Останнім часом можна спостерігати як замість слова "осіб" або "чоловік" гіперкоректно (очевидно) вживають "певна кількість людей". Вибачте, якшо некоректно формулюю своє спостереження (є підозра) :)
Хочу сказати, шо це ідіотизм, ось. :)
А що сім людей неправильно казати?
Ріже слух. Семеро чоловік або семеро осіб нормально сприймається. Для мене очевидно, шо вживаючи "людей" люди тікають від російського "человек". Прикро.
Цитата: Sandar от декабря 18, 2016, 20:26
Останнім часом можна спостерігати як замість слова "осіб" або "чоловік" гіперкоректно (очевидно) вживають "певна кількість людей". Вибачте, якшо некоректно формулюю своє спостереження (є підозра) :)
Хочу сказати, шо це ідіотизм, ось. :)
Так, помічаю. В 90-х, наче, завжди особами людей рахували.
Цитата: Sandar от декабря 18, 2016, 21:31
Ріже слух. Семеро чоловік або семеро осіб нормально сприймається. Для мене очевидно, шо вживаючи "людей" люди тікають від російського "человек". Прикро.
Чоловік це перш за все самець людини. Значення "людина будь-якої статі" стилістично на рівні город-місто - є, але розмовне.
Цитата: DarkMax2 от декабря 18, 2016, 22:09
Цитата: Sandar от декабря 18, 2016, 20:26
Останнім часом можна спостерігати як замість слова "осіб" або "чоловік" гіперкоректно (очевидно) вживають "певна кількість людей". Вибачте, якшо некоректно формулюю своє спостереження (є підозра) :)
Хочу сказати, шо це ідіотизм, ось. :)
Так, помічаю. В 90-х, наче, завжди особами людей рахували.
Прочитав у статті: "декілька особнів" (не людей). Ніколи не чув такого слова, хіба є?
Цитата: alant от декабря 18, 2016, 23:05
Цитата: DarkMax2 от декабря 18, 2016, 22:09
Цитата: Sandar от декабря 18, 2016, 20:26
Останнім часом можна спостерігати як замість слова "осіб" або "чоловік" гіперкоректно (очевидно) вживають "певна кількість людей". Вибачте, якшо некоректно формулюю своє спостереження (є підозра) :)
Хочу сказати, шо це ідіотизм, ось. :)
Так, помічаю. В 90-х, наче, завжди особами людей рахували.
Прочитав у статті: "декілька особнів" (не людей). Ніколи не чув такого слова, хіба є?
О́СОБЕНЬ, бня, чол., рідко. Те саме, що особина.
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 778.
ОСО́БИНА, и, жін., спец. Окремий живий організм. Є у риб і звукові сигнали небезпеки. Вони передаються від одної особини до іншої (Наука і життя, 7, 1966, 16); Тільки серед дводомних рослин чоловіча і жіноча стать чітко визначені: на одних особинах квіти тільки чоловічі, на других — тільки жіночі (Наука і життя, 9, 1969, 22).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 778.
Цитата: DarkMax2 от декабря 18, 2016, 23:07
Цитата: alant от декабря 18, 2016, 23:05
Цитата: DarkMax2 от декабря 18, 2016, 22:09
Цитата: Sandar от декабря 18, 2016, 20:26
Останнім часом можна спостерігати як замість слова "осіб" або "чоловік" гіперкоректно (очевидно) вживають "певна кількість людей". Вибачте, якшо некоректно формулюю своє спостереження (є підозра) :)
Хочу сказати, шо це ідіотизм, ось. :)
Так, помічаю. В 90-х, наче, завжди особами людей рахували.
Прочитав у статті: "декілька особнів" (не людей). Ніколи не чув такого слова, хіба є?
О́СОБЕНЬ, бня, чол., рідко. Те саме, що особина.
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 778.
ОСО́БИНА, и, жін., спец. Окремий живий організм. Є у риб і звукові сигнали небезпеки. Вони передаються від одної особини до іншої (Наука і життя, 7, 1966, 16); Тільки серед дводомних рослин чоловіча і жіноча стать чітко визначені: на одних особинах квіти тільки чоловічі, на других — тільки жіночі (Наука і життя, 9, 1969, 22).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 778.
Я теж прочитав у словнику, але до цього часу ніколи його не зустрічав. Може воно застаріле (у статті 1930 року знайшов)?
Я теж не зустрічав.
Цитата: DarkMax2 от декабря 18, 2016, 23:24
Я теж не зустрічав.
І я. Але це слово вживають (у художній літературі — теж).
http://tinyurl.com/jen69ma
Вважають, що М. Максимович увів до природничої літератури термін «особень» (рос. особь). Ця дефініція заступила цілу низку інших понять: «неподільне», «індивідуум» та навіть російське
индивидуй, які до того часу побутували у багатьох текстах.
http://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/History/HistorianAndStyle/3/1.html
Цитата: DarkMax2 от декабря 18, 2016, 22:09
В 90-х, наче, завжди особами людей рахували.
Не завжди.
http://tinyurl.com/j4phvzl
Головне, що не самими лише самцями :) До речі, перерахунок чоловіками нагадує практику давніх часів, коли жінок не лічили, а лише "мужів" чи "двори".
Цитата: Zavada от декабря 19, 2016, 11:02
Не завжди.
http://tinyurl.com/j4phvzl
О, дякую. То це галицьке шось?
помітив різницю вжитку в худліті:
семеро чоловік - про людей будь-якої статі,
семеро чоловіків - про людей чоловічої статі.
Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2016, 13:30
помітив різницю вжитку в худліті:
семеро чоловік - про людей будь-якої статі,
семеро чоловіків - про людей чоловічої статі.
Чому тільки в худліті?
Цитата: Sandar от декабря 19, 2016, 12:59
Цитата: Zavada от Не завжди.
http://tinyurl.com/j4phvzl
О, дякую. То це галицьке шось?
Начебто не лише галицьке.
http://tinyurl.com/go2gfxu
Цитата: alant от декабря 19, 2016, 13:57
Цитата: DarkMax2 от декабря 19, 2016, 13:30
помітив різницю вжитку в худліті:
семеро чоловік - про людей будь-якої статі,
семеро чоловіків - про людей чоловічої статі.
Чому тільки в худліті?
дійсно
1.Хата повна людей(не чоловік/осіб!). На трибунах зібралося чотири-п'ять сотень людей (не чоловік!).
На лавці сяде чоловік зо п'ять/сорок чоловік..
2.Гра на n осіб(не чоловік!)/гравців. Та то така особа/людина/такий чоловік!(не особина!).
3.Запрошуємо тільки чоловіків. Чоловіки всі в чоботях.
4.Чоловік - жінка.
5.На буряки пошли трьох чоловік, не більше (не осіб!).
6.Три особи/людини/чоловіка/троє чоловіків(не особин!) не внесено до списку.
7.Одна людина, дві людини, три людини ...
Один чоловік, два чоловіка, три чоловіка ...
Одна особина, дві особини, три особини ...
Тільки не Одна особа, дві особи, три особи ...
8.Кожна особина зграї/рою ...
P.S.
"певна кількість людей" завжди буде проти!!!
"Проти" проголосувало п'ять чоловік/осіб(не людей!) ...Дехто з людей утримався(не чоловік/осіб!)... Дехто з чоловіків утримався.
А от до чого тут їдіотизм, я не зрозумів.
Я подумав, шо "людей" це уникнення нібито русизма "чоловік" при незнанні літературного "осіб". Якби це було так, то це був би ідіотизм. Але в темі наче ж з'ясовується, шо це не так. Хотя мені все одно "людей" ріже слух.
зліва бали
+5 "частина людей" завжди буде проти!!!
- 5 "певна кількість чоловік" завжди буде проти!!!
+5 "певна кількість чоловіків" завжди буде проти!!!
+1 "певна кількість осіб" завжди буде проти!!! - зневажливо
+1 "певна кількість персон" завжди буде проти!!! - іронічно
+5 "певна кількість людей" завжди буде проти!!!
+5 "певна кількість особин" завжди вийде з пастки.
Якось так в порівнянні.
Цитата: oveka от декабря 20, 2016, 18:51+1 "певна кількість осіб" завжди буде проти!!! - зневажливо
"Особа царської крови" - теж зневажливо?