Что известно про французский язык, на котором говорили дворяне в РИ? Что известно про лексику и фонетику? Когда он вымер? Существовали населенные пункты, в которых говорили только по-французски?
Цитата: BlackOverlord от февраля 3, 2017, 19:00
Существовали населенные пункты, в которых говорили только по-французски?
Царское село?
Цитата: BlackOverlord от февраля 3, 2017, 19:00
Когда он вымер?
Цифра 1917 вам ничего не говорит?
Цитата: alant от февраля 3, 2017, 19:35
Царское село?
Молились-то на церковнославянском.
Цитата: alant от февраля 3, 2017, 19:35
Что известно про французский язык, на котором говорили дворяне в РИ?
Обычно владение французским находилось на уровне 5 класс 2 четверть: «Пуркуа ву туше», — закричал Антон Пафнутьич, спрягая с грехом пополам русский глагол тушу на французский лад (Пушкин, Дубровский).
Хотя бывали и максимы на уровне Ларошфуко: «La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi» (Толстой, Война и мир).
Ну, были и те, кто русский почти забыл.
Цитата: BlackOverlord от февраля 3, 2017, 19:00
Что известно про французский язык, на котором говорили дворяне в РИ? Что известно про лексику и фонетику?
Кто мог, учили у французских гувернеров и гувернанток, какие могут быть особенности?
Искали гувернанток-парижанок, чтобы дети получали парижский выговор и даже парижские "грамматические ошибки" (что-то было у Тургенева?).
Кто не мог, учили по книгам, мешали с нижегородским и знали плохо.
Не было особого языка.
Я слышал, правда, байки, что после революции в отдельных семьях "бывших" французский "законсервировался" и, мол, какие-то бабульки в 90-е удивляли архаичным языком французов. В это вообще не верю. Для сильно страждущих французские песни, радио, книги были доступны в СССР.
Цитата: Flos от февраля 3, 2017, 20:30
какие-то бабульки в 90-е удивляли архаичным языком французов. В это вообще не верю. Для сильно страждущих французские песни, радио, книги были доступны в СССР.
Почему нет?
Бабулька не могла запомнить что-то из того, чему была научена в юности? А будучи наученной, далее обязательно старалась бы обязательно овладеть современным французским?
Может, байки, но такое вполне могло быть.
Нашел, откуда я взял про парижских гувернанток, да, Тургенев:
Цитата: Дворянское гнездо от При жизни отца Лиза находилась на руках гувернантки, девицы Моро из Парижа; ...Вследствие ли легкомысленно проведенной молодости, от парижского ли воздуха, которым она надышалась с детства, -- в ней гнездилось что-то вроде всеобщего дешевенького скептицизма, выражавшегося обыкновенно словами: "Tout ca c'est des betises"... Она говорила неправильным, но чисто парижским жаргоном, не сплетничала и не капризничала -- чего же больше можно желать от гувернантки?
Цитата: Окаменелость от февраля 3, 2017, 20:36
Может, байки, но такое вполне могло быть.
Возможно, вы правы. Но я не верю, потому что для поддержания сколько-нибудь полноценного языка нужна среда, а среды-то и не было.
Ну, возможно, удивила бабулька кого-то архаичной фразой. Но так и я могу удивить, потому как во Франции никогда не жил, а вот начитаюсь Руссо да Вольтера и пойду по-французски архаизмами сыпать. Специфика старой книжной культуры.
Цитата: Окаменелость от февраля 3, 2017, 20:36
Я слышал, правда, байки, что после революции в отдельных семьях "бывших" французский "законсервировался"
Ну почему «байки»? Современный французский действительно несколько отличается от того, чему учили в конце 19 начале 20 вв. Напр. произношению слов типа âne.
В кинофильме "Офицеры" главная героиня..
Цитата: piton от февраля 3, 2017, 20:59
В кинофильме "Офицеры" главная героиня..
Что-то вспомнилось сплиновское герой на героине..
мать-героиня и отец-героин
Разговоры о героине... :pop:
В соборе святого Людовика в Москве служба совершается и на французском.
Цитата: piton от февраля 3, 2017, 23:19
В соборе святого Людовика в Москве служба совершается и на французском.
А причем здесь это? Это ведь наследие поствтороватиканских реформ(60-70-е гг. ХХв). До оных реформ и в самой Франции никто не служил на французском. Исключительно на латыни.
Бо соответствует названию темы. :)
Же не манж па сис жур.
Се ля лютте финале.