический, а также и к ботаникам. Но лингвистические соображения могу высказать: логично предположить - и это подтверждается историей языка - что орехом у славян изначально назывался вид, встречающийся на исконных славянских землях - лещина (Corylus avellana). Остальные орехи были так названы по двум признакам: сходство строения плода с лещиной (одеревенелый околоплодник и более мягкое ядро) и съедобность ядра. Грецкий орех и старорусское волошский орех (т. е. "романский") - типичный пример создания нового наименования путём "наименьшего сопротивления": не придумывая новое слово, а модифицируя старое определением-прилагательным. Этот способ довольно распространён. Сравнение ореха лесного с орехом Juglans не является исключительно русским изобретением: ср. и англ. walnut "Juglans, буквально "валлийский орех", точнее "чужеземный орех" (германское walha- значило "чужеземец", в древнеанглийском сузило значение до британских кельтов). Такой способ поименования говорит о более позднем знакомстве славян с теплолюбивым грецким орехом. Вероятно, это образование и стало прецедентом для позднейшего обобщения слова орех на другие экзотические плоды такой структуры - пекан, арахис, кокос (ср. англ. peanut "арахис" - "орех-горошина", сосоnut). Каштан традиционно не был назван орехом, вероятно, потому, что несъедобен - по крайней мере, в сыром виде. Жёлудь имеет своё название с праславянской древности. Он тоже несъедобен для человека. Было бы странно ожидать обобщенного названия для таких разных по своей хозяйственно-бытовой функции плодов, как орех лещины и жёлудь. Подобные генерализации по типу плода характерны уже для новейшей науки. Именно она приняла для слова орех значение определённой структуры плода.
А еще укр.горiх-горох,похоже..
Azzurro
прошу меня извинить, но...
Не всякие грибы являются съедобными, тем не менее от этого они не перестают быть грибами.
Я предложил свои соображения ad hoc - какие семантические факторы могли играть роль для данного случая. Грибы - это уже другой случай.
Слово орех по-укр.горiх-ну похоже на горох,и по всей логике..разве никакой связи?
Драгана
просто я не знаю, как по-украински горох, но коли тоже горiх, тогда налицо омонимия.
Мне тут подсказали, что у французов есть желудёвая каша и выражение noix de chêne — дубовый орех.
Цитироватьпросто я не знаю, как по-украински горох, но коли тоже горiх, тогда налицо омонимия.
Горох по-украински так и будет — горох. Перехода о-›і тут не произошло.
Цитата: Python от октября 15, 2007, 22:23
]Горох по-украински так и будет — горох. Перехода о-›і тут не произошло.
Интересно, почему. Это аномально. Как бы то ни было, это, конечно, омонимы. Связи между ними никакой нет. Г протетическое случается в украинских диалектах и лит. языке (гострий, горобець - рус. воробей),
ЦитироватьКак бы то ни было, это, конечно, омонимы.
Почему это вдруг? Они не совпадают ни в одной грамматической форме (в падежах гласные корня не изменяются ни у горіха, где
ѣ-›і, ни у гороха, где, вероятно, звук
о возник немного позже; вообще, в сочетаниях
оро, оло, ере, еле изменение
о-›і и
е-›і чаще отсутствует, чем присутствует). Просто два разных слова.
Оговорился: конечно не омонимы, а паронимы. :)