Языки малых народов России наверное исключим (их там сотни!). Из более менее крупных иностранных языков, какие языки подверглись наибольшему славянскому влиянию?
По идее венгерский и румынский вне конкуренции? (вроде по четверти славянской лексики в каждом имеется)
Как насчет литовского? Если прабалтославянскую гипотезу отвергаем, значит все сходства литовского со славянскими нужно объявить заимствованием из славянских языков? (вряд ли наоборот)
Много ли славянского в албанском? В финском?
Почему так мало славянских заимствований в немецком, ведь по происхождению они ж на четверть славяне?
Цитата: Цитатель от мая 8, 2017, 04:18
Почему так мало славянских заимствований в немецком, ведь по происхождению они ж на четверть славяне?
Потому что в момент сложения общенемецкого литературного языка все "некоренные" слова безжалостно изгонялись.
А до этого их там было огромное количество.
Изгонялись не только славянизмы, но и венгеризмы, галлизмы, аваризмы и т.д.
Там, собственно, проблема была не столько в самом наличии заимстований, а в том, что в разных немецких регионах эти заимстования были разные. Что весьма затрудняло коммуникацию между немцами из разных княжеств, вплоть до полной невзаимопонимаемости.
Поэтому в 17-18 веках возникло множество литературных сообществ, который боролись за унификацию и чистоту языка и всячески осуждали использование заимствований, в первую очередь славянизмов (поскольку их было больше всего).
В венгерским есть очень много в области лексики.
táncol - танцевать
csinál - делать (ср. чинити, пл. czynić)
sétál - гулять (ср. шетати)
asztal - стол
barát - друг (од слова брат)
ebéd - обед
vacsora - ужин (ср. вечера)
szerda - среда
csütörtök - четверг
péntek - пятница (пл. piątek)
szombat - суббота
lánc - цепь (ср. ланац)
macska - кот (ср. мачка)
mák - мак
drága - дорогий
patak - поток
pecsét - печать
rák - рак
szoknya - юбка (ср. сукња)
unoka - внук
puszta - пустой
munka - работа (сравнивай муки, мучить)
káposzta - капуста
fehér répa - репа
cékla - свекла
galamb - голубь
őszibarack - персик (ср. breskva, пл. brzoskwinia)
medve - медведь
paprika - перец стручковый (ср. паприка)
uborka - огурец
deszka - доска
dolog - дело, вешь (cравнивай долг)
kár - повреждение, жалость (сравнивай ср. квар; изъян, провал)
Цитата: jvarg от мая 8, 2017, 06:38
Потому что в момент сложения общенемецкого литературного языка все "некоренные" слова безжалостно изгонялись.
А до Dolmetscher'а у них руки не дошли, что ли?
Цитата: zwh от мая 8, 2017, 09:27
Цитата: jvarg от мая 8, 2017, 06:38
Потому что в момент сложения общенемецкого литературного языка все "некоренные" слова безжалостно изгонялись.
А до Dolmetscher'а у них руки не дошли, что ли?
Ну, ни один пурист никогда все до конца недопуристит...
Цитата: Цитатель от мая 8, 2017, 04:18
Языки малых народов России наверное исключим (их там сотни!). Из более менее крупных иностранных языков, какие языки подверглись наибольшему славянскому влиянию?
Истрорумынский, латышский — на всех языковых уровнях. А в венгерском — только лексика, в румынском ещё в фонетике и морфологии.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2017, 10:22
в румынском ещё в фонетике и морфологии.
В румынском там есть особенность, что славянизмы еще и в базовую лексику попали. Что не очень часто встречается.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2017, 10:22
Истрорумынский, латышский — на всех языковых уровнях. А в венгерском — только лексика, в румынском ещё в фонетике и морфологии.
Мегленорумынский и арумынский не очень овлиялись славянщиной?
Цитата: Saim от мая 8, 2017, 07:58
kár - повреждение, жалость (сравнивай ср. квар; изъян, провал)
Это тюркизм.
Цитата: Karakurt от мая 8, 2017, 22:21
Это тюркизм.
Ну а в тюркских языках как?
Цитата: Nevik Xukxo от мая 8, 2017, 10:28
Мегленорумынский и арумынский не очень овлиялись славянщиной?
Больше, чем дако-румынские, но существенно меньше, чем истрорумынский.
Цитата: Saim от мая 9, 2017, 04:13
Цитата: Karakurt от мая 8, 2017, 22:21
Это тюркизм.
Ну а в тюркских языках как?
Proto-Turkic: *Kor(a)-
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: 1 to diminish , decrease 2 harm, loss
Russian meaning: 1 уменьшаться, убывать 2 вред, убыток
Old Turkic: qora- 1, qor 2 (OUygh.)
Karakhanid: qora- 1, qor 2 (MK)
Khakassian: xora- 1
Oyrat: qor 2, qoro- 1
Chuvash: xor 'insult, offence, grief'
Yakut: qor 2, qoron- 1
Tuva: xor 2
Kirghiz: qoro- 1
Balkar: qora- 1
Comments: EDT 641-642, 645-646, ЭСТЯ 6, 73-74, Федотов 2, 369. On a possible Mong. loanword (qowr 'loss, damage') see under *kàbro; modern Siberian nouns may be actually backloans from Mong.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2017, 10:22
Цитата: Цитатель от мая 8, 2017, 04:18
Языки малых народов России наверное исключим (их там сотни!). Из более менее крупных иностранных языков, какие языки подверглись наибольшему славянскому влиянию?
Истрорумынский, латышский — на всех языковых уровнях. А в венгерском — только лексика, в румынском ещё в фонетике и морфологии.
А что запредельно славянского в латышском ? Почему не в литовском ?
Цитата: Saim от мая 8, 2017, 07:58
szombat - суббота
А когда суббота стала славянизмом?
Цитата: ivanovgoga от мая 9, 2017, 23:59
Цитата: Saim от мая 8, 2017, 07:58
szombat - суббота
А когда суббота стала славянизмом?
Суббота нет, скорее
szombat.
Суббота первоначально из иврита (שבת), но вошло в венгерский через славянские языки; видимо по звуку
om, который происходит из праславянского носового гласного.
Цитата: Saim от мая 10, 2017, 04:33
видимо по звуку om, который происходит из праславянского носового гласного.
А не из диссимиляции 'bb > mb'?
Я где-то читала, что в идише много славянских заимствований
Цитата: Rusiok от мая 10, 2017, 21:55
Цитата: Saim от мая 10, 2017, 04:33
видимо по звуку om, который происходит из праславянского носового гласного.
А не из диссимиляции 'bb > mb'?
Думаю, что нет.
Русский: с
уббота (п
уть, т
упой...)
Староцерковнославянский: с
ѫбота (п
ѫть, ?...)
Македонский, зарадноболгарские диалекты: с
абота (п
ат, т
ап...)
Стандартный болгарский, восточноболгарские диалекты: с
ъбота (п
ът, т
ъп...)
Сербско-хорватский: с
убота (п
ут, т
уп...)
A здесь (http://www.szokincshalo.hu/szotar/?) написано, что szombat –
szláv eredetű szó.
Szláv eredetű szó: szerb-horvát subota, szlovén, szlovák sobota, ezek a héber sabbath ('pihenőnap') származékai.Цитата: Swet_lana от мая 10, 2017, 21:58
Я где-то читала, что в идише много славянских заимствований
Да, я тоже читал, что идиш даже взял глагольный вид (https://en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_grammar#Perfective_aspect) од славянских язывок...
Цитата: Saim от мая 11, 2017, 09:03
Цитата: Swet_lana от мая 10, 2017, 21:58
Я где-то читала, что в идише много славянских заимствований
Да, я тоже читал, что идиш даже взял глагольный вид (https://en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_grammar#Perfective_aspect) од славянских язывок...
Всё так, и заимствования, и некое подобие "совершенного вида".