Цитата: Upliner от января 10, 2017, 00:21
Я несколько старых тем смотрел, но сербоподобную кириллицу для поляков вижу впервые.
Цитата: Γρηγόριος от января 10, 2017, 12:14
Смущает Ў ў для Ł ł, произношение оного варьируется до обычного L l.
Такожде можно было использовать юсы, специально сотворённые сего ради нашими первоучителями: Ѫ ѫ для Ą ą, и Ѧ ѧ для Ę ę.
Буква ꙃѣло подошла бы для Dz dz.
Цитата: Wolliger Mensch от января 10, 2017, 11:48Цитата: Upliner от января 10, 2017, 00:21
Я несколько старых тем смотрел, но сербоподобную кириллицу для поляков вижу впервые.
Это не похоже на результат анализа морфонологии польского языка. Буквенные эквиваленты были выбраны просто из сходства основным фонемных значений. Кроме того, в письмо на основе русской азбуки была добавлены буквы «ą», «ę» и «ó» из польской, что вносит путаницу.
Цитата: Γρηγόριος от января 10, 2017, 12:14
Смущает Ў ў для Ł ł, произношение оного варьируется до обычного L l.
Такожде можно было использовать юсы, специально сотворённые сего ради нашими первоучителями: Ѫ ѫ для Ą ą, и Ѧ ѧ для Ę ę.
Буква ꙃѣло подошла бы для Dz dz.
Цитата: Wolliger Mensch от января 10, 2017, 15:58Цитата: Γρηγόριος от января 10, 2017, 12:14
Смущает Ў ў для Ł ł, произношение оного варьируется до обычного L l.
Такожде можно было использовать юсы, специально сотворённые сего ради нашими первоучителями: Ѫ ѫ для Ą ą, и Ѧ ѧ для Ę ę.
Буква ꙃѣло подошла бы для Dz dz.
Автор старался обойтись современным письмом. Для /dz/ есть македонская буква «ѕ». Там странно другое: /j/ обозначается через «ј», тогда как /w/ — через «ў», непонятно, зачем было нарушать симметрию.
Цитата: Yaroslav от января 13, 2017, 16:41Такая же как между Uu и Óó. Фонетически никакой, только этимологическая.
уквами: Chch - Hh; Rzrz - Żż; Rzrz - (Шш после глухих согласных) - Szsz - Шш. (???????)
Цитата: Yaroslav от января 13, 2017, 16:41
Для какой именно комбинации подошла-бы буква ꙃѣло: Dzdz - Дздз; Dżdż - Дждж; Dźdź - Дҗдҗ (???)
Цитата: Hellerick от февраля 3, 2016, 20:09
(http://i.imgur.com/QISnoyf.png) (https://yadi.sk/i/ciKVjQryoFC7t)
Jeszcze Polska nie zginęła, Kiedy my żyjemy. Co nam obca przemoc wzięła Szablą odbierzemy. Marsz, marsz, Dąbrowski... Z ziemi włoskiej do Polski, Za twoim przewodem Złączym się z narodem. Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę, Będziem Polakami, Dał nam przykład Bonaparte, Jak zwyciężać mamy. Jak Czarniecki do Poznania Po szwedzkim zaborze, Dla ojczyzny ratowania Wrócim się przez morze. Już tam ojciec do swej Basi Mówi zapłakany - «Słuchaj jeno, pono nasi Biją w tarabany». Niemiec, Moskal nie osiędzie, Gdy jąwszy pałasza Hasłem wszystkich zgoda będzie I Ojczyzna nasza. Na to wszystkich jedne głosy: Dosyć tej niewoli! Mamy Racławickie kosy Kościuszkę, Bóg pozwoli. | Ещэ Польска не згинѩла Кеды мы жыемы Цо нам обца пржэмоц взѩла Шаблѭ одбержэмы Марш, марш, Дѫбровски З земи влоскей до Польски За твоим пржэводэм Злѫчым сѩ з народэм Пржэйдзем Вислѧ, пржейдзем Вартѧ Бѧдзем Поляками Дал нам пржыклад Бонапартэ Як звыцѩжаць мамы Як Чарнецки до Познаня По швэдзким заборжэ Для ойчызны ратованя Врóцим сѩ пржэз моржэ Юж там ойцец до свэй Баси Мóви заплаканы «Слухай ено, поно наси Биѭ в тарабаны» Немец, Москаль не осѩдзе Гды ѭвшы палаша Хаслэм вшыстких згода бѧдзе И Ойчызна наша На то вшыстких еднэ глосы: Досыць тэй неволи! Мамы Раславицке косы Косьцюшкѧ, Бóг позволи |
Цитата: Iskandar от января 13, 2017, 17:44Точно йотованный юс?
згинѩла
Цитата: Alone Coder от января 13, 2017, 19:02Очепятка видатьЦитата: Iskandar от января 13, 2017, 17:44Точно йотованный юс?
згинѩла
Цитата: Yaroslav от января 13, 2017, 16:41
Совершенно верно. Я старался обойтись именно современным письмом. Симметрия не нарушена, и вот почему: Возьмите для примера сербский кириллижеський алфавит. Там все буквы кириллические, кроме буквы . Почему для сербского можно а для польского нельзя? Или предложите свой вариант...
Цитата: Wolliger Mensch от января 13, 2017, 22:18Цитата: Yaroslav от января 13, 2017, 16:41
Совершенно верно. Я старался обойтись именно современным письмом. Симметрия не нарушена, и вот почему: Возьмите для примера сербский кириллижеський алфавит. Там все буквы кириллические, кроме буквы . Почему для сербского можно а для польского нельзя? Или предложите свой вариант...
В сербской азбуке нет буквы ў, поэтому там буква ј сама по себе. У вас же есть буква ў, а й заменена на ј. Зачем?
И потом, что это за замысловатые опечатки? :what:
Цитата: Yaroslav от января 9, 2017, 20:56
Ąą - Ąą
Цитата: Iskandar от января 13, 2017, 17:44Искандар, у вас транслитератор? Можете выложить его?
Ещэ Польска не згинѩла
Кеды мы жыемы
Цо нам обца пржэмоц взѩла
Шаблѭ одбержэмы
Марш, марш, Дѫбровски
З земи влоскей до Польски
За твоим пржэводэм
Злѫчым сѩ з народэм
Пржэйдзем Вислѧ, пржейдзем Вартѧ
Бѧдзем Поляками
Дал нам пржыклад Бонапартэ
Як звыцѩжаць мамы
Як Чарнецки до Познаня
По швэдзким заборжэ
Для ойчызны ратованя
Врóцим сѩ пржэз моржэ
Юж там ойцец до свэй Баси
Мóви заплаканы
«Слухай ено, поно наси
Биѭ в тарабаны»
Немец, Москаль не осѩдзе
Гды ѭвшы палаша
Хаслэм вшыстких згода бѧдзе
И Ойчызна наша
На то вшыстких еднэ глосы:
Досыць тэй неволи!
Мамы Раславицке косы
Косьцюшкѧ, Бóг позволи
Цитата: Hellerick от января 13, 2017, 17:20Перегоните пожалуйста:
Напомню свою систему:
Цитата: Yaroslav от января 18, 2017, 20:41В принципе конечно же нужна, т.к. она бывает и на конце. Также не забывайте про ą и ę. Делать я и е с хвостиками?
Вопрос: а нужна ли в принципе буква й в польской кириллице, или можно заменить русскими и украинскими я е ï ё ю? Или все таки лучше писать йа йе йи йо йу?
Цитата: Валентин Н от января 18, 2017, 21:11Цитата: Hellerick от января 13, 2017, 17:20Перегоните пожалуйста:
Напомню свою систему:
Цитата: Валентин Н от января 18, 2017, 21:05Нет, конечно, я же слепил пост на коленке.
у вас транслитератор?
Цитата: Hellerick от января 13, 2017, 17:20А что если вместо Й использовать Ь после гласных: dalej → далєь, это для всех славянских годится.
Напомню свою систему:
Цитата: Валентин Н от января 19, 2017, 18:50Цитата: Hellerick от января 13, 2017, 17:20А что если вместо Й использовать Ь после гласных: dalej → далєь, это для всех славянских годится.
Напомню свою систему:
Кстати, в этой системе есть Ъ?
Цитироватьio — є̈ обычно, іє̈ после лат. D, R, T, ьє̈ после лат. LШо за іє̈ и подобное с i?
Цитата: Artiemij от января 13, 2017, 17:28В языках, утративших носовые, юсы действительно стали лишними, но в польском (и частично болгарском) они выглядят уместно. Если же исходить из неприязни к многоногим буквам, можно и Ж поменять на З с какой-то загогулиной...
Юсы в современной кириллице смотрятся как Валуев на сцене балетного театра :no:
Цитата: Ѩзык польски люб польшчызна – ѩзык натуральны належѫцы до групы заходнёсловяньских (до ктꙋрых належѫ рꙋвнеж чэски, словацки, кашубски, дольнолужыцки, гꙋрнолужыцки и вымарлы полабски), становѭцых чѧсть родины индоэуропэйскей.
Ѩзык старопольски – этап розвою ѩзыка польскего в тзв. добе старопольскей, ктꙋрѫ умовне вызнача сѩ мѩдзы рокем 1136 а преломэм XV и XVII веку. В почѫтках добы старопольскей появилы сѩ первшэ рꙋжницэ мѩдзы пошчэгꙋльными ѩзыками заходнёсловяньскими, звлашча мѩдзы групами: чэско-словацкѫ а лехицкѫ (ѩзык польски, ѩзык кашубски, ѩзыки поморске, ѩзык полабски).
Цитировать Хабэр мѩкковлосы (https://pl.wikipedia.org/wiki/Chaber_mi%C4%99kkow%C5%82osy)
Лодыга — взнесёна, нерозгалѧзёна о высокости до 1 м, цала тенко бялаво паѩчыновато-вэлниста, под кошычкем нигды не хачыковата. Под земѭ выстѧпуе клѫчэ з бардзо длугими розлогами. Лодыги вырастаѭ з него поедынчо, далеко од себе.
Листе — поедынчэ, дость дужэ, о кшталте од подлужне элиптычнэго до шэрокоподлуговатэго, преважне цалобреге, бэзогонковэ, по лодыдзэ крꙋтко, люб вцале не збегаѭцэ. На гꙋрнэй строне зелёнэ, на дольнэй так як лодыга крꙋтко, бялаво паѩчыновато-вэлнистэ.
Квяты — на лодыдзэ выстѧпуе зазвычай едэн тылько кошычэк. Зэвнѧтрьнэ квяты в кошычку то квяты ѩзычковэ, нияке, о рꙋвновѫсколянцэтоватых латках и темнонебескей барве. В сьродку кошычка квяты рурковатэ, небескофёлетовэ. Подлужне яёвата окрыва кошычка ма длугость 18-25 мм. Листки окрывы маѭ шэроки, чарнявы брег з зѫбками. Брег тэн ма шэрокость 0,4 1 мм и постать фрѧдзли в постати двукротне вѧжшых зѫбкꙋв.
Овоц — нелупки о длугости 5-6 мм з пухэм келиховым о длугости 1,5-2,5 мм.
Цитата: Валентин Н от января 21, 2017, 22:06Исправил ошибку
Мне тут щас подсказали, что ДЗ, как и РЖ — результат ассибиляции. И писатьМОРЕМОРЄ и ПѦДЗѪ непоследовательно, надо либо МОЖЕ и ПѦДЗѪ либоМОРЕМОРЄ и ПѦДѬ.
Что думаете?
Цитата: Валентин Н от января 22, 2017, 09:23
либоМОРЕМОРЄ и ПѦДѬ
Цитата: Python от января 22, 2017, 00:27Если же исходить из неприязни к многоногим буквам, можно и Ж поменять на З с какой-то загогулиной...Дело в их излишней сложности и детализированности. Ѭ — это уже не буква, это иероглиф какой-то.
Цитата: Валентин Н от января 22, 2017, 09:51Что-то не отвечает пока.
Хороший вопрос, уже спросил, подожду ответа.
Цитата: Bhudh от января 22, 2017, 03:25Сочетание зэ убого зело, тогда уж надо вместо з использовать ʒ, чтоб было удобоваримое ʒэ.
лодыдзэ
Цитата: Валентин Н от января 24, 2017, 17:25тогда уж надо вместо з использовать ʒМожет, вместо дз? А где Вы ʒ на клавиатуре возьмёте? :eat:
Цитата: Bhudh от января 24, 2017, 19:18Там же где юсы и ук :eat:
Может, вместо дз? А где Вы ʒ на клавиатуре возьмёте? :eat:
Цитата: Bhudh от января 24, 2017, 19:48
Ну их в таблице хотя бы найти легко...
Цитата: Валентин Н от января 22, 2017, 09:23Пара Е-Є работает как в укр.
Мне тут щас подсказали, что ДЗ, как и РЖ — результат ассибиляции. И писать МОРЄ и ПѦДЗѪ непоследовательно, надо либо МОЖЕ и ПѦДЗѪ либо МОРЄ и ПѦДѬ.
Что думаете?
Цитата: Валентин Н от января 24, 2017, 20:14
Волигер, пожалуйста проясните ситуацию с дзэканием.
Цитата: Валентин Н от января 24, 2017, 20:39
Но дз и рж, это явления одного порядка или нет? Может одно — палатализация, а другое — ассибилиция или ещё какие-то варианты?
Цитата: Валентин Н от января 24, 2017, 20:39Но дз и рж, это явления одного порядка или нет?Нет. В принципе, то dz, которое от второй и третьей палатализации, при большом желании можно было бы обозначить как гь, но прецедентов пока не было.
Цитата: Wolliger Mensch от января 24, 2017, 20:44:what:
о море и о море
Цитата: Yaroslav от января 26, 2017, 18:33Транскрипция для русских 8-)
Как теперь?